Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.maytag.com. In Canada, register your
refrigerator at www.maytag.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number ___________________________________________
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de su
producto, visite: www.maytag.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY..................................................................... 2
Proper Disposal of Your Old Refrigerator........................................... 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................................................... 3
Unpack the Refrigerator...................................................................... 3
Location Requirements....................................................................... 4
Electrical Requirements ...................................................................... 4
Water Supply Requirements............................................................... 4
Connect the Water Supply.................................................................. 5
Refrigerator Doors............................................................................... 6
Reversibility Kit Instructions.............................................................. 11
Adjust the Doors ............................................................................... 11
REFRIGERATOR USE ......................................................................... 12
Using the Controls ............................................................................ 12
REFRIGERATOR FEATURES ............................................................. 13
Refrigerator Shelves.......................................................................... 13
Deli Drawer........................................................................................ 13
Crisper...............................................................................................13
FREEZER FEATURES ......................................................................... 14
Freezer Shelf ..................................................................................... 14
DOOR FEATURES ............................................................................... 14
Door Rails.......................................................................................... 14
Door Bins........................................................................................... 14
Utility Compartment.......................................................................... 14
Ice Maker........................................................................................... 15
REFRIGERATOR CARE....................................................................... 15
Cleaning ............................................................................................ 15
Changing the Light Bulb ................................................................... 16
Vacation and Moving Care ............................................................... 16
TROUBLESHOOTING.......................................................................... 17
Refrigerator Operation ...................................................................... 17
Temperature and Moisture ............................................................... 18
Ice and Water .................................................................................... 18
ACCESSORIES .................................................................................... 18
WARRANTY.......................................................................................... 19
BRAND BADGE PLACEMENT TEMPLATE ...................BACK COVER
W10680118A
USER INSTRUCTIONS
Serial Number____________________________________________
Table of Contents / Table des matières
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..................................................... 20
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................................................... 21
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR................................................. 31
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR .................................. 32
CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR...................................... 33
CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE................................................ 33
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ................................................... 35
DÉPANNAGE........................................................................................ 37
ACCESSOIRES .................................................................................... 39
GARANTIE............................................................................................ 40
GABARIT DE POSITIONNEMENT
DE L'INSIGNE DE LA MARQUE .................. COUVERTURE ARRIÈRE
REFRIGERATOR
Déballage du réfrigérateur ................................................................ 21
Exigences d'emplacement ............................................................... 22
Spécifications électriques................................................................. 22
Spécifications de l'alimentation en eau............................................ 23
Raccordement de la canalisation d'eau ........................................... 23
Portes du réfrigérateur...................................................................... 24
Ajustement des portes...................................................................... 30
Utilisation des commandes .............................................................. 31
Tablettes du réfrigérateur ................................................................. 32
Tiroir pour spécialités alimentaires ................................................... 32
Bac à légumes .................................................................................. 32
Tablette du congélateur.................................................................... 33
Tringles de porte ............................................................................... 33
Balconnets de porte ......................................................................... 34
Compartiment utilitaire ..................................................................... 34
Machine à glaçons............................................................................ 34
Nettoyage.......................................................................................... 35
Remplacement des ampoules d'éclairage....................................... 35
Fonctionnement du réfrigérateur...................................................... 37
Température et humidité .................................................................. 38
Glaçons et eau .................................................................................. 38

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag W10680118A

  • Page 1: Table Of Contents

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.maytag.com. In Canada, register your refrigerator at www.maytag.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous –...
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 5: Connect The Water Supply

    7. Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing as shown. Insert the end of the tubing into the Water Pressure outlet end squarely as far as it will go. Screw compression nut onto outlet end with adjustable wrench. Do not overtighten. A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water 8.
  • Page 6: Refrigerator Doors

    Refrigerator Doors Depending on the width of your doorway, you may need to 6. Remove the washer from the bottom of the center hinge pin. remove the doors to move the refrigerator into your home. Also, 7. Lift the refrigerator door from the bottom hinge, and set aside. the door hinges are factory installed on the right-hand side.
  • Page 7 NOTE: Make sure the washers are in place on both the top 4. Remove the shoulder screw and its washer from the left-hand and bottom pins of the center hinge. side of the door and fasten it into the hole that was behind the brand badge.
  • Page 8 5. Remove the cap covering the hole on the opposite side of the Reverse Top Hinge - Contour Door models only door, where the refrigerator door handle will be installed, and 1. Remove the screw attaching the hinge pin to the hinge. Turn discard the cap.
  • Page 9 Install Freezer Door Final Steps 1. Place washer on the upper hinge pin of the center hinge. 2. Place the freezer door on the upper hinge pin of the center 1. Plug in the refrigerator or reconnect the power. hinge. 2.
  • Page 10 Style 2–Standard Doors Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs " Hex-Head Hinge Screws, Dome Caps and Dome Cap Washers A. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge A.
  • Page 11: Reversibility Kit Instructions

    Reversibility Kit Instructions Adjust the Doors If your model came with a Reversibility kit, please use the Brand IMPORTANT: Your refrigerator complies with American Badge Placement template and the following instructions to install Disabilities Act (ADA) guidelines. the Brand Badge on the opposite side of the freezer door. Parts Included: Door Closing Brand badge removal tool...
  • Page 12: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE Using the Controls Your refrigerator has two controls that affect the temperature. The NOTE: For the first to third setting, only one LED of the three Temperature control is located at the top front of the refrigerator LEDs will be lit. All three LEDs will be lit when you have compartment and the Airflow control is located on the back wall reached the PowerCold™...
  • Page 13: Refrigerator Features

    Meat Storage Guide REFRIGERATOR FEATURES Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and Your model may have some or all of these features. moisture-proof. Rewrap if necessary. See the following chart for storage times. When storing meat longer than the times given, freeze the meat.
  • Page 14: Freezer Features

    FREEZER FEATURES DOOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Your model may have some or all of these features. Door Rails Important information to know about glass shelves The door rails may be removed for easier cleaning. and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when To remove and replace the rails:...
  • Page 15: Ice Maker

    Ice Maker REFRIGERATOR CARE IMPORTANT: For models with a water filter, after connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, fill and discard three full containers of ice to prepare the water filter for Cleaning use. WARNING Turning the Ice Maker On/Off To turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm.
  • Page 16: Changing The Light Bulb

    Vacation and Moving Care Changing the Light Bulb NOTE: Applies to some models. Vacations IMPORTANT: The light bulbs in both the refrigerator and freezer compartments of your new refrigerator use LED technology. If the If You Choose to Leave the Refrigerator On While You’re lights do not illuminate when the refrigerator and/or freezer door is Away: opened, call for assistance or service.
  • Page 17: Troubleshooting

    First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code with your mobile device, or visit www.maytag.com/product_help.
  • Page 18: Temperature And Moisture

    ® Stainless Steel Wipes: order, contact us and ask for the Part Number. In U.S.A., order Part #W10355049 In Canada, order Part #W10355049B In the U.S.A., visit www.maytag.com/accessories or call ® 1-800-688-9900. affresh Kitchen & Appliance Cleaner: In U.S.A., order Part #W10355010 In Canada, visit www.maytag.ca or call 1-800-807-6777.
  • Page 19: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Maytag or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 20: Sécurité Du Réfrigérateur

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le réfrigérateur sur www.maytag.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.
  • Page 21: Mise Au Rebut Appropriée De Votre Vieux Réfrigérateur

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Page 22: Exigences D'emplacement

    Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 23: Spécifications De L'alimentation En Eau

    Spécifications de l’alimentation en eau Raccordement de la canalisation d'eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Lire toutes les instructions avant de commencer. l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils IMPORTANT : Si on doit mettre le réfrigérateur sous tension avant indiqués ici.
  • Page 24: Portes Du Réfrigérateur

    Raccordement au réfrigérateur Portes du réfrigérateur En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte, il faudra peut- 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de être retirer les portes pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans courant électrique. le domicile.
  • Page 25 5. À l'aide d'une clé à douille à tête hexagonale et d'une clé Inversion du sens d'installation de la charnière centrale plate, retirer les trois vis de la charnière centrale puis retirer la 1. Retirer les trois chapeaux bombés et les vis du côté de la charnière.
  • Page 26 Desserrer la vis de blocage fixant le sommet de la poignée 8. Placer la poignée sur la vis à épaulement et pousser la à l'aide d'une clé hexagonale de ¹⁄₈". poignée vers la porte jusqu’à ce que la base de montage soit en affleurement avec la porte.
  • Page 27 9. Recouvrir le trou restant avec le chapeau (fourni). Réinstallation des portes et charnières IMPORTANT : Prévoir un support additionnel des portes pendant le déplacement des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place. Installation de la porte du réfrigérateur 1.
  • Page 28 Style 1 – Porte profilée Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) de la porte Charnière supérieure A. Bouchons d'obturation de charnière de caisse A. Vis de charnière à tête hexagonale de ", chapeaux bombés et rondelles de chapeau bombé...
  • Page 29 Style 2 – Portes standard Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) de la porte Charnière supérieure A. Bouchons d'obturation de charnière de caisse A. Vis de charnière à tête hexagonale de ", chapeaux bombés et rondelles de chapeau bombé...
  • Page 30: Instructions Pour L'ensemble D'inversion Du Sens D'ouverture

    Instructions pour l'ensemble d’inversion du Ajustement des portes sens d’ouverture IMPORTANT : Votre réfrigérateur est en conformité avec les directives de la loi American Disabilities Act (ADA). Si votre modèle vous a été fourni avec un ensemble d'inversion du sens d'ouverture de la porte, utiliser le gabarit de positionnement de l'insigne de la marque et les instructions Fermeture des portes suivantes pour installer l'insigne de la marque du côté...
  • Page 31: Utilisation Du Réfrigérateur

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandes Votre réfrigérateur comporte deux commandes affectant la Appuyer sur TEMP SETTING (réglage de la température) pour température. La commande de température se trouve sur la partie régler la température parmi les trois témoins DEL indiquant le avant supérieure du compartiment du réfrigérateur, et la réglage de température.
  • Page 32: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    Réglage de la commande de circulation d’air Si une augmentation temporaire de la circulation d'air froid dans Tiroir pour spécialités alimentaires un compartiment particulier est souhaitée, régler la commande. La conception du tiroir pour spécialités alimentaires permet d'en Max (maximum) - Augmente la circulation d'air dans le changer facilement la position.
  • Page 33: Caractéristiques Du Congélateur

    3. Réinstaller le couvercle en verre en le réinsérant. Tablette du congélateur Selon le modèle, la tablette peut être soit métallique soit en verre. Retrait et réinstallation de la tablette : 1. Retirer les articles de la tablette. 2. Retirer la tablette en la faisant glisser tout droit jusqu'à la butée.
  • Page 34: Balconnets De Porte

    Bac à glaçons Balconnets de porte 1. Nettoyer le bac à glaçons au savon doux et à l’eau tiède. Retrait et réinstallation des balconnets : 1. Retirer le bac en le soulevant et en le tirant tout droit. 2. Insérer le bac à glaçons sous la machine à glaçons et le pousser aussi loin que possible.
  • Page 35: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans Nettoyage des conditions de fonctionnement normales. Si l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le AVERTISSEMENT condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité...
  • Page 36: Entretien Avant Les Vacances Ou Lors D'un Déménagement

    Si l'utilisateur choisit d’arrêter le fonctionnement du Éclairage du compartiment de congélation réfrigérateur avant son départ : 1. Enlever tous les aliments du réfrigérateur. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 2. Si le réfrigérateur a une machine à glaçons automatique : courant électrique.
  • Page 37: Dépannage

    QR avec votre appareil intelligent, ou consulter le site internet www.maytag.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Aux États-Unis : Au Canada : Maytag Brand Home Appliances Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 - 6750 Century Ave.
  • Page 38: Température Et Humidité

    La porte est difficile à ouvrir Glaçons et eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment AVERTISSEMENT de glaçons Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.
  • Page 39: Accessoires

    1-800-688-9900. ® Nettoyant pour appareil ménager et cuisine affresh Aux É.-U., commander la pièce numéro W10355010 Au Canada, consulter www.maytag.ca ou nous contacter au Au Canada, commander la pièce numéro W10355010B 1-800-807-6777. Filtre à air : Nettoyant et poli pour acier inoxydable affresh ®...
  • Page 40: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Maytag Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 41 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Maytag décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 42 W10849806A /™ ©2016. Used under license in Canada. All rights reserved. 03/16 ® Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.
  • Page 43 Align with side of the door. Aligner avec le côté de la porte.
  • Page 44 Align with side of the door. Aligner avec le côté de la porte.

Table of Contents