Download Print this page

rav J30PK Manual page 49

Hydraulic and pneumatic-hydraulic wheel free jacks

Advertisement

den Eingriff des autorisierten technischen Kundendienstes
anfordern.
Sollte eine Dichtung ersetzt werden müssen, ist es empfeh-
lenswert, sämtliche Kolbendichtungen auszuwechseln.
Pour le nettoyage utiliser de l’essence et de l’air comprimé. Les
opérations de démontage et de montage doivent être effectuées
avec le maximum d’attention. Nettoyer (ou si nécessaire
remplacer) périodiquement le filtre de l’air situé à l’intérieur du
raccord pneumatique d’entrée.
Si l’un des joints doit être remplacé, il est préférable de
remplacer tous les joints.
- fare compiere allo stelo 3÷4 corse complete.
- press the button,
- at the same time press the valve positioned
under the area of the button,
- Die Taste der drücken,
- Gleichzeitig auf das Ventil unter der
tastezone drücken,
Piston:
- faire faire 3 ou 4 courses complètes à la tige.
Pompe:
- appuyer sur le bouton,
- en même temps, appuyer sur le clapet situé
en-dessous de la zone de le bouton,
- faire durer cette manoeuvre 15 secondes environ.
Le système devrait être ainsi prêt pour le fonctionnement.
Si nécessaire, répéter l’opération.
- pulsar el botón,
- simultáneamente empuje la válvula puesta
debajo de la zona del botón,

Advertisement

loading