Black & Decker BHTC3AR Instruction Manual

Black & Decker BHTC3AR Instruction Manual

Ceramic tower heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CERAMIC TOWER HEATER
INSTRUCTION MANUAL
CATALOG NUMBER
BHTC3AR
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
844-299-0879 from 10:30 a.m. to 6:30 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an
agent. Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Advertisement

Table of Contents
loading

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Black & Decker BHTC3AR

  • Page 1 CERAMIC TOWER HEATER INSTRUCTION MANUAL CATALOG NUMBER BHTC3AR Thank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 844-299-0879 from 10:30 a.m.
  • Page 2 Page 2...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY INFORMATION Important Safety Instructions ............................4-6 Electrical Requirements ................................5 SET UP & USE Parts & Features ..................................7 Operating Instructions ................................8-9 Care & Cleaning ..................................10 TROUBLESHOOTING & WARRANTY Troubleshooting..................................11 Limited Warranty ..................................12 SPECIFICATIONS Voltage: 120V, 60Hz Power Consumption: 1500W Unit Size (WxDxH): 6.85”×6.2”×18.7”...
  • Page 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION DANGER WARNING CAUTION DANGER - Immediate hazards WARNING - Hazards or unsafe CAUTION - Hazards or unsafe which WILL result in severe practices which COULD result in practices which COULD result in personal injury or death severe personal injury or death minor personal injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING...
  • Page 5: Electrical Requirements

    SAFETY INFORMATION 11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked. 12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in the areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.
  • Page 6 SAFETY INFORMATION OVERHEAT SAFETY FEATURE This heater is equipped with a overheat safety feature. When the heater’s internal components reach a certain temperature that could cause overheating and possible fire, the heater will automatically shut off. If this should occur, please contact our Customer Satisfaction Center at 844-299-0879.
  • Page 7: Set Up & Use

    SET UP & USE PARTS & FEATURES Digital Control Panel Front Shell Rear Housing Air Outlet Oscillation Base Remote Control Page 7...
  • Page 8: Operating Instructions

    SET UP & USE DIGITAL DISPLAY POWER HEAT SLEEP TIMER OSCILLATION “TEMPERATURE/TIME TEMPERATURE/TIME DECREASE INCREASE OPERATING INSTRUCTIONS Place the heater on a firm, level surface and plug the unit directly into a 120V AC electrical outlet. NOTE: Only operate heater in upright position. 1.
  • Page 9 SET UP & USE 6. TEMPERATURE °F/°C READOUT: To switch between Fahrenheit and Celsius temperature readout on the display, press and hold the UP and DOWN buttons at the same time for 3 seconds. Remote Control: The Heater can be completely controlled by the remote. One CR 2025 3V battery is needed (Battery not included).
  • Page 10: Care & Cleaning

    CARE & CLEANING MAINTENANCE WARNING: Turn off power, unplug unit and let completely cool before cleaning. 1. To keep the heater clean, the outer shell may be cleaned with a soft, damp cloth. You may use a mild detergent if necessary. After cleaning, dry the unit with a soft cloth.
  • Page 11: Troubleshooting & Warranty

    TROUBLESHOOTING & WARRANTY BEFORE YOU CALL FOR SERVICE IF THE HEATER/FAN FAILS TO OPERATE: A) Check to make sure that the heater/fan is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely. B) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker.
  • Page 12: Limited Warranty

    TROUBLESHOOTING & WARRANTY LIMITED WARRANTY Any repair, replacement, or warranty service, REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF and all questions about this product should be THE CUSTOMER; W Appliance Co. SHALL NOT BE directed to W Appliance Co.
  • Page 13 BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and BLACK+DECKER logos and product names and the orange and black color scheme are trademarks of The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved. Product in this box may differ slightly from that pictured. Does not affect function.
  • Page 14 TOUR DE CHALEUR EN CÉRAMIQUE MANUEL D’INSTRUCTION NUMÉRO DE CATALOGUE BHTC3AR Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER! VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR UNE RAISON QUELCONQUE. Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat BLACK+DECKER, allez sur www.blackanddecker.com/instantanswers Si vous ne trouvez pas la réponse ou n’avez pas accès à...
  • Page 15 Page 15 Page 15...
  • Page 16 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Instructions de Sécurité Importantes ........................17-19 Exigences Électriques ................................18 CONFIGURATION ET UTILISATION Pièces et Caractéristiques ..............................20 Mode d’Emploi ..................................21-22 Entretien et Nettoyage ................................23 DÉPANNAGE ET GARANTIE Dépannage ....................................24 Garantie Limitée ..................................25 SPÉCIFICATIONS Tension: 120V, 60Hz Consommation Électrique: 1,500W Taille de l’Unité...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ DANGER ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Les dangers CAUTION - Les dangers ou DANGER - Les dangers immédiats ou pratiques dangereuses qui pratiques dangereuses qui qui VONT entraîner des blessures POURRAIT entraîner des blessures POURRAIT entraîner des blessures graves ou la mort graves ou la mort mineures...
  • Page 18: Exigences Électriques

    INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Pour éviter un éventuel incendie, ne bloquez pas les entrées ou sorties d’air en aucune manière. Ne pas utiliser sur des surfaces molles, comme un lit, où les ouvertures peuvent se bloquer. Un chauffage contient des pièces chaudes et des pièces produisant des arcs ou des étincelles.
  • Page 19 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ FONCTION DE SÉCURITÉ CONTRE LA SURCHAUFFE Ce chauffage est équipé d’une fonction de sécurité contre la surchauffe. Quand les composants internes du chauffage atteignent une certaine température qui pourrait provoquer une surchauffe et un incendie éventuel, le chauffage s’éteint automatiquement.
  • Page 20: Configuration Et Utilisation

    CONFIGURATION ET UTILISATION PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Panneau de Commande Numérique Coque Avant Boîtier Arrière Sortie d’Air Base d’Oscillation Télécommande Page 20...
  • Page 21: Mode D'emploi

    CONFIGURATION ET UTILISATION AFFICHAGE NUMÉRIQUE ALIMENTATION CHALEUR MINUTERIE OSCILLATION DE VEILLE DIMINUTION DE LA AUGMENTATION DE LA TEMPÉRATURE/DU TEMPS TEMPÉRATURE/DU TEMPS MODE D’EMPLOI Placez le chauffage sur une surface ferme et plane et branchez-le directement dans une prise électrique de 120V CA. REMARQUE: N’utilisez le chauffage qu’en position verticale.
  • Page 22 CONFIGURATION ET UTILISATION BASSE. Quand la différence entre la température ambiante et la température réglée est supérieure à 4°, le réglage VENTILATEUR UNIQUEMENT fonctionne. Lorsque la fonction du thermostat est activée, appuyez sur le bouton CHALEUR pour éteindre le thermostat et passer en mode normal. 6.
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN AVERTISSEMENT: Coupez l’alimentation, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. 1. Pour garder le radiateur propre, la coque extérieure peut être nettoyée avec un chiffon doux et humide. Vous pouvez utiliser un détergent doux si nécessaire. Après le nettoyage, séchez l’appareil avec un chiffon doux.
  • Page 24: Dépannage Et Garantie

    DÉPANNAGE ET GARANTIE AVANT D’APPELER POUR LE SERVICE SI LE CHAUFFAGE/VENTILATEUR NE FONCTIONNE PAS: A) Vérifiez que le chauffage/ventilateur est bien branché. Si ce n’est pas le cas, enlevez la fiche de la prise, attendez 10 secondes et rebranchez-la solidement. B) Vérifiez s’il y a un fusible de circuit grillé...
  • Page 25: Garantie Limitée

    TROUBLESHOOTING & WARRANTY GARANTIE LIMITÉE Toute réparation, remplacement ou service de LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT TEL QUE PRÉVU DANS CETTE GARANTIE EST LE RECOURS garantie, et toutes les questions concernant ce EXCLUSIF DU CLIENT; W Appliance Co. NE SERA produit doivent être adressées à...
  • Page 26 BLACK & DECKER, BLACK + DECKER, les logos et noms de produits BLACK & DECKER et Black +DECKER et le schéma de couleurs orange et noir sont des marques commerciales de The Black & Decker Corporation, utilisées sous licence. Tous droits réservés. Le produit dans cette boîte peut différer légèrement de celui illustré.
  • Page 27 CALENTADOR DE TORRE DE CERÁMICA MANUAL DE INSTRUCCIONES NÚMERO DE CATÁLOGO BHTC3AR ¡Gracias por elegir BLACK+DECKER! POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO. Si tiene alguna pregunta o experimenta un problema con su compra de BLACK+DECKER, vaya a www.blackanddecker.com/instantanswers.
  • Page 28 Page 28 Page 28...
  • Page 29 CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad importantes ......................30-32 Requisitos eléctricos ................................31 INSTALACIÓN Y USO Piezas y características .................................33 Instrucciones de uso ............................... 34-35 Cuidado y limpieza................................. 36 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA Solución de problemas .................................37 Garantía limitada ..................................38 ESPECIFICACIONES Voltaje: 120V, 60Hz Consumo: 1500W...
  • Page 30: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PRECAUCIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA - Peligros o PELIGRO - Amenazas inmediatas PRECAUCIÓN - Peligros o prácticas prácticas inseguras que PUEDEN que RESULTARÁN en lesiones inseguras que PODRÍAN resultar en RESULTAR en lesiones personales personales graves o la muerte lesiones personales menores graves o la muerte INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD...
  • Page 31: Requisitos Eléctricos

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 10. No introduzca ni permita que entren objetos extraños en las aberturas de ventilación o escape, ya que podría provocar una descarga eléctrica o un incendio, o dañar la estufa. 11. Para evitar un posible incendio, no bloquee de ninguna manera las entradas de aire ni el tubo de escape.
  • Page 32 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CONTRA SOBRECALENTAMIENTO Este calentador está equipado con un dispositivo de seguridad contra sobrecalentamiento. Cuando los componentes internos del calentador alcanzan una cierta temperatura que podría causar un sobrecalentamiento y un posible incendio, el calentador se apagará automáticamente. Si esto ocurriera, póngase en contacto con nuestro Centro de Satisfacción del Cliente llamando al 844-299-0879.
  • Page 33: Piezas Y Características

    CONFIGURACIÓN Y USO PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Panel de control digital Carcasa delantera Carcasa trasera Salida de aire Base de oscilación Mando a distancia Page 33...
  • Page 34: Instrucciones De Uso

    CONFIGURACIÓN Y USO PANTALLA DIGITAL POTENCIA CALOR TEMPORIZADOR OSCILACIÓN SUEÑO DISMINUCIÓN AUMENTO TEMPERATURA/TIEMPO TEMPERATURA/TIEMPO INSTRUCCIONES DE USO Coloque el calentador sobre una superficie firme y nivelada y enchufe la unidad directamente a una toma de corriente eléctrica de 120 V CA. NOTA: Utilice el calentador únicamente en posición vertical.
  • Page 35 CONFIGURACIÓN Y USO 6. LECTURA DE TEMPERATURA °F/°C: Para cambiar entre la lectura de temperatura en grados Fahrenheit y Celsius en la pantalla, mantenga pulsados los botones ARRIBA y ABAJO al mismo tiempo durante 3 segundos. Control Remoto: El Calentador puede ser completamente controlado por el control remoto.
  • Page 36: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo. 1. Para mantener limpio el calefactor, la cubierta exterior se puede limpiar con un paño suave y húmedo. Puede usar un detergente suave si es necesario. Después de limpiar, seque la unidad con un paño suave.
  • Page 37: Resolución De Problemas Y Garantía

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO SI EL CALENTADOR/VENTILADOR NO FUNCIONA: A) Compruebe que el calentador / ventilador está bien enchufado. Si no lo está, desenchúfelo de la toma de corriente, espere 10 segundos y vuelva a enchufarlo bien.
  • Page 38: Garantía Limitada

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN LO DISPUESTO BAJO ESTA GARANTÍA ES EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CLIENTE; W Appliance Co. NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL Cualquier reparación, recambio, o servicio O CONSECUENCIAL POR INCUMPLIMIENTO DE de garantía, y todas las preguntas sobre este CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE producto deben ser dirigidas a W Appliance...
  • Page 39 BLACK & DECKER, BLACK + DECKER, los logotipos y nombres de productos BLACK & DECKER y BLACK+DECKER y la combinación de colores naranja y negro son marcas comerciales de The Black & Decker Corporation, utilizadas bajo licencia. Todos los derechos reservados. El producto de esta caja puede diferir ligeramente del de la foto.

Table of Contents