Download Print this page

Mattel HotWheels RC HLT19 Instructions Manual page 7

Advertisement

4: HOW TO DRIVE • CONDUITE • SO GEHT'S • COME GUIDARE IL VEICOLO • RIJDEN • CÓMO
CONDUCIR • COMO CONDUZIR • SÅ HÄR KÖR DU • KÄYTTÖOHJEET • SÅDAN KØRER MAN •
SLIK KJØRER DU • JAZDA • ŘÍZENÍ • AKO JAZDIŤ • A JÁRMŰ VEZETÉSE • КАК ЕЗДИТЬ • ΠΩΣ
ΝΑ Ο∆ΗΓΗΣΕΤΕ • NASIL SÜRÜLÜR? • ЯК КЕРУВАТИ МАШИНКОЮ • CUM SE CONDUCE •
CHECKLIST • VÉRIFICATIONS • CHECKLISTE • CHECKLIST • CHECKLIST • COMPROBACIÓN • LISTA DE VERIFICAÇÃO •
CHECKLISTA • OSALUETTELO • TJEKLISTE • SJEKKLISTE • LISTA KONTROLNA • KONTROLY • KONTROLNÝ ZOZNAM •
ELLENŐRZŐLISTA • ПАМЯТКА • ΛΙΣΤΑ ΕΛΕΓΧΟΥ • KONTROL LİSTESİ • СПИСОК ДЛЯ ПЕРЕВІРКИ •
LISTĂ DE VERIFICARE •
Is the vehicle fully charged?
Is the remote controller equipped with fresh batteries?
Is the remote controller paired with the vehicle?
Le véhicule est-il complètement chargé ?
La télécommande est-elle équipée de piles neuves ?
La télécommande est-elle synchronisée avec le véhicule ?
Ist das Fahrzeug vollständig aufgeladen?
Wurden in die Fernsteuerung neue Batterien eingelegt?
Ist die Fernsteuerung mit dem Fahrzeug gekoppelt?
Il veicolo è completamente carico?
Le pile del radiocomando sono nuove?
Il radiocomando è sincronizzato con il veicolo?
Is het voertuig volledig opgeladen?
Zitten er nieuwe batterijen in de afstandsbediening?
Is de afstandsbediening met het voertuig gekoppeld?
¿Está el vehículo completamente cargado?
¿Tiene pilas nuevas el mando de control remoto?
¿Está el mando de control remoto sincronizado con el vehículo?
O veículo está completamente carregado?
O comando tem pilhas novas?
O comando está emparelhado com o veículo?
Är fordonet helt laddat?
Finns det fräscha batterier i ärrkontrollen?
Är ärrkontrollen hopparad med fordonet?
Onko ajoneuvo täyteen ladattu?
Onko kauko-ohjaimessa uudet patterit?
Onko kauko-ohjain ja ajoneuvo pariliitetty?
Er køretøjet fuldt opladet?
Er ernbetjeningen udstyret med nye batterier?
Er ernbetjeningen parret med køretøjet?
CONTROLS • COMMANDES • REGLER • COMANDI • BEDIENING • MANDOS • CONTROLOS • KONTROLLER •
HALLINTALAITTEET • STYRING • KONTROLLER • PRZYCISKI • OVLÁDACÍ PRVKY • OVLÁDAČE • VEZÉRLŐK • КНОПКИ
УПРАВЛЕНИЯ • ΕΛΕΓΧΟΙ • KONTROLLER • ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ • BUTOANE DE CONTROL •
FORWARD/BACKWARD
MARCHE AVANT/MARCHE ARRIÈRE
VORWÄRTS/RÜCKWÄRTS
AVANTI/INDIETRO
VOORUIT/ACHTERUIT
ADELANTE/ATRÁS
ANDAR PARA A FRENTE/PARA TRÁS
FRAMÅT/BAKÅT
ETEEN/TAAKSE
FREM/TILBAGE
FOROVER/BAKOVER
DO PRZODU/DO TYŁU
JÍZDA VPŘED / COUVÁNÍ
DOPREDU/DOZADU
ELŐRE/HÁTRA
ВПЕРЕД/НАЗАД
ΜΠΡΟΣΤΑ/ΠΙΣΩ
İLERİ/GERİ
ВПЕРЕД/НАЗАД
ÎNAINTE/ÎNAPOI
‫ﻟﻸﻣﺎم/ﻟﻠﺨﻠﻒ‬
SKILL CHECK! • CONTRÔLE DES COMPÉTENCES • FAHRKÜNSTE TESTEN! • CONTROLLIAMO LE TUE
COMPETENZE! • VAARDIGHEIDSCHECK! • ¡TEST DE HABILIDAD! • CAPACIDADES À PROVA! • KONTROLL! •
TAITOTESTI • TJEK AF KØREEVNER! • FERDIGHETSSJEKK! • SPRAWDZENIE UMIEJĘTNOŚCI! •
ZKOUŠKA DOVEDNOSTÍ! • KONTROLA ŠIKOVNOSTI! • ÜGYESSÉG ELLENŐRZÉSE! • ПРОВЕРКА НАВЫКОВ! •
ΕΛΕΓΧΟΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΩΝ! • BECERİ KONTROLÜ! • ПЕРЕВІРТЕ СВОЇ НАВИЧКИ! •
VERIFICAŢI-VĂ APTITUDINILE! •
Remember, steering directions are flipped on the remote controller when you are driving backward!
N'oubliez pas que les directions sont inversées sur la télécommande lorsque vous reculez !
Beim Rückwärtsfahren darauf achten, dass die Lenkungsrichtungen auf der Fernsteuerung vertauscht sind.
Ricorda che le direzioni di sterzata sono invertite sul radiocomando quando guidi in retromarcia!
Denk eraan dat de stuurrichtingen op de afstandsbediening precies andersom zijn als je achteruit rijdt!
Importante: Las direcciones funcionan al revés en el mando de control remoto cuando se conduce marcha atrás.
Ter em atenção que as direções de condução são invertidas no comando ao conduzir para trás!
Kom ihåg att körriktningen är omvänd på ärrkontrollen när du backar!
Muista, että kauko-ohjaimen ohjaussuunnat ovat päinvastaiset, kun ajat taaksepäin!
Husk at styringsretningen er omvendt på ernbetjeningen, når du kører baglæns!
Husk at kjøreretningene er byttet om på ernkontrollen når du rygger!
Pamiętaj, że gdy jedziesz do tyłu, kierunki sterowania na kontrolerze działają odwrotnie!
Nezapomeňte, že při couvání jsou směry zatáčení na dálkovém ovladači obrácené!
Nezabúdajte, že keď jazdíte dozadu, smer riadenia na diaľkovom ovládači je obrátený!
Ne feledje, hogy hátramenetben a távirányítón felcserélődnek a vezetési irányok!
Помните, при движении в обратном направлении кнопки поворотов переключаются наоборот!
Θυ ηθείτε, οι οδηγίε κατεύθυνση αναποδογυρίζονται στο τηλεχειριστήριο όταν οδηγείτε προ τα πίσω!
Geriye doğru sürerken uzaktan kumandadaki direksiyon yönlerinin tersine döndüğünü unutmayın!
Пам'ятайте, що під час руху назад напрямки повороту на пульті дистанційного керування змінюються на протилежні!
Nu uitaţi că direcţiile de virare sunt inversate pe telecomandă atunci când conduceţi cu spatele!
RACE ON TRACK AND OFF TRACK! • COURSE SUR PISTE ET HORS PISTE ! • AUF UND NEBEN DEM TRACK FAHREN! •
SFRECCIA IN PISTA E FUORI PISTA! • OP EN NAAST DE BAAN RACEN! • ¡CORRE EN LA PISTA Y FUERA DE ELLA! •
BRINCADEIRA DENTRO E FORA DA PISTA! • TÄVLA BÅDE PÅ OCH UTANFÖR BANAN! •
AJA KILPAA RADALLA JA SEN ULKOPUOLELLA! • RÆS PÅ OG UDEN FOR BANEN! • KJØR AV OG PÅ BANEN! •
RAJDY NA TORZE I POZA NIM! • ZÁVODIT MŮŽETE NA DRÁZE I MIMO NI! • JAZDITE NA DRÁHE AJ MIMO NEJ! •
VERSENY A PÁLYÁN ÉS A PÁLYÁN KÍVÜL! • ГОНЯЙТЕ ПО ТРАССЕ И ЗА ЕЕ ПРЕДЕЛАМИ! •
ΤΡΕΞΤΕ ΣΤΗΝ ΠΙΣΤΑ ΚΑΙ ΕΚΤΟΣ ΠΙΣΤΑΣ! • PİSTTE VE PİST DIŞINDA YARIŞIN! •
ВЛАШТУЙТЕ ПЕРЕГОНИ НА ТРЕКУ ТА ЗА ЙОГО МЕЖАМИ! • ÎNTRECEŢI-VĂ PE PISTĂ ȘI ÎN AFARA PISTEI! •
NOTE: • REMARQUE : • HINWEIS: • NOTA: • LET OP: • NOTA: • NOTA: • OBS! • HUOMAA: • BEMÆRK: • MERK: • UWAGA: • POZNÁMKA: •
POZNÁMKA: • MEGJEGYZÉS: • ПРИМЕЧАНИЕ. • ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • NOT: • ПРИМІТКА. • NOTĂ: •
Operating range of the remote controller is up to 20 m (65 ft). • La portée de la télécommande est de 20 m. • Die Reichweite der
Fernsteuerung beträgt etwa 20 Meter. • La portata massima del radiocomando è di circa 20 m. • De afstandsbediening heeft een bereik van
maximaal 20 meter. • El radio de alcance del control remoto es de 20 m. • o alcance máximo do comando é de 20 m. • Fjärrkontrollens
räckvidd är upp till 20 m. • Kauko-ohjaimen toiminta-alue on jopa 20 metriä. • Fjernbetjeningens betjeningsafstand er op til 20 m. •
Fjernkontrollens bruksareal er på opptil 20 meter. • Zasięg działania kontrolera to maksymalnie 20 m. • Provozní dosah dálkového ovládače je
až 20 m. • Dosah diaľkového ovládača je až 20 m. • A távirányító hatótávolsága 20 méter. • Радиус дистанционного управления машинкой
составляет приблизительно 20 метров. • Η έγιστη ε βέλεια του τηλεχειριστηρίου του οχή ατο είναι 20 έτρα. • Uzaktan kumandanın
çalışma aralığı, 20 m'ye kadardır. • Робочий діапазон пульта дистанційного керування не перевищує 20 м. • Raza de acţiune a telecomenzii
este de până la 20 m (65 ft). •
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
LEFT/RIGHT STEERING
TOURNER À GAUCHE/À DROITE
LINKS/RECHTS-LENKUNG
STERZATA A SINISTRA/DESTRA
NAAR LINKS/RECHTS STUREN
IZQUIERDA/DERECHA
VIRAR PARA A ESQUERDA/DIREITA
VÄNSTER/HÖGER
OHJAUS VASEMMALLE/OIKEALLE
VENSTRE/HØJRE STYRING
HØYRE-/VENSTREKJØRING
LEWO/PRAWO
ZATÁČENÍ VLEVO/VPRAVO
ZABÁČANIE DOĽAVA/DOPRAVA
BALRA/JOBBRA IRÁNYÍTÁS
ПОВОРОТЫ ВЛЕВО/ВПРАВО
ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΑΡΙΣΤΕΡΑ/∆ΕΞΙΑ
SOLA/SAĞA YÖNLENDİRME
ЛІВОРУЧ/ПРАВОРУЧ
VIRAJ LA STÂNGA/DREAPTA
‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻋﺠﻠﺔ اﻟﻘﻴﺎدة إﻟﻰ اﻷﳝﻦ / اﻷﻳﺴﺮ‬
‫!اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﳌﻬﺎرات‬
.(‫ﻳﺼﻞ ﻧﻄﺎق اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑ ُ ﻌﺪ إﻟﻰ 56 ﻗﺪ ﻣ ً ﺎ )02 م‬
Er bilen fulladet?
Har ernkontrollen nye batterier?
Er ernkontrollen parkoblet med bilen?
Czy pojazd jest w pełni naładowany?
Czy w kontrolerze są nowe baterie?
Czy kontroler jest sparowany z pojazdem?
Je vozidlo plně nabité?
Jsou v dálkovém ovladači nové baterie?
Je dálkový ovladač spárován s vozidlem?
Je vozidlo plne nabité?
Sú v diaľkovom ovládači nové batérie?
Je diaľkový ovládač spárovaný s vozidlom?
Teljesen fel van töltve a jármű?
A távirányítóba új elemek vannak helyezve?
A távirányító párosítva van a járművel?
Машинка полностью заряжена?
В пульт управления вставлены работающие батарейки?
Пульт управления подключен к машинке?
Είναι πλήρω φορτισ ένο το όχη α;
Είναι το τηλεχειριστήριο εξοπλισ ένο ε νέε
Συγχρονίζεται το τηλεχειριστήριο ε το όχη α;
Araç tamamen şarj oldu mu?
Uzaktan kumandada yeni piller takılı mı?
Uzaktan kumanda araçla eşleştirildi mi?
Машинку повністю заряджено?
У пульт дистанційного керування вставлено нові батарейки?
Пульт дистанційного керування з'єднано з машинкою?
Vehiculul este încărcat complet?
Telecomanda are baterii noi?
Este telecomanda sincronizată cu vehiculul?
‫ﻫﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻣﺰود ﺑﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺟﺪﻳﺪة؟‬
!‫ﺗﺬﻛﺮ أن اﲡﺎﻫﺎت اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﻣﻘﻠﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮد ﻟﻠﺨﻠﻒ‬
:‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
7
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﻘﻴﺎدة‬
παταρίε ;
‫ﻫﻞ ﰎ ﺷﺤﻦ اﻟﺴﻴﺎرة ﻛﻠﻴ ﺎ ً ؟‬
‫ﻫﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻣﻘﺘﺮن ﻣﻊ اﻟﺴﻴﺎرة؟‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫!ﻣﻀﻤﺎر اﻟﺴﺒﺎق وﻣﻀﻤﺎر اﻟﺘﻮﻗﻒ‬

Advertisement

loading