Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WFF168W
Brugermanual
User manual
Användarmanual
Scandomestic A/S · DK-8600 Silkeborg · Tel.: + 45 7242 5571 · www.scandomestic.dk

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Scandomestic WFF168W

  • Page 1 WFF168W Brugermanual User manual Användarmanual Scandomestic A/S · DK-8600 Silkeborg · Tel.: + 45 7242 5571 · www.scandomestic.dk...
  • Page 2 • Fejl eller skader opstået som følge af erhvervs- Kære kunde! mæssig eller anden brug af produkter, der er be- • Læs denne brugsanvisning før du tager produktet regnet til private husholdninger. i brug første gang. Det vil hjælpe dig med at bru- •...
  • Page 3 Bortskaffelse Bortskaf produktets emballage korrekt. I henhold til WEEE’s direktiver må dette produkt ikke smides i skraldespanden. Det skal afleveres på en genbrugsstation. På den måde hjælper du med at beskyt- te miljøet. ADVARSEL! Emballagen kan være farlig for børn! Plastdele er mærket med de internationale standard- forkortelser: PE - polyethylen, f.eks.
  • Page 4 Sikkerhedsoplysninger Af hensyn til din sikkerhed og for at sikre korrekt brug, før installation og første brug af apparatet, skal du læse denne brugervejledning omhyggeligt, inklusive dens hints og advarsler. For at undgå unødvendige fejl og ulykker er det vigtigt at sikre, at alle personer, der bruger apparatet, er grundigt fortrolige med dets betjening og sikkerhedsfunktioner.
  • Page 5: Generel Sikkerhed

    • Hvis dette apparat med magnetiske dørtætninger skal erstatte et ældre apparat med en fjederlås (lås) på døren eller låget, skal du sørge for at gøre denne fjedermangel ubrugelig, før du kasserer det gamle apparat. Dette vil forhindre, at det bliver en dødsfælde for et barn.
  • Page 6 at ingen af komponenterne i kølekredsløbet bliver beskadiget. • undgå åben ild og antændelseskilder ventiler grundigt rummet, hvor apparatet er placeret • Det er farligt at ændre specifikationerne eller modificere dette produkt på nogen måde. Enhver beskadigelse af ledningen kan forårsage kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
  • Page 7: Daglig Brug

    • Dette apparat er tungt. Man skal være forsigtig, når den flyttes. • Fjern eller rør ikke ved genstande fra fryseafdelingen, hvis dine hænder er fugtige/våde, da det kan forårsage hudafskrabninger eller frost-/fryseforbrændinger. • Undgå længere tids udsættelse af apparatet for direkte sollys. Daglig brug •...
  • Page 8: Pleje Og Rengøring

    kommer i kontakt med eller drypper ned på andre fødevarer. • To-stjernede fryserum (hvis de findes i apparatet) er velegnede til opbevaring af forfrosne madvarer, opbevaring eller fremstilling af is og fremstilling af isterninger. • Et-, to- og trestjernede rum (hvis de findes i apparatet) er ikke egnede til frysning af friske fødevarer.
  • Page 9 • Tilstrækkelig luftcirkulation bør være omkring apparatet, hvis dette ikke fører til overophedning. For at opnå tilstrækkelig ventilation, følg instruktionerne vedrørende installationen. • Hvor det er muligt, skal produktets afstandsstykker være mod en væg for at undgå at røre ved eller fange varme dele (kompressor, kondensator) for at forhindre mulig forbrænding.
  • Page 10 Dette apparat indeholder ikke gasser, der kan beskadige ozonlaget, hverken i dets kølekredsløb eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke kasseres sammen med byaffald og affald. Isoleringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i overensstemmelse med apparatets regler, som kan fås hos de lokale myndigheder.
  • Page 11 Produktoversigt Beliggenhed Apparatet skal installeres i god afstand fra varmekilder såsom radiatorer, kedler, direkte sollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulere frit omkring bagsiden af skabet. For at sikre den bedste ydeevne, hvis apparatet er placeret under en overhængende vægenhed, skal minimumsafstanden mellem toppen af skabet og vægenheden være mindst 50 mm.
  • Page 12: Første Brug

    • Vælg en placering med tilstrækkelig E min=50 plads til, at køleskabsdørene nemt kan F min=50 åbnes; G 948 • Vælg et sted med plant (eller næsten H 1115 plant) gulv; L 135 • Tillad tilstrækkelig plads til at installere køleskabet på...
  • Page 13 Apparatet fungerer muligvis ikke ved den Optøning korrekte temperatur, hvis det er særligt Dybfrosne eller frosne fødevarer før brug varmt, eller hvis du åbner døren ofte. kan optøs i køleskabet eller ved stuetemperatur afhængigt af den tid, der er til rådighed for denne operation. Små stykker kan endda tilberedes stadig frosne direkte fra fryseren.
  • Page 14 Opbevaring af frossen mad Tips til opbevaring af frosne fødevarer Lad derefter apparatet køre mindst 2 timer For at opnå den bedste ydeevne fra dette på de højere indstillinger, eller efter en apparat skal du: periode uden brug, før produktet sættes i •...
  • Page 15 Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten , eller sluk eller sluk for sikringen. Rengør apparatet og det indvendige tilbehør med en klud og lunkent vand. Efter rengøring aftørres med frisk vand og tørres. Ophobning af støv ved kondensatoren øger energiforbruget.
  • Page 16 Fejlfinding Advarsel!!!! Afbryd strømforsyningen før fejlfinding. Kun en kvalificeret elektriker eller kompetent person må udføre den fejlfinding, der ikke er i denne vejledning. Vigtig! Der er nogle lyde under normal brug (kompressor, kølemiddelcirkulation). Problem Mulig årsag Løsning Sæt netstikket i, og tænd for apparatet Apparatets dosis Netstikket er ikke sat i eller sidder virker ikke...
  • Page 17 Vend døren om Nødvendigt værktøj: Philips skruetrækker, flad skruetrækker, sekskantnøgle. • Sørg for, at enheden er frakoblet og tom. • For at tage døren af, er det nødvendigt at vippe enheden bagud. du bør hvile enheden på noget solidt, så det ikke glider under 3 Fjern det øverste venstre vendingsprocessen.
  • Page 18 6 Genmonter beslaget, der passer til 12 Installer udvendigt dørhåndtag (hvis den nederste hængselstift. Udskift udvendigt håndtag er til stede) begge justerbare fødder. 7 Afmonter dørpakningerne og sæt dem derefter på efter rotation. 8 Sæt den øverste dør på igen. Sørg for, at døren er justeret vandret og lodret, så...
  • Page 19: Safety Information

    Safety information In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Page 20: General Safety

    or to close themselves into it. • If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lack unusable before you discard the old appliance.
  • Page 21 • During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged. • avoid open flames and sources of ignition thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way.
  • Page 22: Daily Use

    • If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. • You must not operate the appliance without the lamp. • This appliance is heavy. Care should be taken when moving it. •...
  • Page 23: Care And Cleaning

    water system connected to a water supply if water has not been drawn for 5 days. • Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. •...
  • Page 24 • It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor. • Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.
  • Page 25: Environment Protection

    Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the appliance regulations to obtain from your local authorities.
  • Page 26: Product View

    temperatures ranging from 16°C to 43°C Productview (T); Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet...
  • Page 27: First Use

    • Select a location without direct D min= 50 exposure to sunlight; E min=50 • Select a location with enough space for F min=50 the refrigerator doors to open easily; G 948 • Select a location with level (or nearly H 1115 level) flooring;...
  • Page 28 MAX. MIN is warmest setting and MAX is Thawing coldest setting. Deep-frozen or frozen food prior to be used The appliance may not operate at the can be thawed in the fridge compartment correct temperature if it is in a particularly or at room temperature depending on the hot or if you open the door often.
  • Page 29 Storing frozen food Hints for storage of frozen food Then first starting up or after a period out To obtain the best performance from this of use before putting the product in the appliance you should: compartment let the appliance run at least •...
  • Page 30 Switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off or turn out the circuit breaker of fuse. Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm water. After cleaning wipe with fresh water and rub dry.
  • Page 31: Troubleshooting

    Troubleshooting Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). Problem Possible cause Solution Appliance dose Mains plug is not plugged in or is Insert mains plug and turn on the...
  • Page 32: Reverse The Door

    Reverse the door Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner. • Ensure the unit is unplugged and empty. • To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. you should rest the unit on something solid so 3 Remove the top left screw cover.
  • Page 33 12 Install door external handle (if external handle is present) 7 Detach the door gaskets and then attach them after rotating. 8 Place the upper door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge.
  • Page 34 Säkerhetsinformation För din säkerhet och för att säkerställa korrekt användning, innan du installerar och använder apparaten, läs denna bruksanvisning noggrant, inklusive dess tips och varningar. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att se till att alla som använder apparaten är väl förtrogna med dess funktion och säkerhetsfunktioner.
  • Page 35: Allmän Säkerhet

    stänga sig in i den . • Om denna apparat med magnetiska dörrtätningar ska ersätta en äldre apparat med ett fjäderlås (spärr) på dörren eller locket, se till att göra den fjäderbristen oanvändbar innan du kasserar den gamla apparaten. Detta kommer att förhindra att det blir en dödsfälla för ett barn.
  • Page 36 • Under transport och installation av apparaten, se till att ingen av komponenterna i köldmediekretsen skadas. • undvik öppen låga och antändningskällor, ventilera noggrant rummet där apparaten är placerad är farligt att ändra specifikationerna eller modifiera denna produkt på något sätt. Alla skador på sladden kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektrisk stöt.
  • Page 37: Daglig Användning

    elektriska stötar eller brand. • Du får inte använda apparaten utan lampan. • Denna apparat är tung. Var försiktig när du flyttar den. • Ta inte bort eller rör inte föremål från frysfacket om dina händer är fuktiga/våta, eftersom det kan orsaka skavsår eller frost- /frysbrännskador.
  • Page 38: Skötsel Och Rengöring

    dragits på 5 dagar. • Förvara rått kött och fisk i lämpliga behållare i kylen så att det inte kommer i kontakt med eller droppar på annan mat. • Tvåstjärniga frysfack (om de finns i apparaten) är lämpliga för förvaring av förfryst mat, förvaring eller tillverkning av glass och för att göra isbitar.
  • Page 39 • Det är lämpligt att vänta minst fyra timmar innan du ansluter apparaten så att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn. • Tillräcklig luftcirkulation bör finnas runt apparaten, avsaknad av detta leder till överhettning. För att uppnå tillräcklig ventilation, följ instruktionerna för installationen.
  • Page 40 lägre energiförbrukning. Miljöskydd Denna apparat innehåller inga gaser som kan skada ozonskiktet, varken i dess köldmediekrets eller isoleringsmaterial. Apparaten får inte kasseras tillsammans stadssopor sopor. Isoleringsskummet innehåller brandfarliga gaser: apparaten ska kasseras i enlighet med apparatens föreskrifter som du kan få från lokala myndigheter.
  • Page 41 Produktvy Plats Apparaten bör installeras på långt avstånd från värmekällor som radiatorer, pannor, direkt solljus etc. Se till att luften kan cirkulera fritt runt skåpets baksida. För att säkerställa bästa prestanda, om apparaten är placerad under en överhängande väggenhet, måste minsta avståndet mellan skåpets överdel och väggenheten vara minst 50 mm.
  • Page 42: Första Användning

    • Välj en plats med plant (eller nästan F min=50 plant) golv; G 948 • Lämna tillräckligt med utrymme för att H 1 115 installera kylskåpet på en plan yta; L 135 • Tillåt fritt utrymme till höger, vänster, bak och upp vid installation. Detta kommer att hjälpa till att minska Nivellering av enheten strömförbrukningen och hålla dina...
  • Page 43 Apparaten kanske inte fungerar vid rätt kan tinas i kylen eller i rumstemperatur temperatur om den är särskilt varm eller beroende på den tid som är tillgänglig för om du öppnar luckan ofta. denna operation. Små bitar kan även tillagas fortfarande frysta direkt från frysen.
  • Page 44 Starta sedan först eller efter en period ur Tips för förvaring av fryst mat bruk innan du lägger produkten i facket, låt För att få bästa prestanda från denna apparaten gå i minst 2 timmar på de högre apparat bör du: inställningarna.
  • Page 45 Stäng av apparaten och dra ur kontakten ur vägguttaget , eller stäng av eller slå ur säkringens strömbrytare. Rengör apparaten och interiörtillbehören med en trasa och ljummet vatten. Efter rengöring torka med färskt vatten och gnugga torrt. Ansamling av damm vid kondensorn ökar energiförbrukningen.
  • Page 46 Felsökning Varning! Koppla bort strömförsörjningen före felsökning. Endast en kvalificerad elektriker eller behörig person får utföra felsökningen som inte finns i denna manual. Viktig! Det finns några ljud vid normal användning (kompressor, köldmediecirkulation). Problem Möjlig orsak Lösning Apparatdosen Nätkontakten är inte ansluten eller är Sätt i stickkontakten och sätt på...
  • Page 47 Vänd dörren Verktyg som krävs: Philips skruvmejsel, platt skruvmejsel, sexkantnyckel. • Se till att enheten är urkopplad och tom. • För att ta av dörren är det nödvändigt att luta enheten bakåt. Du bör vila enheten på något fast så att det inte glider under dörren som vänds.
  • Page 48 6 Sätt tillbaka fästet som passar den 12 Installera dörrens yttre handtag (om nedre gångjärnsbulten. Byt ut båda externt handtag finns) justerbara fötterna. 7 Lossa dörrpackningarna och fäst dem sedan efter att de har roterats. 8 Sätt tillbaka den övre luckan. Se till att dörren är inriktad horisontellt och vertikalt så...
  • Page 49 Adgang til professionel reparation, såsom internetsider, adresser, kontaktoplysninger: Model nr.: WFF168W Liste over eftersalgsservicestationer: Adresse Linåvej 20 . 8600 Silkeborg . Denmark QR-code Kontakt nummer 0045 7242 5571 Hjemmeside www.scandomestic.dk Relevante oplysninger til bestilling af reservedele direkte eller gennem andre kanaler www.scandomestic.dk...
  • Page 50 Tillgång till professionell reparation, såsom webbsidor, adresser, kontaktuppgifter. Modell nr: WFF168W Lista över servicestationer ters Adress Linåvej 20 . 8600 Silkeborg . Denmark QR-kod Telefonnummer 0045 7242 5571 Hemsida www.scandomestic.dk Relevant information för beställning av reservdelar, direkt eller via andra kanaler som www.scandomestic.dk...

Table of Contents