Download Print this page

PEERLESS P188620LF-M Manual page 2

Single handle centerset bathroom faucet

Advertisement

WARNING: SCRUBBING BUBBLES
handles and levers. Use of these cleaners can result in cracked or severely damaged handles. If overspray gets onto the handles, immediately wipe
them dry with a soft cotton cloth.
ADVERTENCÍA:No se puede usar SCRUBBING BUBBLES
transparentes redondos y de palanca. El uso de estos productos pueden resultar en manijas rajados o severamente dañados. Si estos productos
caen sobre la manija, séquelo inmediatamente con una toalla de algodón suave.
AVERTISSEMENT: N'employez pas le nettoyant pour salle de bain Scrubbing Bubbles® ni le Nettoyant de Lavabos, de Baignoires et de Carreaux
Lysol® sur les manettes et les poignées sphériques transparentes. Ces produits peuvent faire fissurer les poignées et les manettes ou les abîmer
gravement. Si ces poigneés ou ces manettes sonta spergées accidentellement par l'un ou l'autre des produits mentionnés, les essuyer immédiatement à
l'aide d'un chiffon de coton doux.
1
1
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Disconnect and remove old faucet.
Place baseplate (1) on bottom of new faucet. Assemble nuts (2) to
studs. Place faucet through mounting holes in sink. Be sure to use
a silicone based sealant between baseplate & sink surface.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Desconecte y quite la
llave vieja. Coloque la placa base (1) en la parte inferior del nuevo
grifo. Monte las tuercas (2) en los espárragos. Coloque el grifo
a través de los orificios de montaje en el fregadero. Asegúrese
de usar un sellador a base de silicona entre la placa base y la
superficie del fregadero.
INTERROMPEZ L'ARRIVÉE D'EAU. Débranchez le vieux robinet
et enlevez-le. Veuillez mettre la plaque de base (1) au bas du
nouveau robinet, assembler les écrous (2) aux goujons et mettre le
robinet dans les trous de montage de l'évier. Assurez-vous d'utiliser
un scellant à base de silicone entre la plaque de base et la surface
de l'évier.
3
IF YOUR BATHROOM FAUCET WAS SUPPLIED WITH A POP-UP, SELECT ONE OF THE INSTALLATIONS PROVIDED BASED ON YOUR TYPE OF DRAIN. (REFER TO
INSTALLATIONS FOUND ON PAGES 3 - 4).
IF YOUR MODEL WAS NOT SUPPLIED WITH A POP-UP, PROCEED TO STEP 4.
SI SU GRIFO DE BAÑO FUE SUMINISTRADO CON UN CABEZAL MÓVIL, SELECCIONE UNA DE LAS INSTALACIONES PROVISTAS SOBRE LA BASE DE SU TIPO DE
DRENAJE. (CONSULTE LAS INSTALACIONES EN LAS PÁGINAS 3 - 4). SI SU MODELO NO SE ENTREGÓ CON UN CABEZAL MÓVIL, PROCEDA AL PASO 4.
SI VOTRE ROBINET DE SALLE DE BAIN EST MUNI DE POP-UP, VEUILLEZ CHOISIR L'UNE DES INSTALLATIONS FOURNIES SELON VOTRE TYPE DE DRAIN. (VOIR
INSTALLATION À LA PAGE 3-4). SI VOTRE MODÈLE N'A PAS DE FENÊTRE CONTEXTUELLE, VEUILLEZ PASSER À L'ÉTAPE 4.
®
BATHROOM CLEANER and LYSOL
®
BATHROOM CLEANER o LYSOL
2
®
BASIN TUB AND TILE CLEANER must not be used on the clear knob
®
BASIN TUB AND TILE CLEANER en las manijas
2
1
2
Slide washers (1) in place under sink and between nuts, with
slotted openings around tubes. Secure faucet to sink by tightening
nuts (2) with a wrench.
Deslice la arandela (1) hasta su sitio debajo del lavamanos y entre
los separadores con las ranuras alrededor de las tubificaciones.
Coloque las arandelas de montaje y las tuercas (2) en los pernos
de la llave.
Introduisez les rondelles (1) entre l'évier et les écrous, en passant
la fente autour des tubes. Fixez le robinet à l'évier en serrant les
écrous (2) à l'aide d'une clé.
2
1
1
2
2
109383 Rev. B

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

P188620lf-bn-m