Gewichtszunahme und -abnahme anzuzeigen. anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsuchen. • Stellen Sie die Personenwaage auf einen harten, fl achen Untergrund (vermeiden Sie Teppichboden). Unebener Boden führt zu Ungenauigkeiten. 05-PW 3203.indd 2 05-PW 3203.indd 2 31.08.2007 9:23:52 Uhr 31.08.2007 9:23:52 Uhr...
Gemeinde. Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich Diese Zeichen fi nden Sie auf schadstoffhaltigen Knopfzellen: das Gerät PW 3203 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagne- PR = Zink-Luft-Batterie tische Verträglichkeit (2004/108/EG).
Page 4
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-PW 3203.indd 4 05-PW 3203.indd 4 31.08.2007 9:23:52 Uhr 31.08.2007 9:23:52 Uhr...
• Plaats de personenweegschaal op een harde, vlakke batterijen af bij een daarvoor bestemd verzamelpunt. ondergrond (niet op vloerbedekking of tapijt). Een ongelijke ondergrond leidt tot onzuivere resultaten. 05-PW 3203.indd 5 05-PW 3203.indd 5 31.08.2007 9:23:52 Uhr 31.08.2007 9:23:52 Uhr...
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de Technische gegevens recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische Model: ................PW 3203 en elektrische apparaten. Spanningstoevoer: .............3V CR 2032 Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u Min.
Posez le pèse-personne sur une surface dure et plane directement aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles (évitez la moquette). Les surfaces non planes occasionnent dans le feu. Risque d’explosion! des imprécisions. 05-PW 3203.indd 7 05-PW 3203.indd 7 31.08.2007 9:23:53 Uhr 31.08.2007 9:23:53 Uhr...
Comme additif vous pouvez utiliser un produit de vaisselle qu‘on trouve habituellement dans le commerce ou un simple savon. • Après le nettoyage séchez bien l‘appareil avec un chiffon doux. 05-PW 3203.indd 8 05-PW 3203.indd 8 31.08.2007 9:23:53 Uhr 31.08.2007 9:23:53 Uhr...
Page 9
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-PW 3203.indd 9 05-PW 3203.indd 9 31.08.2007 9:23:53 Uhr 31.08.2007 9:23:53 Uhr...
Las baterías desgastadas no deben echarse a la basura quetas). Un suelo poco llano produce resultados inexactos doméstica. Lleve las baterías viejas a uno de los puntos de al pesarse. reciclaje previstos para ello. 05-PW 3203.indd 10 05-PW 3203.indd 10 31.08.2007 9:23:54 Uhr 31.08.2007 9:23:54 Uhr...
....150 kg (330,7 lb./23,62 St:) electrónicos. Peso neto: ................1,8 kg La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-PW 3203.indd 11 05-PW 3203.indd 11 31.08.2007 9:23:54 Uhr 31.08.2007 9:23:54 Uhr...
Em caso de contacto lavar as mãos, enxaguar os olhos com água limpa, e, se houver pro- blemas, que não se deixam solucionar, consultar um médico. 05-PW 3203.indd 12 05-PW 3203.indd 12 31.08.2007 9:23:54 Uhr...
• Poderá utilizar-se um detergente suave, como o que se usa para lavar a louça. • Enxugar seguidamente o aparelho muito bem, usando um pano seco e macio.. 05-PW 3203.indd 13 05-PW 3203.indd 13 31.08.2007 9:23:54 Uhr 31.08.2007 9:23:54 Uhr...
Page 14
Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-PW 3203.indd 14 05-PW 3203.indd 14 31.08.2007 9:23:55 Uhr 31.08.2007 9:23:55 Uhr...
• Per la vostra sicurezza i poli della batteria durante il traspor- to devono essere coperti con strisce adesive. 05-PW 3203.indd 15 05-PW 3203.indd 15 31.08.2007 9:23:55 Uhr 31.08.2007 9:23:55 Uhr...
In caso di ossidazione di una batteria evitare il contatto del Dati tecnici liquido con occhi o mucose. In caso di contatto lavare le Modello: ................PW 3203 mani, sciacquare gli occhi con acqua corrente e in presenza di disturbi permanenti consultare un medico.
Page 17
Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-PW 3203.indd 17 05-PW 3203.indd 17 31.08.2007 9:23:55 Uhr 31.08.2007 9:23:55 Uhr...
• Tørk av apparatet med en tørr, myk klut etter rengjøring. Tekniske data Modell: ................PW 3203 Spenningsforsyning: ..........3V CR 2032 Min./maks. vektbelastning: ....... 2 kg (4,4 lb./0,314 St:) / ....150 kg (330,7 lb./23,62 St:) Nettovekt: ................1,8 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE- retningslinjer som det rammes av, f.eks.
“St”, “lb.” and “kg”. public collection points in your town. • Switch on the scales by pressing lightly with your foot or toes on the glass surface. 05-PW 3203.indd 20 05-PW 3203.indd 20 31.08.2007 9:23:56 Uhr 31.08.2007 9:23:56 Uhr...
Technical Data This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the Model: ................PW 3203 environment and human health. Power supply: .............3V CR 2032 This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati- Min.
• Ostrzeżenie: Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie Dane techniczne ciepła lub promieniowania słonecznego. Nigdy nie wrzucaj Model: ................PW 3203 baterii do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu! • Zużytych baterii nie wolno wyrzucać do śmieci domowych. Napięcie zasilające: ...........3V CR 2032 Zużyte baterie należy oddać w specjalnym punkcie zbiorczym.
Page 24
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-PW 3203.indd 24 05-PW 3203.indd 24 31.08.2007 9:23:57 Uhr 31.08.2007 9:23:57 Uhr...
Jakožto spotřebitel jste ze zákona povinni upotřebené • Postavte osobní váhu na tvrdý, rovný podklad (ne na kobe- baterie/akumulátory vrátit. rec !). Nerovná podlaha má za následek nepřesné údaje. 05-PW 3203.indd 25 05-PW 3203.indd 25 31.08.2007 9:23:57 Uhr 31.08.2007 9:23:57 Uhr...
Technické údaje Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhod- Model: ................PW 3203 nocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Pokrytí napětí: ............3V CR 2032 Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, Min.
öblítse le hideg vízzel és forduljon orvoshoz, ha panaszai • Az első használat előtt ezt a fóliát el kell távolítani, hogy a nem múlnak el. mérleg üzemkész állapotba kerüljön. 05-PW 3203.indd 27 05-PW 3203.indd 27 31.08.2007 9:23:58 Uhr 31.08.2007 9:23:58 Uhr...
• Figyelmeztetés: Ne tegye ki az elemeket nagy hőnek vagy Műszaki adatok közvetlen napsugárzásnak. Soha ne dobjon elemeket a Modell: ................PW 3203 tűzbe!. Robbanásveszélyes! • A használt elemek nem a háztartási hulladékba valók. A régi Feszültségellátás: ............3V CR 2032 elemeket vigye a kijelölt gyűjtőhelyre.
Батарейка в отсеке защищена на время перевозки • Не допускайте контакта батареек с металлическими фольгой. Это увеличивает ее срок службы. предметами. (кольца, гвозди, шурупы и т.п.) Опасность короткого замыкания! 05-PW 3203.indd 29 05-PW 3203.indd 29 31.08.2007 9:23:58 Uhr 31.08.2007 9:23:58 Uhr...
Предупреждение: Не подвергайте батарейки сильному нагреву или воздействию прямых солнечных лучей. Технические данные Никогда не бросайте батарейки в огонь. Существует опасность взрыва! Модель: ................PW 3203 • Не бросайте использованные батарейки в домашний Электропитание: ............3В CR 2032 мусор. Сдавайте их в предусмотренные для этого...