Bestway 41009 Manual page 5

Hide thumbs Also See for 41009:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
ROKOV / NADAJE SIĘ TYLKO DLA DZIECI POWYŻEJ 3. ROKU
ŻYCIA / CSAK 3 ÉVEN FELÜLI GYERMEKEK HASZNÁLHATJÁK /
NAV PIEMĒROTS BĒRNIEM 3 VECUMS UN JAUNĀKI,
IZMANTOJIET TIKAI BĒRNIEM VECUMĀ VIRS 3. GADIEM /
NESKIRTA 3 METŲ IR JAUNESNIEMS VAIKAMS, SKIRTA TIK
3METŲ IR VYRESNIEMS VAIKAMS / NI PRIMERNO ZA OTROKE,
MLAJŠE OD 3 LET; UPORABLJAJO NAJ LE OTROCI, STAREJŠI
OD 3 LET / YAŞIN ALTINDAKİ ÇOCUKLAR İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.
SADECE 3 YAŞ ÜZERİ ÇOCUKLAR İÇİN / NU ESTE DESTINATĂ
COPIILOR 3 VÂRSTA ŞI CELE DE MAI JOS, SE APLICĂ NUMAI
COPIILOR CU VÂRSTA PESTE 3 ANI / НЕ Е ЗА ДЕЦА НА
ВЪЗРАСТ ПОД 3 ГОДИНИ, ДА СЕ ИЗПОЛЗВА САМО ОТ ДЕЦА
НАД 3 ВЪЗРАСТ / NEPRIMJERENO ZA DJECU OD 3 GODINA
STAROSTI I MLAĐE, ISKLJUČIVO ZA DJECU IZNAD 3 GODINA
STAROSTI / POLE LUBATUD KASUTADA LASTEL VANUSEGA 3
AASTAT JA ALLA SELLE, LUBATUD KASUTADA LASTEL
VANUSEGA ÜLE 3 AASTA / NIJE ZA DECU3 GODINA STAROSTI I
MLAĐU, SAMO ZA DECU PREKO3. GODINA STAROSTI /
‫ﻟﯾس ﻟﻸطﻔﺎل 3 ﺳﻧوات اﻟﻌﻣر وﻣﺎ دوﻧﮭﺎ، ﺗﻧطﺑق ﻓﻘط ﻋﻠﻰ اﻷطﻔﺎل أﻋﻼه 3 ﺳﻧوات اﻟﻌﻣر‬
4
READ INSTRUCTIONS FIRST / LIRE LES INSTRUCTIONS
AVANT UTILISATION / ZUERST BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN /
LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO / LEES DEZE
GEBRUIKSAANWIJZINGEN EERST / LEA PRIMERO LAS
INSTRUCCIONES / LÆS VEJLEDNINGEN FØRST / LEIA ANTES AS
INSTRUÇÕES / ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΩΤΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ / ОБЯЗАТЕЛЬНО
ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ / NEJPRVE SI PŘEČTĚTE POKYNY /
LES INSTRUKSJONENE FØRST / LÄS ANVISNINGARNA FÖRST /
LUE ENSIN KÄYTTÖOHJEET / NAJSKÔR SI PREČÍTAJTE
POKYNY / NAJPIERW PRZECZYTAJ INSTRUKCJE / ELŐSZÖR
OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT / VISPIRMS IZLASIET
INSTRUKCIJAS / IŠ PRADŽIŲ PERSKAITYKITE INSTRUKCIJĄ /
PRED UPORABO PREBERITE NAVODILA / KULLANMADAN ÖNCE
TALİMATLARI OKUYUN / MAI ÎNTÂI CITIŢI INSTRUCŢIUNILE /
ПЪРВО ПРОЧЕТЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ / PRVO PROČITATI UPUTE /
LUGEGE KASUTUSJUHEND ENNE KASUTAMIST LÄBI / PRVO
ً ‫اﻗرأ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت أوﻻ‬
PROČITATI UPUTSTVA /
5
NUMBER OF USERS, 1 CHILD / NOMBRE D'UTILISATEURS,
1 ENFANT / ANZAHL DER BENUTZER, 1 KIND / NUMERO DI
UTILIZZATORI: 1 BAMBINO / AANTAL GEBRUIKERS, 1 KIND /
NÚMERO DE USUARIOS, 1 NIÑO / ANTAL BRUGERE 1 BARN /
NÚMERO DE UTILIZADORES, 1 CRIANÇA / ΑΡΙΘΜΟΣ ΧΡΗΣΤΩΝ,
1 ПAIΔI / КОЛИЧЕСТВО ПАССАЖИРОВ - 1 PEБEHOK / POČET
UŽIVATELŮ, 1 DÍTĚ / ANTALL BRUKERE, 1 BARN / ANTAL
ANVÄNDARE - 1 BARN / KÄYTTÄJIEN MÄÄRÄ, 1 LAPSI / POČET
POUŽÍVATEĽOV, 1 DIEŤA / LICZBA UŻYTKOWNIKÓW: 1 DZIECKO /
FELHASZNÁLÓK SZÁMA: 1 GYERMEK / LIETOTĀJU SKAITS,
1 BĒRNS / NAUDOTOJŲ SKAIČIUS, 1 VAIKAS / ŠTEVILO
UPORABNIKOV, 1 OTROK / KULLANICI SAYISI, 1 ÇOCUK / NUMĂR
DE UTILIZATORI, 1 COPIL / БРОЙ НА ПОТРЕБИТЕЛИ, 1 ДЕТЕ /
BROJ KORISNIKA, 1 DIJETE / KASUTAJATE ARV: 1 LAPS / BROJ
‫ﻋدد اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﯾن 1 طﻔل‬
KORISNIKA 1 DETE /
SWIMMERS ONLY / RÉSERVÉ AUX NAGEURS / NUR FÜR
6
SCHWIMMER / DEVE ESSERE UTILIZZATO ESCLUSIVAMENTE DA
PERSONE CHE SANNO NUOTARE / ALLEEN VOOR ZWEMMERS /
USAR SOLO SI SABE NADAR / KUN FOR PERSONER, DER KAN
SVØMME! / SOMENTE NADADORES / ΜΟΝΟ ΚΟΛΥΜΒΗΤΕΣ /
ТОЛЬКО ДЛЯ УМЕЮЩИХ ПЛАВАТЬ / POUZE PRO PLAVCE /
KUN SVØMMERE / ENDAST FÖR SIMNING / AINOASTAAN
UIMATAITOISILLE / LEN PRE PLAVCOV / TYLKO DLA
PŁYWAJĄCYCH / CSAK ÚSZÓKNAK / TIKAI PELDĒT JIEM! /
SKIRTA TIK PLAUKIKAMS / SAMO ZA PLAVALCE / SADECE
YÜZME BİLENLER İÇİN / NUMAI PENTRU ÎNOTĂTORI / САМО
ПЛУВЦИ / SAMO ZA PLIVAČE / KASUTAMISEKS AINULT
UJUJATELE / SAMO PLIVAČI /
MAXIMUM LOAD CAPACITY 45 KG / CHARGE MAXIMALE
7
45 KG / HÖCHSTE BELADUNG 45 KG / PESO MASSIMO
SUPPORTATO: 45 KG / MAX. LAST 45 KG / CAPACIDAD DE
CARGA MÁX. 45 KG / MAKS. LASTEEVNE 45 KG / CAPACIDADE
MAXIMA: 45 KG / ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΦΟΡΤΙΟΥ 45 KIΛA /
МАКСИМАЛЬНАЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ - 45 КГ / MAXIMÁLNÍ
ZATÍŽENÍ 45 KG / MAKS. LASTEKAPASITET 45 KG / MAXIMAL
BELASTNING: 45 KG / SUURIN SALLITTU KUORMITUS 45 KG /
MAX. NOSNOSŤ45 KG / MAX. DOPUSZCZALNE OBCIĄŻENIE 45 KG /
MAX. TERHELHETŐSÉG 45 KG / MAKSIM L KRAVAS IETILPĪBA
45 KG / MAKS. IŠLAIKOMAS SVORIS 45 KG / NAJVEČJA
OBREMENITEV 45 KG / MAKSİMUM YÜK KAPASİTESİ 45 KG /
CAPACITATE SARCINĂ MAX. 45 KG / МАКС. КАПАЦИТЕТ НА
НАТОВАРВАНЕ 45 KG / MAKSIMALNA NOSIVOST 45 KG / MAX
KANDEVÕIME 45 KG / MAKS. NOSIVOST 45KG /
‫ﻛﺟم‬
‫اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ اﻟﺣﻣوﻟﺔ اﻟﻘﺻوى‬
45
8
FULLY INFLATE ALL AIR CHAMBERS / GONFLER
TOTALEMENT TOUTES LES CHAMBRES À AIR / ALLE
‫ﻟﻠﺳﺑﺎﺣﯾن ﻓﻘط‬
LUFTKAMMERN VOLLSTÄNDIG AUFBLASEN / GONFIARE
COMPLETAMENTE TUTTE LE CAMERE D'ARIA / BLAAS ALLE
LUCHTKAMERS VOLLEDIG OP / HINCHE COMPLETAMENTE
TODAS LAS CÁMARAS DE AIRE / PUMP ALLE LUFTKAMRE HELT
OP / ENCHA BEM COM AR TODAS AS PARTES / ΦΟΥΣΚΩΣΤΕ
ΠΛΗΡΩΣ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΑΕΡΟΘΑΛΑΜΟΥΣ / ПОЛНОСТЬЮ
НАДУВАЙТЕ ВОЗДУШНЫЕ КАМЕРЫ / NAFOUKNĚTE VŠECHNY
KOMORY NAPLNO / BLÅS OPP ALLE LUFTKAMRE / BLÅS UPP
ALLA LUFTKAMMARE HELT / TÄYTÄ KOKONAAN KAIKKI
ILMAKAMMIOT / VŠETKY VZDUCHOVÉ KOMORY NAPLNO
NAFÚKAJTE / WSZYSTKIE KOMORY POWIETRZA ZAWSZE
POMPUJ DO PEŁNA / FÚJJA FEL TELJESEN AZ ÖSSZES
LÉGKAMRÁT / PILNĪBĀ PIEPŪTIET VISUS GAISA NODALĪJUMUS /
PILNAI PRIPŪSKITE VISAS ORO KAMERAS / V CELOTI
NAPIHNITE VSE ZRAČNE KOMORE / BÜTÜN HAVA BÖLMELERİNİ
TAMAMEN ŞİŞİRİN / UMFLAŢI COMPLET TOATE CAMERELE DE
AER / НАПОМПАЙТЕ НАПЪЛНО ВЪЗДУШНИТЕ КАМЕРИ /
ISPUNITI U CIJELOSTI ZRAKOM SVE ZRAČNE KOMORICE /
PUMBAKE TÄIS KÕIK ÕHUKAMBRID / POTPUNO NADUVAJTE
SVE ZRAČNE KOMORE /
9
ALWAYS SUPERVISE CHILDREN IN WATER / SURVEILLER
TOUJOURS LES ENFANTS DANS L'EAU / KINDER IM WASSER
IMMER BEAUFSICHTIGEN / GARANTIRE LA PRESENZA DI UN
ADULTO MENTRE IL BAMBINO SI TROVA IN ACQUA / KINDEREN
IN HET WATER MOET ALTIJD BEWAAKT WORDEN / VIGILE
SIEMPRE A LOS NIÑOS EN EL AGUA / HOLD BØRN I VANDET
UNDER OVERVÅGNING / SUPERVISIONE SEMPRE AS CRIANÇAS
NA ÁGUA / ΝΑ ΕΠΙΒΛΕΠΕΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΣΤΟ ΝΕΡΟ /
ВСЕГДА СЛЕДИТЕ ЗА ДЕТЬМИ, КОГДА ОНИ В ВОДЕ / VŽDY
DOHLÍŽEJTE NA DĚTI VE VODĚ / BARN I VANN MÅ ALLTID VÆRE
UNDER OPPSYN / HA ALLTID UPPSYN ÖVER BARN SOM
BEFINNER SIG I VATTNET / VALVO AINA LAPSIA VEDESSÄ / DETI
VO VODE MAJTE VŽDY POD DOZOROM / NIGDY NIE ZOSTAWIAJ
DZIECI W WODZIE BEZ OPIEKI / SOHASEM HAGYJA A VÍZBEN
TARTÓZKODÓ GYEREKEKET FELÜGYELET NÉLKÜL / VIENMĒR
UZRAUGIET BĒRNUS ŪDENĪ / NEPALIKITE VAIKŲ VANDENYJE
BE PRIEŽIŪROS / OTROCI NAJ BODO V VODI VEDNO POD
NADZOROM / ÇOCUĞUNUZU SUDA GÖZETİMSİZ BIRAKMAYIN /
SUPRAVEGHEAŢI ÎN PERMANENŢĂ COPII CÂND SUNT ÎN APĂ /
ВИНАГИ ДРЪЖТЕ ПОД НАБЛЮДЕНИЕ ДЕЦАТА ВЪВ ВОДАТА /
UVIJEK DRŽATI POD NADZOROM DIJETE U VODI / JÄLGIGE
VEESOLEVAID LAPSI PIDEVALT / UVEK NADGLEDAJTE DECU U
‫ﻗم داﺋﻣﺎ ﺑﺎﻹﺷراف ﻋﻠﻰ اﻷطﻔﺎل ﻓﻲ اﻟﻣﯾﺎه‬
VODI /
POOL USE ONLY / USAGE EN PISCINE UNIQUEMENT / NUR
10
IM SCHWIMMBECKEN BENUTZEN / DA UTILIZZARE SOLO IN
PISCINA / ALLEEN VOOR GEBRUIK IN ZWEMBAD / SOLO PARA
USO EN PISCINA / KUN TIL BRUG I BASSIN / PARA USO
EXCLUSIVE NA PISCINA / ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΠΙΣΙΝΑ /
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В БАССЕЙНАХ / POUZE PRO POUŽITÍ
V BAZÉNU / KUN FOR BASSENGBRUK / ENDAST FÖR
ANVÄNDNING I POOL / AINOASTAAN ALLASKÄYTTÖÖN / LEN
NA POUŽITIE V BAZÉNE / UŻYWAĆ TYLKO W BASENIE / CSAK
MEDENCEI HASZNÁLATRA / IZMANTOJIET TIKAI BASEIN /
NAUDOTI TIK BASEINUOSE / SAMO, ZA UPORABO V BAZENU /
SADECE HAVUZDA KULLANIM İÇİN / NUMAI PENTRU UTILIZAREA
ÎN PISCINĂ / САМО ЗА УПОТРЕБА В БАСЕЙН / SAMO ZA
UPOTREBU U BAZENU / KASUTAMISEKS AINULT BASSEINIS /
SAMO ZA UPOTREBU U BAZENU /
11
DEVICE REQUIRES BALANCING / L'ARTICLE NÉCESSITE
UNE RECHERCHE D'ÉQUILIBRE / GERÄT ERFORDERT
BALANCIERUNG / IL DISPOSITIVO DEVE ESSERE IN EQUILIBRIO /
INRICHTING DIE EVENWICHT VEREIST / EL USO DE ESTE
PRODUCTO REQUIERE EQUILIBRIO / REDSKABET KRÆVER
BALANCERING / O MECANISMO EXIGE EQUILÍBRIO / ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
ΑΠΑΙΤΕΙ ΙΣΟΡΡΟΠΗΣΗ / ТРЕБУЕТСЯ СОБЛЮДАТЬ
РАВНОВЕСИЕ / JE NUTNÉ ZACHOVAT ROVNOVÁHU /
INNRETNING KREVER BALANSE / PRODUKTEN KRÄVER
KORREKT BALANS / LAITE VAATII TASAPAINOTUSTA /
ZARIADENIE VYŽADUJE BALANSOVANIE / SPRZĘT WYMAGA
BALANSOWANIA / AZ ÚSZÓ ESZKÖZ EGYENSÚLYOZÁST
IGÉNYEL / IERĪCEI IR NEPIECIEŠAMA BALANSĒŠANA / REIKIA
BALANSUOTI / IZDELEK ZAHTEVA VZDRŽEVANJE RAVNOTEŽJA
/ CİHAZ DENGEDE OLMALIDIR / DISPOZITIVUL NECESITĂ
ECHILIBRAREA / УСТРОЙСТВОТО СЕ НУЖДАЕ ОТ
БАЛАНСИРАНЕ / NAPRAVA ZAHTJEVA ODRŽAVANJE
RAVNOTEŽE / SEADE NÕUAB TASAKAALUSTAMIST / SPRAVA
ZAHTEVA BALANSIRANJE /
5
‫اﺣرص ﻋﻠﻰ ﻣلء ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻐرف اﻟﮭواﺋﯾﺔ‬
‫ﻻﺳﺗﺧدام ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﻓﻘط‬
‫ﺟﮭﺎز ﯾﺗطﻠب اﻟﺗوازن‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents