Jenn-Air JES1450ML Owner's Manual
Jenn-Air JES1450ML Owner's Manual

Jenn-Air JES1450ML Owner's Manual

Slide-in electric range
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SLIDE-IN ELECTRIC RANGE OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION DE LA CUISINIÈRE
RANGE SAFETY.............................................................. 2
Range Safety ................................................................ 2
RANGE MAINTENANCE AND CARE................................... 4
General Cleaning........................................................... 4
Clean Cycle .................................................................. 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS ........................................ 6
REQUIREMENTS ............................................................. 6
Tools and Parts ............................................................. 6
Location Requirements ................................................... 7
Electrical Requirements - U.S.A. Only ................................ 8
Electrical Requirements - Canada Only .............................. 8
INSTALLATION ............................................................... 9
Unpack Range .............................................................. 9
Install Anti-Tip Bracket .................................................... 9
Adjust Leveling Legs .................................................... 10
Level Range ............................................................... 11
Electrical Connection - U.S.A. Only .................................. 11
Remove/Replace Drawer............................................... 14
Oven Door.................................................................. 14
Complete Installation .................................................... 15
Moving the Range ........................................................ 15
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
W11652326A
ÉLECTRIQUE ENCASTRÉE
Table of Contents/Table des matières
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ........................................ 16
Sécurité de la cuisinière ................................................ 16
Nettoyage général........................................................ 19
Programme de Nettoyage .............................................. 20
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................................... 22
SPÉCIFICATIONS .......................................................... 22
Outils et pièces............................................................ 22
Exigences d'emplacement ............................................. 22
INSTALLATION ............................................................. 25
Déballage de la cuisinière .............................................. 25
Installation de la bride antibasculement ............................ 25
Réglage des pieds de nivellement ................................... 26
Réglage de l'aplomb de la cuisinière ................................ 27
Engagée .................................................................... 29
Enlever/replacer le tiroir ................................................ 30
Porte du four ............................................................... 30
Achever l'installation..................................................... 31
Déplacement de la cuisinière.......................................... 31

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JES1450ML and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jenn-Air JES1450ML

  • Page 1: Table Of Contents

    SLIDE-IN ELECTRIC RANGE OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION DE LA CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE ENCASTRÉE Table of Contents/Table des matières RANGE SAFETY.............. 2 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ........16 Range Safety ..............2 Sécurité de la cuisinière ..........16 RANGE MAINTENANCE AND CARE........4 ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE....
  • Page 2: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS � Proper Installation - The appliance, when installed, must be � Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend electrically grounded in accordance with local codes, or in Over Adjacent Surface Units – To reduce the risk of burns, the absence of local codes, with the National Electrical ignition of flammable materials, and spillage due to Code, ANSI/NFPA 70 or the Canadian Electrical Code,...
  • Page 4: Range Maintenance And Care

    RANGE MAINTENANCE AND � Hold the Cooktop Scraper at approximately a 45° angle against the glass surface and scrape the residue. It will be CARE necessary to apply pressure in order to remove the residue. General Cleaning Allow the cooktop to cool down completely before proceeding to Step 2.
  • Page 5: Clean Cycle

    Clean Cycle Cleaning Method: � Glass cleaner and soft cloth or sponge: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. � Affresh ® Kitchen and Appliance Cleaner Part Number W10355010 (not included): See the Quick Start Guide for contact information. OVEN RACKS Cleaning Method: �...
  • Page 6: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 6. Remove the residual water and loosened soils with a sponge or cloth immediately after the Clean cycle is complete. Much REQUIREMENTS of the initial 2 cups (16 oz [500 mL]) of water will remain in the oven after the cycle is completed. If additional soils remain, leave a small amount of water in the oven bottom to assist Tools and Parts with the cleaning.
  • Page 7: Location Requirements

    Location Requirements Cabinet Dimensions Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. countertop depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and 36" � It is the installer’s responsibility to comply with installation (91.4 cm) countertop height.
  • Page 8: Electrical Requirements - U.s.a. Only

    Electrical Requirements - U.S.A. Range Rating* Specified Rating of Power Supply Only Cord Kit and Circuit Protection WARNING 120/240 V 120/208 V Ampere 8.8-16.5 kW 7.8-12.5 kW 40 or 50** 16.6-22.5 kW 12.6-18.5 kW *The NEC calculated load is less than the total connected load listed on the model/serial/rating plate.
  • Page 9: Installation

    A copy of the above code standards can be obtained from: 5. Remove cardboard bottom. Canadian Standards Association The leveling legs can be adjusted while the range is on its 178 Rexdale Blvd. back. See the “Adjust Leveling Legs” section. Toronto, ON M9W 1R3 CANADA NOTE: To place range back up into a standing position, put a �...
  • Page 10: Adjust Leveling Legs

    Adjust Leveling Legs 4. Drill two 1/8" (3 mm) holes that correspond to the bracket holes of the determined mounting method. See the following 1. If range height adjustment is necessary, use a wrench or pliers illustrations. to loosen the four leveling legs. Floor Mounting This may be done with the range on its back or with the range supported on two legs after the range has been placed back to...
  • Page 11: Level Range

    Level Range 3. Remove the three 10-32 hex nuts from the terminal posts securing the power cord. 1. Place level on the oven bottom, as indicated in one of the two figures below, depending on the size of the level. Check with the level side to side and front to back.
  • Page 12 4-Wire Connection: Direct Wire Direct Wire Installation: Copper or Aluminum Wire This range may be connected directly to the fuse disconnect or Use this method for: circuit breaker box. Depending on your electrical supply, make the � New branch-circuit installations (1996 NEC) required 4-wire connection.
  • Page 13: Verify Anti-Tip Bracket Is Installed And Engaged

    3. Use a hex or Phillips screwdriver to connect the bare (green) On Ranges Equipped with a Warming Drawer or Baking ground wire to the range with the ground-wire screw. Drawer: IMPORTANT: The ground wire must be attached first and 1.
  • Page 14: Remove/Replace Drawer

    Remove/Replace Drawer Oven Door Remove all items from inside the baking drawer, warming drawer For normal range use, it is not suggested to remove the oven or premium storage drawer, and then allow the range to cool door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off completely before attempting to remove the drawer.
  • Page 15: Complete Installation

    Moving the Range Complete Installation 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. WARNING 2. Check that you have all of your tools. 3.
  • Page 16: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 17 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures lors de l’utilisation de l’appareil, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment : � AVERTISSEMENT : � Utiliser uniquement des mitaines sèches – Les mitaines POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, LA CUISINIÈRE humides ou trempées sur les surfaces chaudes peuvent...
  • Page 18 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ � Nettoyer la table de cuisson avec précaution – Si une � Il faut faire attention de ne pas laisser le papier aluminium éponge ou un linge humide est utilisé pour nettoyer les et la sonde de cuisson entrer en contact avec les éléments éclaboussures sur une zone de cuisson chaude, faire chauffants.
  • Page 19: Entretien Et Réparation De La Cuisinière

    ENTRETIEN ET RÉPARATION DE NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE LA CUISINIÈRE Méthode de nettoyage : Afin d’éviter d’endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de Nettoyage général laine d’acier, de nettoyants en poudre abrasifs, d’eau de Javel, de produit antirouille ou d’ammoniaque.
  • Page 20: Programme De Nettoyage

    3. Faire briller avec un chiffon ou un essuie-tout propre et sec. TIROIR DE REMISAGE OU TIROIR-RÉCHAUD (sur certains modèles) S’assurer que le tiroir de remisage ou le tiroir-réchaud est froid et vide avant le nettoyage. Méthode de nettoyage : �...
  • Page 21 Nettoyage : 7. Utiliser une éponge douce ou un grattoir en plastique pour éliminer les saletés qui restent. On peut faire fonctionner 1. Retirer tous les accessoires et grilles de la cavité du four. d’autres Programmes de Nettoyage pour favoriser Essuyer les saletés.
  • Page 22: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pièces facultatives Pour acheter les ensembles de garnitures latérales, les SPÉCIFICATIONS ensembles de dosseret ou tout autre accessoire, consulter le Guide de démarrage rapide pour les informations de commande. Outils et pièces REMARQUE : S’assurer d’acheter uniquement des pièces et des accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l’appareil.
  • Page 23: Spécifications Électriques - É.-U. Seulement

    Autres critères à respecter pour une installation en résidence *REMARQUE : Distance de séparation de 24 po (61,0 cm) ou mobile : plus lorsque le fond d’une armoire de bois ou de métal est protégé d’une planche ignifugée d’au moins 1/4 po (0,64 cm) recouverte �...
  • Page 24: Spécifications Électriques - Canada Seulement

    � La cuisinière doit être alimentée par une source d’électricité et � Cette cuisinière est équipée d’un Cordon Électrique une tension appropriées, comme spécifié sur la plaque Homologué par la CSA International à brancher dans une signalétique. La plaque signalétique se trouve derrière la porte prise murale standard 14-50R.
  • Page 25: Installation

    Installation de la bride � Lorsqu’une source d’alimentation à une phase à 4 fils de 250 V CA à 60 Hz est accessible, une protection de circuit minimum antibasculement de 40 A avec fusible aux deux bouts du circuit est requise pour les cuisinières de 30 po (76,2 cm).
  • Page 26: Réglage Des Pieds De Nivellement

    Réglage des pieds de nivellement 4. Percer deux trous de 1/8 po (3 mm) qui correspondent aux trous de la bride selon la méthode de montage déterminée. 1. Si un réglage de la hauteur de la cuisinière est nécessaire, Voir les illustrations suivantes. utiliser une clé...
  • Page 27: Réglage De L'aplomb De La Cuisinière

    Réglage de l’aplomb de la cuisinière 3. Retirer les trois écrous hexagonaux 10-32 des bornes de fixation du cordon d’alimentation. 1. En fonction de la taille du niveau, le placer sur le bas du four comme indiqué dans l’une des deux illustrations ci-dessous. Contrôler l’aplomb transversal et dans le sens avant/arrière.
  • Page 28 Installation d’une Connexion Directe : Conducteur 1. Tirer les conducteurs à travers le serre-câbles au pied de la cuisinière. Laisser suffisamment de jeu pour raccorder de Cuivre ou d’Aluminium facilement le câblage au boîtier de raccordement. Cette cuisinière peut être raccordée directement au coupe-circuit avec fusible ou au disjoncteur.
  • Page 29: Vérifier Que La Bride Antibasculement Est Bien Installée Et Engagée

    4. À l’aide d’un tourne-écrou de 3/8 po (1,0 cm), connecter le Sur les cuisinières équipées d’un tiroir-réchaud ou d’un tiroir conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au moyen de cuisson : d’un des écrous hexagonaux no 10-32. 1.
  • Page 30: Enlever/Replacer Le Tiroir

    Enlever/replacer le tiroir Porte du four Enlever tous les objets du tiroir-réchaud, du tiroir de cuisson ou du Il n’est pas recommandé d’enlever la porte du four pour une tiroir de remisage de qualité supérieure, puis laisser la cuisinière utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, refroidir complètement avant d’essayer d’enlever le tiroir.
  • Page 31: Achever L'installation

    Achever l’installation Déplacement de la cuisinière 1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour AVERTISSEMENT découvrir laquelle aurait été oubliée. 2. Vérifier la présence de tous les outils. 3.
  • Page 32 Pour les cuisinières avec câblage direct : 3. Effectuer le nettoyage ou l’entretien. 4. Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée. Voir la section « Vérifier que la bride AVERTISSEMENT antibasculement est bien installée et engagée ». 5.

Table of Contents