Page 3
USING CAM LOCK AND QUICKFIT EN_QUICKFIT:Tighten quick t until shoulder i ush with panel.Do not overtighten or undertighten. FR_RACCORD RAPIDE:Faites serrer le raccord rapide jusqu'à ce que l'épaulement soit parfaitement encastré dans le panneau. Il ne faut ni trop serrer ni insuf samment serrer. ES_QUICKFIT:Apriete quick t hasta que el hombre se descargue con el panel.
Page 4
EN_NOTE: Pull inner and outer drawer runners apart befor xing them to panels. FR_REMARQUE: Avant d xer les glissières de tiroir aux panneaux, tirez vers l'extérieur et poussez vers l'intérieur de chacun des tiroirs. ES_NOTA: retire los rieles interiores y exteriores antes d jarlos a los panales.
Page 10
EN_Please nd the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned.The screws on the drawer slide must be leveled , otherwise it will affect the smoothness of the d rawer. FR_Identi ez le trou exact pour l'installation, sinon il sera mal aligné. Les vis de la glissière du tiroir doivent être nivelées, sinon cela affectera le fonctionnement du tiroir.
Page 11
EN_Be careful to push in the board when the both sides slide way been aligned. FR_Prenez soin d'enfoncer la planche lorsque les deux côtés de la glissière sont alignés. ES_Empuje con cuidado el tablero después de que los dos lados se hayan alineado. PT_Ter o cuidado de empurrar a placa quando os dois lados estiverem alinhados.