GE AKCQ10ACJ Owner's Manual & Installation Instructions

24” through-the-wall air conditioner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USING THE AIR
CONSUMER SUPPORT
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find the this information
on a label attached to the right
side of the chassis.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . 18
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Cool Only Models
AKCQ08ACJ
AKCQ10ACJ
AKCQ10DCJ
AKCQ12ACJ
AKCQ12DCJ
AKCQ14DCJ
Heat/Cool Models
AKEQ10DCJ
AKEQ12DCJ
AKEQ14DCJ
ESPAÑOL
For a Spanish version of this
manual, visit our Website at
www.GEAppliances.com.
Para consultar una version
en español de este manual
de instrucciones, visite nuestro
sitio de internet
GEAppliances.com.
49-5000712 Rev. 3 09-23 GEA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE AKCQ10ACJ

  • Page 1: Table Of Contents

    Model # _________________ Serial # _________________ You can find the this information on a label attached to the right side of the chassis. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-5000712 Rev. 3 09-23 GEA...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of WARNING fire, electric shock or personal injury. If the receptacle does not match the plug, the described in this Owner’s Manual.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Risk of Fire or Explosion. This unit contains flammable refrigerant. Additional safety WARNING precautions must be followed. Do not drill holes in the unit. process or to clean, other than those recommended Maintenance, cleaning, and service should only by the manufacturer.
  • Page 5 Using the Air Conditioner - Controls Appearance may vary. Temp/Timer Air Conditioner Controls Lights above the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. 1. POWER 6. Timer Turns air conditioner on and off. ON from 0.5 to 24 hours later. 2.
  • Page 6 Using the Air Conditioner - Features To Adjust Fan Speeds Press the Fan Speed button to select the FAN Speed in For some models, the fan speed can not be adjusted under four steps - Auto, Low, Med, or High. Each time the button is HEAT mode.
  • Page 7 Using the Air Conditioner - Features Additional Features The “Cool” circuit has an automatic 3 minute delayed The control will maintain the set temperature within 1°F start if the unit is turned off and on quickly. This prevents between 62°F and 86°F in cool or heat mode (on some overheating of the compressor and possible circuit models).
  • Page 8: Care And Cleaning

    • If they are clogged with dirt or soot, they may need to should be checked regularly. be professionally cleaned, a service available through GE Appliances service or other service companies. How to Insert the Batteries in the Remote Control 1. Remove the battery cover by sliding it according to NOTES: the arrow direction.
  • Page 9: Installation Instructions

    Installation Instructions For more help, visit GEAppliances.com IMPORTANT NOTE BEFORE YOU BEGIN For optimal energy efficiency and performance, Read these instructions completely and we recommend using the RAB24 Wall Sleeve and the carefully. supplied stamped aluminum outdoor grille or IMPORTANT – the RAB26A with the RAG13 stamped aluminum •...
  • Page 10 1. Identify the wall-sleeve brand for your installation, from the chart below. Wall Sleeve Dimensions (inches) Width Height Depth White-Westinghouse 25-1/2 15-1/4 16, 17-1/2 or 22 Frigidaire Carrier (52F Series) GE/Hotpoint 15-5/8 15-7/8 Whirlpool 25-7/8 16-1/2 17-1/8 or 23 Fedders/Emerson 16-3/4 16-3/4 or 19-3/4 Sears/Kenmore...
  • Page 11 Installation of new grille provided with unit. 2. Attach (1) 1” x 3/8” x 25” long seal in the center at 1. Remove the existing grille. (Exception: GE 26”.) the top of the sleeve. Remove the backing paper and press into position.
  • Page 12 Installation Instructions Fedders (19-3/4” Deep) Fedders or Friedrich (16-3/4” Deep) 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 of this manual and replace with provided louvered of this manual and replace with provided louvered rear panel.
  • Page 13 Installation Instructions GE/Hotpoint (16-7/8” Deep) Sears or Carrier 51S Series (18-5/8” Deep) 1. Retain existing rear grille. 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 directional louvers per the illustration above. of this manual and replace with provided louvered 3.
  • Page 14 Installation Instructions Whirlpool (17-1/8” Deep) Whirlpool (23” Deep) 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 1. Remove existing rear grille as shown on page 9 of this manual and replace with provided louvered of this manual and replace with provided louvered rear panel.
  • Page 15 Installation Instructions Whirlpool (23” Deep) (cont) White-Westinghouse/Frigidaire/Carrier 52F Series (16” + 17-1/2” Deep) 15. Center unit and gently slide unit into sleeve. 16. Before sliding all-the-way back, remove the first screw from front on left side of unit. 17. Remove the plastic washer from the screw. 18.
  • Page 16 Installation Instructions White-Westinghouse or Frigidaire White-Westinghouse or Frigidaire (22” Deep) (22” Deep) (cont) 8. Attach 1” x 3/4” x 14” long seal over the solid vertical portion of the rear grille. 9. Attach (4) 4-1/2” x 3-1/2” x 1-1/2” foam blocks with the slot overlapping the seal above.
  • Page 17 Installation Instructions Direct Unit Mounting: The previous directions are the preferable way to mount the new rear grille. The units performance is slightly better and the possibility of drafts is reduced. As a last resort, direct mounting of the grille to the unit can be considered.
  • Page 18 Installation Instructions Trim Kit Installation Instructions Security Brackets Installation (It is important to install these brackets to prevent Install the 1” x 1-1/2” x 84” long stuffer seal the chassis from being pushed into the room between the wall sleeve and the unit. A flat-bladed from the outside.) screwdriver or putty knife is recommended.
  • Page 19: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Solution Air conditioner does Wall plug disconnected. Push plug firmly into wall outlet. not start House fuse blown or circuit breaker tripped. Replace fuse with time delay type or reset circuit breaker. Plug current device tripped.
  • Page 20 Notes 49-5000712 Rev. 3...
  • Page 21 Notes 49-5000712 Rev. 3...
  • Page 22 Notes 49-5000712 Rev. 3...
  • Page 23: Warranty

    Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service. In Alaska, the limited warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
  • Page 24: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Page 25 : # de modèle _____________ # de série _______________ Vous trouverez l’étiquette signalétique sur le côté du climatiseur. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-5000712 Rev. 3 09-23 GEA...
  • Page 26 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 27: Information De Sécurité

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour votre sécurité, vous devez suivre les instructions de ce manuel pour AVERTISSEMENT réduire les risques d’incendie, d’explosion, de choc électrique, de dommage à la propriété, de blessure ou de décès. décrit dans le Manuel de l’utilisateur.
  • Page 28 INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Riesgo de incendio o Explosión Esta unidad contiene un refrigerante inflamable. Se WARNING deberán seguir las precauciones adicionales de seguridad. o para limpiar que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
  • Page 29: Utilisant Le Climatiseur

    Utilisant le climatiseur - Commandes Temp/Timer Commandes du climatiseur commande du climatiseur indiquent les réglages choisis. 1. POWER (Mise sous/Hors tension) 6. Timer (Minuterie) Allume ou éteint le climatiseur. automatiquement dans un délai de 0,5 à 24 heures. 2. Display (Afficher) Affiche le réglage de température.
  • Page 30 Utilisant le climatiseur - Fonctions Réglage de la vitesse du ventilateur Sur certains modèles, le réglage de la vitesse est vitesse passe à la suivante. automatiquement. Sleep (Sommeil) Dans ce mode, la température sélectionnée va augmenter avant de retourner à la température sélectionnée initialement. (climatisation) ou diminuer (chauffage) de 2°F / 1°C, 30 minutes Cela mettra fin au mode Sleep et l’appareil continuera de (climatisation) ou diminuera (chauffage) d’un autre 2°F / 1°C...
  • Page 31 Utilisant le climatiseur - Fonctions Fonctions supplémentaires différé automatique de 3 minutes si l’appareil est éteint ou l’intérieur de 1°F entre 62°F et 86°F dans les modes de allumé rapidement. Cela prévient la surchauffe du compresseur climatisation et de chauffage (certains modèles). Après une panne électrique, l’appareil retient le dernier réglage continuera de fonctionner pendant ce temps.
  • Page 32: Entretien Et Nettoyage

    à un nettoyage professionnel peut s’avérer nécessaire, un service disponible dans les centres de réparation GE Appliances ou d’autres entreprises de réparation. Insertion des piles dans la télécommande • Utilisez 2 piles alcalines « AAA » (1,5 volt). N’utilisez pas des la flèche.
  • Page 33: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Pour de l’aide, visitez GEAppliances.ca AVANT DE COMMENCER REMARQUE IMPORTANTE Lisez ces instructions attentivement et en totalité. IMPORTANT – • et la grille extérieure en aluminium estampé fournie, ou Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. IMPORTANT – • et règlements en vigueur.
  • Page 34 Instructions d’installation Installation dans une gaine murale Installation dans une gaine murale préexistante préexistante (suite) 1. Identifiez la marque de la gaine murale de votre installation dans le tableau ci-dessous. appareil selon les instructions de la marque. Dimensions de la gaine murale (pouces) Emerson 15 po (prof.) Fedders...
  • Page 35 Instructions d’installation Emerson (15 po prof.) Fedders (19-3/4 po prof.) page 9 de ce manuel et remplacez-la par le panneau à page 9 de ce manuel et remplacez-la par le panneau à évents arrière fourni. évents arrière fourni. REMARQUE : rebord de la gaine existante pour l’adaptation à...
  • Page 36 Instructions d’installation Fedders ou Friedrich (16-3/4 po prof.) GE/Hotpoint (16-7/8 po prof.) 1. Conservez la grille arrière existante. page 9 de ce manuel et remplacez-la par le panneau à évents arrière fourni. directionnels de la grille extérieure selon l’illustration ci-dessus.
  • Page 37 Instructions d’installation Sears ou Carrier Série 51S Whirlpool (17-1/8 po prof.) (18-5/8 po prof.) page 9 de ce manuel et remplacez-la par le panneau à évents arrière fourni. page 9 de ce manuel et remplacez-la par le panneau à REMARQUE : évents arrière fourni.
  • Page 38 Instructions d’installation Whirlpool (23 po prof.) Whirlpool (23 po prof.) suite 15. Centrez l’appareil et glissez l’appareil dans la gaine avec soin. la première vis à partir de l’avant du côté gauche de l’appareil. l’appareil. Assurez-vous que la rondelle dentée repose contre la carrosserie.
  • Page 39 Instructions d’installation White-Westinghouse/Frigidaire/Carrier White-Westinghouse ou Frigidaire (22 po prof.) Série 52F (16 po + 17-1/2 po prof.) page 9 de ce manuel et remplacez-la par le panneau à évents arrière fourni. page 9 de ce manuel et remplacez-la par le panneau à REMARQUE : évents arrière fourni.
  • Page 40 Instructions d’installation White-Westinghouse ou Frigidaire (22 po prof.) suite l’appareil. Assurez-vous que la rondelle dentée repose contre la carrosserie. 18. Glissez l’appareil complètement à l’arrière pour assurer une bonne étanchéité, en vérifiant que le fil de terre ne s’emmêle pas. 19.
  • Page 41 Instructions d’installation Montage direct de l’appareil : légèrement meilleur et la possibilité de courants d’air est réduite. En dernier recours, on peut envisager le montage direct de la grille sur l’appareil. REMARQUE : 4. Si des trous prépercés ne se trouvent pas sur l’appareil (certains modèles), percez avec soin quatre (4) trous de 1/8 po à 5.
  • Page 42 Instructions d’installation Instructions d’installation de la trousse Installation des ferrures de sécurité de finition (Il est important d’installer ces ferrures afin d’empêcher châssis d’être poussé entre la gaine murale et l’appareil. Un tournevis à lame dans la pièce depuis l’extérieur.) plate ou un couteau à...
  • Page 43: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage… Avant d’appeler un réparateur Problème Solution Le climatiseur ne démarre La fiche du cordon est débranchée. Poussez la fiche fermement dans la prise murale. Un fusible de la maison est grillé ou le disjoncteur est déclenché. Remplacez le fusible par un fusible temporisé...
  • Page 44 Notes 49-5000712 Rev. 3...
  • Page 45 Notes 49-5000712 Rev. 3...
  • Page 46 Notes 49-5000712 Rev. 3...
  • Page 47: Garantie Limitée

    GE Appliances, vous pourriez être tenu d’assumer des frais de déplacement ou d’apporter le produit à un centre de réparation autorisé GE Appliances. En Alaska, la garantie limitée ne couvre pas les frais d’expédition et les appels de service à votre domicile.
  • Page 48: Soutien Au Consommateur

    Web au GEAppliances.ca/en/products/parts-filters-accessories ou composer le 1.800.661.1616. Communiquez avec nous Si vous n’êtes pas satisfait du service après-vente de GE Appliances, communiquez avec nous depuis notre site Web en fournissant tous les détails dont votre numéro de téléphone, ou écrivez à : GEAppliances.com/ge/service-and-support/contact.htm GEAppliances.ca/en/contact-us...
  • Page 49 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Estos números se encuentran en una etiqueta al costado del acondicionador de aire. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-5000712 Rev. 3 09-23 GEA...
  • Page 50 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Page 51 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos ADVERTENCIA de incendio, descargas eléctricas o heridas personales. se describe en el Manual del Propietario. apropiada de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado.
  • Page 52 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Risque d’incendie ou d’explosion. Cet appareil contient un réfrigérant inflammable. Des WARNING mesures de sécurité supplémentaires doivent être observées. le nettoyage autres que ceux recommandés par le fabricant. pour manipuler des réfrigérants inflammables. réfrigérant.
  • Page 53 Uso del acondicionador de aire - Controles Temp/Timer Controles del Acondicionador de Aire acondicionador de aire indican las configuraciones seleccionadas. 1. POWER (Encendido) 6. Timer (Temporizador) Enciende y apaga el acondicionador de aire. acondicionador de aire para que de forma automática se 2.
  • Page 54 Uso del acondicionador de aire - Caracteristicas Para Ajustar las Velocidades del Ventilador Presione el botón Fan Speed para seleccionar la velocidad del En algunos modelos, la velocidad del ventilador no se puede ventilador en cuatro pasos: Auto se presiona el botón, se cambia el modo de velocidad del ventilador ventilador es controlada en el nivel bajo de forma automática.
  • Page 55 Uso del acondicionador de aire - Caracteristicas Funciones Adicionales El control mantendrá la temperatura configurada en automático de 3 minutos, si la unidad es apagada y encendida rápidamente. Esto evita el sobrecalentamiento del compresor y posibles desconexiones del disyuntor. El ventilador continuará funcionando durante este tiempo configuración y regresará...
  • Page 56 • Si se encuentran atascadas con suciedad u hollín, es posible deberán controlar de forma regular. que la limpieza deba ser realizada por un profesional, un servicio disponible a través de GE Appliances u otras empresas de servicios. Cómo Insertar las Baterías en el Control Remoto 1.
  • Page 57 Instrucciones de Instalación Para acceder a más ayuda, visite GEAppliances.com ANTES DE INICIAR NOTA IMPORTANTE Para una óptima eficiencia y rendimiento energético, le Lea estas instrucciones completa y recomendamos el uso de la Carcasa de Pared RAB24 y la cuidadosamente. rejilla exterior de aluminio estampado o la RAB26A con la IMPORTANTE –...
  • Page 58 Instrucciones de Instalación Cómo Realizar la Instalación en una Cómo Realizar la Instalación en una Carcasa de Pared Preexistente Carcasa de Pared Preexistente (continúa) 1. Identifique la marca de la carcasa de pared para su 4. Prepare la carcasa de pared para la instalación de la nueva instalación, desde el cuadro inferior.
  • Page 59 Instrucciones de Instalación Emerson (Profundidad de 15”) Fedders (Profundidad de 19-3/4”) Celosías Traseras Celosías Traseras 1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la 1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la página 9 de este manual y reemplace la misma por el página 9 de este manual y reemplace la misma por el panel trasero con celosía provisto.
  • Page 60 Instrucciones de Instalación Fedders o Friedrich (Prof. de 16-3/4”) GE/Hotpoint (Profundidad de 16-7/8”) Celosías Traseras Celosías Traseras 1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la página 9 de este manual y reemplace la misma por el 1. Conservar la parrilla trasera existente.
  • Page 61 Instrucciones de Instalación Sears o Carrier Serie 51S Whirlpool (Profundidad de 17-1/8”) (Profundidad de 18-5/8”) Celosías Traseras Celosías Traseras 1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la página 9 de este manual y reemplace la misma por el 1.
  • Page 62 Instrucciones de Instalación Whirlpool (Profundidad de 23”) Whirlpool (Prof. de 23”) (continúa) 15. Centre la unidad y de forma suave deslice la unidad en Celosías Traseras la carcasa. 16. Antes de deslizar la misma completamente hacia atrás, retire el primer tornillo del frente sobre el lado izquierdo de la unidad.
  • Page 63 Instrucciones de Instalación White-Westinghouse/Frigidaire/Carrier White-Westinghouse o Frigidaire (Profundidad de 22”) Serie 52F (Prof. de 16” + 17-1/2”) Celosías Traseras Celosías Traseras 1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la página 9 de este manual y reemplace la misma por el panel trasero con celosía provisto.
  • Page 64 Instrucciones de Instalación White-Westinghouse o Frigidaire (Profundidad de 22”) 16. Retire la arandela de plástico del tornillo. 17. Atornille y adhiera el otro extremo del cable a tierra a la unidad. Asegúrese de que la arandela dentada se encuentre contra el gabinete. de contar con un buen sellado, asegurándose de que el cable a tierra no quede enredado.
  • Page 65 Instrucciones de Instalación Montaje Directo de la Unidad: ligeramente mejor y la posibilidad de necesitar refuerzos se ve reducida. Como último recurso, se podrá considerar el montaje directo de la rejilla a la unidad. NOTA: 2. Posicione la rejilla sobre la parte trasera de la unidad, asegurándose de que: a.
  • Page 66 Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación del Kit de Instalación de los Soportes de Terminaciones Seguridad (Es importante instalar estos soportes carcasa de pared y la unidad. Se recomienda el uso de un para evitar que el chasis sea empujado destornillador de punta plana o una espátula.
  • Page 67 Consejos para Solucionar Problemas… Antes de solicitar servicio Problema Solución El acondicionador de aire El cable de pared está desconectado. Presione el cable de manera firme en el no se inicia tomacorriente de pared. Fusibles hogareños quemados o disyuntores desactivados. Reemplace el fusible por uno con retraso de tiempo o reinicie el disyuntor.
  • Page 68 Notas 49-5000712 Rev. 3...
  • Page 69 GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE appliances autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
  • Page 70 También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service durante el horario de atención comercial.

Table of Contents