Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
1
(2017-03-22)
#:150-9085-3
(2018-02-28)

Advertisement

loading

Summary of Contents for peerless-AV KIPC2549S-S

  • Page 1 ČEŠ TÜR (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 2 WARNING ENG - Do not begin to install product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this user guide. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail.
  • Page 3 WAARSCHUWING NEL - Begin pas met de installatie van het product nadat u de instructies en waarschuwingen in deze gebrui- ksaanwijzing hebt gelezen en begrepen. Vóór de installatie dient u zich ervan te overtuigen dat het dragende oppervlak het totaalgewicht van de apparatuur en de hardware aankan. Alle schroeven moeten stevig vastzitten. Draai de schroeven niet te strak aan, want dit zou kunnen resulteren in schade en/of falen van het product.
  • Page 4 AVISO POR - Não inicie a instalação do produto sem ter lido e compreendido as instruções e avisos incluídos neste manual do Utilizador. Antes de instalar, certifique-se de que a superfície de apoio suporta a carga combinado do equipamento e das ferragens. Os parafusos devem ser bem apertados. Não aperte demasiado os parafu- sos, pois podem ocorrer danos ou falhas do produto.
  • Page 5 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. ČEŠ Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Page 6 Symbols Símbolos Symboles Symbole Symbolen WARNING Simboli ADVERTENCIA ČEŠ Symboly Skip to step. ADVERTISSEMENT Symboly Continúe con el ACHTUNG Screws must get at least three Símbolos paso. WAARSCHUWING full turns and fit snug. Semboller TÜR Passez à l’étape. AVVERTENZA Los tornillos tienen que dar, Weiter mit Schritt.
  • Page 7 Tools Needed for Assembly. Herramientas necesarias para el ensamblaje. Outils nécessaires au montage. To properly tighten screws: Tighten until screw Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge. head makes contact, then tighten another 1/2 Voor montage benodigd gereedschap. turn. Do not overtighten screws. Attrezzi necessari per l’assemblaggio.
  • Page 8: Parts List

    Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). Piezas (antes de iniciar, asegúrese de tener todas las piezas siguientes). Pièces (avant de commencer, assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous). Teile (Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf, dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind). Onderdelen (hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt, die hieronder te zien zijn).
  • Page 9 B (4) C (4) A ( 1 ) kiosk M6 x 12 mm M6 x 25 mm D (4) E (4) M8 x 12 mm M8 x 25 mm F (8) G (8) washer spacer H (1) I (6) power strip cable tie J ( 2 ) K ( 1 )
  • Page 10 J ( 2 ) (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 11 Remove Remove quite quite retirez retirez entfernen entfernen verwijderen verwijderen rimuovere rimuovere odstranit odstranit ČEŠ ČEŠ odstrániť odstrániť remova remova çıkartın çıkartın TÜR TÜR Remove Remove quite quite retirez retirez entfernen entfernen verwijderen verwijderen rimuovere rimuovere odstranit odstranit ČEŠ ČEŠ odstrániť...
  • Page 12 7/16" Remove (11mm) quite retirez entfernen verwijderen rimuovere ČEŠ odstranit odstrániť remova çıkartın TÜR (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 13 40" - 48" 49" - 55" 65" (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 14 VESA PATTERN 200mm 300mm 400mm 600mm (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 15 VESA PATTERN 200mm 300mm 400mm 600mm 800mm (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 16 VESA PATTERN 200mm 300mm 400mm 600mm 800mm 1000mm (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 17 7/16" (11mm) (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 18 Adjust Ajuste Réglez Einstellen Aanpassen Regolare Nastavit ČEŠ Nastaviť Ajuste Ayarlayın TÜR (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 19 J ( 2 ) (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 20 Cable management manejo de cables gestion des câbles Kabelführung kabelbeheer gestione dei cavi vedení kabelů ČEŠ vedenie káblov gestão de cabos kablo yönetimi TÜR I ( 6 ) (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 21 10a-1 10b-1 10c-1 (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 22 10a-1 10a-2 (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 23 10b-1 Remove quite retirez entfernen verwijderen rimuovere ČEŠ odstranit odstrániť remova çıkartın TÜR 10b-2 (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 24 10b-3 10b-4 (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 25 10c-1 Remove quite retirez entfernen verwijderen rimuovere ČEŠ odstranit odstrániť remova çıkartın TÜR 10c-2 (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 26 10c-3 10c-4 (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 27 J ( 2 ) KIPC2540, KIPC2540-S, KIPC2542, KIPC2542-S, KIPC2543, KIPC2543-S, KIPC2546, KIPC2546-S, KIPC2547, KIPC2547-S, KIPC2548, KIPC2548-S, KIPC2549, KIPC2549-S, KIPC2550, KIPC2550-S, KIPC2555, KIPC2555-S, KIPC2565, KIPC2565-S (2017-03-22) #:150-9085-3 (2018-02-28)
  • Page 28: Limited Five-Year Warranty

    LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless products will be free from defects in material and ® workmanship, under normal use, for a period of five years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product's manufacture).
  • Page 29 BESCHRÄNKTEN FÜNFJÄHRIGEN GARANTIE Peerless Industries, Inc. („Peerless”) übernimmt gegenüber den ursprünglichen Endnutzern von Peerless®-Produkten die Gewährleistung, dass diese unter normalen Einsatzbedingungen für fünf Jahre ab Datum des Kaufs durch den ursprünglichen Endnutzer (aber in keinem Fall länger als sechs Jahre nach Herstellungsdatum des Produkts) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Peerless repariert oder ersetzt nach eigenem Ermessen ein Produkt, das dieser Garantie nicht entspricht, oder erstattet den Kaufpreis dafür.
  • Page 30 OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) zaručuje původním koncovým uživatelům výrobků Peerless®, že budou bez vad na materiálu a provedení, za podmínky běžného používání, po dobu pěti let od data nákupu původním koncovým uživatelem (ale v žádném případě ne déle než...
  • Page 31 BEŞ YILLIK SINIRLI GARANTİ Peerless Industries, Inc. (bundan sonra “Peerless” olarak anılacaktır) Peerless® ürünlerinde normal kullanım koşulları altında orijinal son kullanıcının satın alma tarihinden itibaren beş yıl süreyle (ama her halükarda ürünün üretim tarihinden itibaren en fazla altı yıl süreyle) malzeme ve işçilik arızaları...
  • Page 32 Peerless-AV Peerless-AV Europe Peerless-AV de Mexico 2300 White Oak Circle Unit 3 Watford Interchange, Ave de las Industrias 413 Aurora, IL 60502 Colonial Way, Watford, Herts, Parque Industrial Escobedo Email: tech@peerlessmounts.com WD24 4WP, United Kingdom Escobedo N.L Mexico 66062 Ph: (800) 865-2112...