Download Print this page
Vitek VT-1480 Manual Instruction
Vitek VT-1480 Manual Instruction

Vitek VT-1480 Manual Instruction

Blender set

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

VT-1480
Blender set
Блендерный набор
3
8
12
17
22
27

Advertisement

loading

Summary of Contents for Vitek VT-1480

  • Page 1 VT-1480 Blender set Блендерный набор...
  • Page 3 РУССКИЙ БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР VT-1480 – обратитесь в авторизованный (уполномочен- Блендер представлен в составе блендерного набора ный) сервисный центр для осмотра или ремонта и предназначен для взбивания, смешивания, измель- устройства. • чения. Перед первым использованием устройства тща- тельно промойте все съёмные насадки и ёмкости, ОПИСАНИЕ...
  • Page 4 зованный (уполномоченный) сервисный центр по новлен в положение «Min». контактным адресам, указанным в гарантийном – Погрузите насадку-блендер (1) в ёмкость с продук- талоне и на сайте www.vitek.ru. тами, которые вы хотите измельчить/перемешать. • Во избежание повреждений перевозите устройство Примечание: Вы можете поместить продукты в стакан...
  • Page 5 РУССКИЙ ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! – Время непрерывной работы с насадкой-блендером – Не кладите в чашу чоппера (11) перегретые (более (1) не должно превышать 1 минуты, между рабо- 60°) пищевые продукты, чтобы избежать его чими циклами делайте перерыв не менее 1 минуты. повреждения.
  • Page 6 РУССКИЙ – Максимальная производительность чоппера не жен отдохнуть 30 минут для охлаждения электро- может превышать 300 граммов за один раз при мотора. измельчении мяса. Примечание: Для включения режима работы «турбо» – Время непрерывной работы не должно превышать нажмите и удерживайте кнопку (4) в течение 30 секунд 10 секунд...
  • Page 7 тельные различия. Если пользователь обнаружил такие Насадка-блендер – 1 шт. несоответствия, просим сообщить об этом по элек- Редуктор венчика – 1 шт. тронной почте info@vitek.ru для получения обновлен- Насадка-венчик – 1 шт. ной версии инструкции. Крышка-редуктор чоппера – 1 шт.
  • Page 8 ENGLISH • BLENDER SET VT-1480 Always unplug the blender if it is left unattended and The blender is included into the blender set and intended before assembling, disassembling or cleaning; as well as after using. for whisking, mixing, chopping. •...
  • Page 9 – While processing products keep the unit vertically. list given in the warranty certificate and on the website – To switch the unit on, press and hold down the but- www.vitek.ru. ton (5). • To avoid damages, transport the unit in the original –...
  • Page 10 ENGLISH • USING THE CHOPPER Install the motor unit (3) strictly in the vertical position The chopper is used to chop meat, cheese, onion, herbs, and evenly. • garlic, carrots, walnuts, almonds, prunes, vegetables and Connect the unit to the mains by inserting the power fruit.
  • Page 11 Clean and dry the unit thoroughly before taking it away and product may be observed. If the user reveals such dif- for long storage. ferences, please report them via e-mail info@vitek.ru for • Do not wind the power cord around the motor unit (3).
  • Page 12 ҚАЗАҚША • БЛЕНДЕРЛIK ЖИНАҚ VT-1480 Құралды алғашқы пайдалану алдында тағамдармен Блендер блендерлік жинақ құрамында ұсынылған және жанасатын барлық шешілмелі қондырмалар мен шайқауға, араластыруға, ұсақтауға арналған. ыдыстарды жуыңыз. • Жеткізу жинағына кіретін қондырмаларды ғана СИПАТТАМАСЫ қолданыңыз. • 1. Алынбалы қондырма-блендер Құралды пайдаланудығ алдында қондырмалардың...
  • Page 13 сондай-ақ құрал құлаған жағдайда құралды розет- жеткізіңіз. кадан шығарыңыз және кепілдік талонында және • Желілік баудың айыртетігін электрлік ашалыққа www.vitek.ru сайтында көрсетілген байланыс мекен- салыңыз. жайлары бойынша кез-келген авторландырылған • Жылдамдық реттегіші (6) «Min» күйіне орнатылғанына (уәкілетті) сервистік орталыққа хабарласыңыз.
  • Page 14 ҚАЗАҚША – Жұмыс істеп тұрған кезде блендер-қондырмасын Ұсақтауды бастау алдында: (1) шешуге тыйым салынады. – Етті, ірімшікті, пиязды, жемістерді және көкөністерді – Жүзін зақымдамау үшін мүлдем қатты өнімдерді, шамамен 2х2 см кесектеп тураңыз. яғни жарма, күріш, дәмдеуіштерді, кофе, ірімшіктің – Шөптердің сабағын алып тастаңыз, жаңғақтарды қабығынан...
  • Page 15 ҚАЗАҚША Өнімдерді қайта өңдеу кезінде оңтайлы нәтижеге қол жеткізу үшін кестеде келтірілген деректерді пайдаланыңыз: Ұсақтағыштың Стаканның Жылдамдықты Өңдеу Қайта өңдеу Реттеуші- Өнім максималды максималды таңдау мөлшері уақыты (сек.) ніңкүйі (6) өнімділігі сыйымдылығы (батырма 4/5) Жоғары 2 см × 2 см × Сиыр...
  • Page 16 бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді ҚАЙТА ӨҢДЕУ анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қуаттандыру элементтерінің (егер жинақтың құрамына...
  • Page 17 УКРАЇНСЬКА • БЛЕНДЕРНИЙ НАБIP VT-1480 Використовуйте лише ті насадки, які входять до Блендер представлений у складі блендерного набору та комплекту постачання. • призначений для збивання, змішування, подрібнення. Перш ніж почати користуватися приладом, переко- найтеся в тому, що насадки встановлені правильно...
  • Page 18 Переконайтеся у тому, що регулятор швидкості (6) контактними адресами, вказаними у гарантійному встановлений у положення «Min». • талоні та на сайті www.vitek.ru. Занурте насадку-блендер (1) у ємність з продук- • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій тами, які ви хочете подрібнити/перемішати.
  • Page 19 УКРАЇНСЬКА – Щоб не пошкодити леза, не переробляйте дуже – Видаліть у трав стебла, очистіть горіхи від шка- тверді продукти, такі як крупи, рис, приправи, каву, ралупи. – Видаліть з м’яса кістки, жили та хрящі. тверді сорти сиру, заморожені продукти та інші. –...
  • Page 20 УКРАЇНСЬКА Для досягнення оптимальних результатів при переробці продуктів скористайтеся даними, наведеними в таблиці: Максимальна Максималь- Положення Розмір об- Час пере- Вибір швидкості Продукт продуктивність на місткість регулятора робки робки (с) (кнопка 4/5) подрібнювача склянки 2 см × 2 см × Висока...
  • Page 21 терміну служби пристрою та елементів живлення (якщо невідповідності, просимо повідомити про це по елек- входять до комплекту) не викидайте їх разом зі звичайними тронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої побутовими відходами, передайте пристрій та елементи версії інструкції. живлення у спеціалізовані пункти для подальшої утилізації.
  • Page 22 КЫРГЫЗ • БЛЕНДЕР ТОПТОМУ VT-1480 Саптамалар жана ишетиле турган азыктары жок Блендер топтом катары сатылат, чалуу, аралаштыруу түзмөктү иштетүүгө тыюу салынат. • жана майдалатууга дайындалган. Блендер кароосуз калганда, аны кураштыруунун, ажыратуунун же тазалоонун алдныда жана кол- СЫПАТТАМА донуудан кийин аны ар дайым электр тармактан...
  • Page 23 луулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн Чечилме блендер саптаманы (1) мотор сапсал- учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик тало- гысына (3) орнотуп, аны саат жебесинин багыты нундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине боюнча токтогонго чейин бурап, саптама бекем кирген автордоштурулган (ыйгарым...
  • Page 24 КЫРГЫЗ – Блендер насадкасын (1) иштеткенде азыктарды – Чөптүн сабактарын алып, жаңгакты кабыгынан майдалатууда катаалдыктар болсо, мүмкүн тазалаңыз. – Эттин сөөк, чарым, кемирчектерин алып салыңыз. болсо бир аз суюктукту кошуңуз. Майдалатуу ВЕНЧИК САПТАМАСЫН ПАЙДАЛАНУУ Этият болуңуз, майдалатуу бычактын (12) миз- Венчик...
  • Page 25 КЫРГЫЗ Оптималдуу натыйжа үчүн азыктарды иштетүүдө таблицадагы маалыматты колдонуңуз: Майдалаткыч- Чынынын Иштетүү Ылдамдыкты Жөндө- Азык Иштетүү өлчөмү тын максимал- максималдуу мөөнөтү таңдоо гүчтүн (6) дуу өндүргүчтүгү көлөмү (сек.) (4/5 баскычы) абалы Жогору ылдам- Уй эти 2 см × 2 см × 6 см 300 г 8-10 дык, (4) «турбо»...
  • Page 26 эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен УТИЛИЗАЦИЯЛОО колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырма- чылыктар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келиш- пегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу элементтердин (эгерде топтомго кирсе) Кызмат...
  • Page 27 ROMÂNĂ • SET BLENDER VT-1480 Scoateți întotdeauna blenderul din priză atunci când este Blenderul este prezentat ca parte a unui set de blender și lăsat nesupravegheat și înainte de asamblare, dezasam- este conceput pentru batere, mixare, tocare. blare sau curățare; precum și după utilizare.
  • Page 28 (împuternicit) de service la adresele de contact speci- – Nu introduceți produse alimentare fierbinți (peste 60°) ficate în certificatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru. în pahar (7) pentru a evita deteriorarea acestuia. • Pentru a evita deteriorările, transportaţi dispozitivul doar –...
  • Page 29 ROMÂNĂ • lui (8) de la blocul cu motor (3), rotind reductorul (8) în Instalați capacul-reductor (10) pe vasul chopperu- sensul invers acelor de ceasornic. lui (11). • • Scoateți telul (9) din reductor (8). Instalați unitatea motorului (3) pe gâtul capacului- ATENȚIE! reductor (10), rotiți unitatea motorului (3) în sensul –...
  • Page 30 DEPOZITARE tat astfel de neconformități, vă rugăm să ne informați prin • Înainte de a depozita aparatul pentru o perioadă îndelun- e-mail info@vitek.ru pentru a obține o versiune actualizată gată, curățați dispozitivul și uscați-l bine. a instrucțiunii. • Nu înfășurați cablul de alimentare pe blocul cu motor (3).
  • Page 32 Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.