Installation Guide
Guide d'installation
Guía de instalación
Record your model number.
Noter le numéro du modèle.
Anote su número de modelo.
5
Wipe away any excess sealant.
Essuyer tout excédent de mastic.
Limpie el exceso de sellador.
1385790-2-A
1
Install the handle assembly with
the two screws. Position evenly.
Installer l'ensemble de la poignée
avec les deux vis. Positionner de
manière égale.
Instale el ensamblaje de la manija
con los 2 tornillos. Colóquelo
nivelado.
6
Install the stopper. Check for
correct fit and smooth operation.
Installer le bouchon d'arrêt.Vérifier
l'ajustement correct et le bon
fonctionnement.
Instale el obturador. Verifique que
ajuste bien y que funcione
correctamente.
2
Thread the position of the brass
cap so that the closed handle
position is flush with the bath.
Enfiler la position du capuchon en
laiton de manière à ce que la
position de la poignée fermée soit
à ras de la baignoire.
Enrosque la tapa de latón hasta
que la manija cerrada quede al ras
con la bañera.
7
Close the drain. Pour water into
the bath and check for leakage.
Fermer le drain. Verser de l'eau
dans la baignoire et rechercher
des fuites.
Cierre el desagüe. Deje correr
agua a la bañera, y verifique que
no haya fugas.
3
Apply silicone sealant to the
underside of the flange. Place the
flange over the drain.
Appliquer du mastic à la silicone
sur le dessous de la bride. Placer
de la bride sur le dessus du drain.
Aplique sellador de silicona en el
dorso de la brida. Coloque la brida
arriba del desagüe.
Stopper Adjustment: Remove the
stopper. Loosen the nut. Adjust the
screw and retighten the nut.
Ajustement du bouchon d'arrêt.
Retirer le bouchon. Desserrer l'écrou.
Ajuster la vis et resserrer l'écrou.
Ajuste del obturador: Retire el
obturador. Afloje la tuerca. Ajuste el
tornillo y vuelva a apretar la tuerca.
Silicone Sealant
Mastic à la silicone
Sellador de silicona
4
Secure the flange with the short
nut. Use the long nut if the short
nut does not engage.
Sécuriser la bride avec l'écrou
court. Utiliser l'écrou long si l'écrou
court ne s'engage pas.
Fije la brida con la tuerca corta.
Use la tuerca larga si no sirve la
tuerca corta.