EFALOCK SYNFONIA User Manual

Digital high-speed hairdryer
Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Bedienung des Geräts
  • Consignes de Securite Importantes
  • Fonctionnement du Dispositif
  • Nettoyage, Maintenance et Stockage
  • Pieces de Rechange
  • Indicazioni DI Sicurezza Importanti
  • Funzionamento del Dispositivo
  • Notas de Seguridad Importantes
  • Ámbito de Entrega
  • Operación del Dispositivo
  • Piezas de Repuesto
  • Viktig Säkerhetsinformation
  • Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen
  • Werking Van Het Apparaat
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Technické Údaje
  • OvláDání Jednotky
  • Náhradní Díly
  • Vigtige Sikkerhedsanvisninger
  • Tärkeät Turvaohjeet
  • Toimituksen Laajuus
  • Laitteen Käyttö
  • Viktige Sikkerhetsanvisninger
  • Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Zakres Dostawy
  • Obsługa Urządzenia
  • CzęśCI Zamienne
  • Pomembna Varnostna Opozorila
  • Tehnični Podatki
  • Obseg Dobave
  • Rezervni Deli
  • Τεχνικα Στοιχεια
  • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
  • Náhradné Diely
  • Warranty

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

S Y N F O N I A
DIGITAL HIGH-SPEED HAIRDRYER
14102472_SYNFONIA_IM.indd 1
14102472_SYNFONIA_IM.indd 1
BETRIEBSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES DE USO
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
NÁVOD K OBSLUZE
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NAVODILA ZA UPORABO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
NÁVOD NA POUŽITIE
DE
GB
FR
IT
ES
SE
NL
CZ
DK
FI
NO
PL
SI
GR
SK
01.03.23 07:37
01.03.23 07:37

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EFALOCK SYNFONIA

  • Page 1 S Y N F O N I A DIGITAL HIGH-SPEED HAIRDRYER BETRIEBSANLEITUNG USER MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD K OBSLUZE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI NAVODILA ZA UPORABO ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ NÁVOD NA POUŽITIE 14102472_SYNFONIA_IM.indd 1 14102472_SYNFONIA_IM.indd 1 01.03.23 07:37...
  • Page 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Netz getrennt sein. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Anschlusskabel beschädigt ist. Trennen Sie das Gerät sofort vom Netz und informieren Sie den EFALOCK Kundenservice. WARNUNG: Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten.
  • Page 3 S Y N F O N I A DEUTSCH Sach- und Personenschäden: • Das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen, wenn es eingeschaltet ist. Fürsorgliche Aufsicht ist erforderlich, wenn das Gerät bei / für / oder in der Nähe von Kindern oder Behinderten benutzt wird. •...
  • Page 4: Bedienung Des Geräts

    • Motor: digitaler hochgeschwindigkeits Brushless-Motor • Gewicht inkl. Motor: 350 g • Kabel: 3 m ▷ Technische Änderungen vorbehalten. LIEFERUMFANG • EFALOCK Haartrockner SYNFONIA • 2 Ondulierdüsen (6,5 cm, 7,5 cm); Diffusor • Reinigungsbürste • Bedienungsanleitung BEDIENUNG DES GERÄTS Beschreibung: 9.
  • Page 5 S Y N F O N I A DEUTSCH Verschieben Sie den Ein-/Ausschalter von 0 auf I. (in Abb. zu 1.) 2. Einstellungen: Im Display wird angezeigt, welche Einstellungen Sie verwenden (in Abb. Punkt 6) a ) Luftgeschwindigkeit einstellen mit Tasten +/- (in Abb. zu 2.) sanft leicht mittel...
  • Page 6 Aufbewahrung Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor Staub und anderen Umwelteinflüssen geschützt ist. ERSATZTEILE Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile, die Sie beim EFALOCK Servicepartner bestellen können. ENTSORGUNG Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro-und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Elektrogerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über die Restmülltonne entsorgt werden,...
  • Page 7: Important Safety Notes

    • Do not use the device if the connecting cable is damaged. Disconnect the device from the mains immediately and inform the EFALOCK customer service. WARNING: Do not use this device near bathtubs, washbasins or other objects containing water.
  • Page 8 ENGLISH Property damage and personal injury: • Never leave the device unattended when it is switched on. Careful supervision is required if the device is used near / for / or in the vicinity of children or disabled persons. • The device may only be used as specified and for no other purposes.
  • Page 9: Technical Data

    • Weight incl. motor: 350 g • Cable: 3 m ▷ Subject to technical changes. SCOPE OF DELIVERY • EFALOCK hair dryer SYNFONIA • 2 ondulating nozzles (6,5 cm, 7,5 cm); diffuser • Cleaning brush • Instruction manual OPERATION OF THE DEVICE Description: 9.
  • Page 10 ENGLISH Instruction manual: ▷ Make sure that your hands are completely dry before connecting the device to the power supply. Move the on/off switch from 0 to I. (In fig. to 1.) 2. Settings: The display shows which settings you are using (in Fig. Item 6) a ) Air velocity set with keys +/- (in fig.
  • Page 11: Spare Parts

    The filter attachment locks into place magnetically. Storage Make sure that device protected from dust other environmental influences. SPARE PARTS Only use original spare parts that can be ordered from the EFALOCK service partner. 14102472_SYNFONIA_IM.indd 11 14102472_SYNFONIA_IM.indd 11 01.03.23 07:37 01.03.23 07:37...
  • Page 12 ENGLISH DISPOSAL This device is marked in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive 2012/19/EU. At the end of its service life, this electrical device must not be disposed of in the residual waste garbage can, but must be handed in at a collection point for the recycling of electronic devices.
  • Page 13: Consignes De Securite Importantes

    • Débrancher l’appareil pour le nettoyer et l’entretenir. • Ne jamais utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Débrancher immédiatement l’appareil et en informer le service après-vente d’EFALOCK. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser l’appareil à proximité de baignoires, lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
  • Page 14 FRANÇAIS Endommagement et blessures : • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé. Une surveillance accrue est requise lorsque l’appareil est utilisé à proximité, pour ou sur des enfants ou des personnes souffrant de handicaps. • L’appareil ne peut pas être utilisé à d’autres fins que celles prévues.
  • Page 15: Fonctionnement Du Dispositif

    • Poids moteur compris: 350 g • Câble: 3 m ▷ Sous réserve de modifications techniques. CHAMP D‘APPLICATION • EFALOCK sèche-cheveux SYNFONIA • 2 buses ondulantes (6,5 cm, 7,5 cm); diffuseur • Brosse de nettoyage • Manuel d‘instruction FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF Description: 9.
  • Page 16: Nettoyage, Maintenance Et Stockage

    FRANÇAIS Manuel d‘instruction: ▷ Assurez-vous que vos mains sont complètement sèches avant de connecter le dispositif à l‘alimentation électrique. Déplacez l‘interrupteur marche/arrêt de 0 à I (figure 1 à 1). 2. Paramètres: L‘affichage indique les paramètres que vous utilisez (figure 6) a )Vitesse de l‘air jeu avec les touches +/- (dans la figure à...
  • Page 17: Pieces De Rechange

    PIECES DE RECHANGE Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine pouvant être comman- dées auprès des partenaires de service EFALOCK. ELIMINATION Cet appareil est conforme à la directive 2012/19/EU relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). À la fin de sa durée de vie, cet appareil électrique ne peut pas être éliminé...
  • Page 18: Indicazioni Di Sicurezza Importanti

    • Non utilizzarlo se il cavo di collegamento è danneggiato. Scollegare immediatamente il dispositivo dalla rete e informare l’assistenza clienti EFALOCK. ATTENZIONE: Non utilizzare il dispositivo nei pressi di vasche da bagno, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.
  • Page 19 S Y N F O N I A ITALIANO Danni a cose e persone: • Non lasciare mai incustodito l’apparecchio acceso. Se il dispositivo viene usato in presenza/per/vicino a bambini o disabili è necessaria particolare attenzione e prudenza. • Utilizzare l’apparecchio solamente per lo scopo per il quale è...
  • Page 20: Funzionamento Del Dispositivo

    • Peso incluso il motore: 350 g • Cavo: 3 m ▷ Soggetto a modifiche tecniche. AMBITO DI CONSEGNA • Asciugacapelli EFALOCK SYNFONIA • 2 bocchette ondulate (6,5 cm, 7,5 cm); diffusore • Spazzola per la pulizia • Manuale d‘istruzioni...
  • Page 21 S Y N F O N I A ITALIANO Manuale di istruzioni: ▷ Assicurarsi che le mani siano completamente asciutte prima di collegare il dispositivo all‘alimentazione. Spostare l‘interruttore di accensione/spegnimento da 0 a I. (nella figura a 1). 2. Impostazioni: Il display mostra le impostazioni in uso (nella Fig. pos. 6). a ) Velocità...
  • Page 22 Accertarsi che il dispositivo sia protetto dalla polvere e da altri agenti atmosferici. RICAMBI Utilizzare esclusivamente ricambi originali ordinabili presso il partner di assistenza EFALOCK. SMALTIMENTO Il dispositivo è contrassegnato ai sensi della direttiva 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). A fine vita, non deve essere smaltito con il rifiuto secco, bensì...
  • Page 23 S Y N F O N I A ITALIANO Come indica il simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione, i materiali utilizzati possono essere riciclati in base al rispettivo contrassegno. Riutilizzando, riciclando i materiali o valorizzando in altro modo i rifiuti delle apparecchiature si contribuisce in modo importante alla protezione dell’ambiente.
  • Page 24: Notas De Seguridad Importantes

    • No utilice el dispositivo si el cable de conexión está dañado. Desconecte el dispositivo de la red eléctrica inmediatamente e informe al servicio de atención al cliente EFALOCK. ADVERTENCIA: No utilice este dispositivo cerca de bañeras, lavabos u otros objetos que contengan agua.
  • Page 25 S Y N F O N I A ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Tragar partes pequeñas: • Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. También mantenga el material de embalaje, como la lámina, alejado de los niños. Daños a la propiedad y lesiones personales: •...
  • Page 26: Ámbito De Entrega

    Peso incl. motor: 350 g Cable: 3 m ▷ Subject to technical changes. ÁMBITO DE ENTREGA • Secador de pelo EFALOCK SYNFONIA • 2 toberas ondulantes (6,5 cm, 7,5 cm); difusor • Cepillo de limpieza • Manual de instrucciones 14102472_SYNFONIA_IM.indd 26 14102472_SYNFONIA_IM.indd 26...
  • Page 27: Operación Del Dispositivo

    S Y N F O N I A ESPAÑOL OPERACIÓN DEL DISPOSITIVO Descripción: 9. salida de aire con accesorio de boquilla magnética 5. filtro protector extraíble por medio del gancho en el mango del cepillo de limpieza 6. Pantalla Velocidad del aire Temperatura en °C Función iónica activa 4.
  • Page 28 ESPAÑOL 3. Función de bloqueo: Después de ajustar la temperatura deseada y la velocidad del flujo de aire, los botones de dial se pueden bloquear. Para ello, haga clic en el control deslizante diapositiva (Figura 1) La función de aire frío continúa funcionando.
  • Page 29: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Utilice únicamente repuestos originales que se puedan solicitar al socio de servicio EFALOCK. ELIMINACIÓN Este dispositivo está marcado de acuerdo con la Directiva 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Al final de su vida útil, este dispositivo eléctrico no debe desecharse en el cubo de basura residual,...
  • Page 30: Viktig Säkerhetsinformation

    • Apparaten får inte vara ansluten till strömnätet under rengöring, skötsel och underhåll. • Apparaten får inte användas om elsladden är skadad. Skilj omedelbart apparaten från strömnätet och informera EFALOCK kundservice. VARNING: Apparaten får inte användas i närheten av vattenfyllda badkar, tvättställ eller andra behållare som innehåller vatten.
  • Page 31 S Y N F O N I A SVENSKA förpackningsmaterial, t.ex. plastfilm, ska förvaras oåtkomligt för barn. Sak- och personskador: • Lämna inte apparaten utan uppsikt medan den är igång. Noggrann övervakning krävs när apparaten används med/för eller i närheten av barn och personer med funktionsnedsättning.
  • Page 32 • Motor: digital borstlös motor med hög hastighet • Vikt inkl. motor: 350 g • Kabel: 3 m ▷ Med förbehåll för tekniska ändringar. LEVERANSENS OMFATTNING • EFALOCK hårtork SYNFONIA • 2 ondulerande munstycken (6,5 cm, 7,5 cm); diffusor • Rengöringsborste • Bruksanvisning HUR ANORDNINGEN FUNGERAR Beskrivning: 9.
  • Page 33 S Y N F O N I A SVENSKA Bruksanvisning: ▷ Se till att dina händer är helt torra innan du ansluter enheten till strömförsörjningen. Flytta på/av-omkopplaren från 0 till I. (I fig. till 1.) 2. Inställningar: Displayen visar vilka inställningar du använder (i fig. punkt 6). a ) Lufthastighet inställas med tangenterna +/- (i fig.
  • Page 34 Filterfästet låses på plats magnetiskt.. Förvaring Se till att apparaten skyddas mot damm och annan miljöinverkan. RESERVDELAR Använd uteslutande originalreservdelar som du kan beställa från en EFALOCK servicepartner. AVFALLSHANTERING Maskinen är märkt i enlighet med direktiv 2012/19/EU för insamling och återvinning av elektriska och elektroniska produkter (WEEE).
  • Page 35: Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen

    • Gebruik het apparaat niet wanneer het snoer is beschadigd. Koppel het apparaat onmiddellijk los van het stroomnet en informeer de klantenservice van EFALOCK. WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van baden, wastafels of andere bekkens die water bevatten.
  • Page 36 NEDERLANDS VOORZICHTIG! Inslikken van kleine onderdelen: • Bewaar het apparaat ontoegankelijk voor kinderen. Houd ook het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen, zoals folies. Materiële schade en persoonlijk letsel: • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het is ingeschakeld. Nauwlettend toezicht is vereist wanneer het apparaat wordt gebruikt bij / voor / of in de buurt van kinderen of personen met een handicap.
  • Page 37 Motor: digitale borstelloze motor met hoge snelheid Gewicht incl. motor: 350 g Kabel: 3 m ▷ Onder voorbehoud van technische wijzigingen. LEVERINGSOMVANG • EFALOCK haardroger SYNFONIA • 2 ondulerende mondstukken (6,5 cm, 7,5 cm); diffuser • Reinigingsborstel • Gebruiksaanwijzing 14102472_SYNFONIA_IM.indd 37 14102472_SYNFONIA_IM.indd 37...
  • Page 38: Werking Van Het Apparaat

    NEDERLANDS WERKING VAN HET APPARAAT Beschrijving: 9. luchtuitlaat met magnetisch mondstuk 5. beschermingsfilter verwijderbaar door middel van de haak op het handvat van de reinigingsborstel 6. Toon Luchtsnelheid Temperatuur in °C Ionenfunctie actief 4. COOL SHOT Koude toets 1. Aan / vergrendelen / uit schakelaar: : aanzetten : Slot sleutels : uitschakelen...
  • Page 39 S Y N F O N I A NEDERLANDS 3. Vergrendelingsfunctie: Na het instellen van de gewenste temperatuur en luchtstroomsnelheid kunnen de draaiknoppen worden vergrendeld. Klik hiervoor op de schuifregelaar dia (figuur 1.) De koude luchtfunctie blijft functioneren. (in afb. 4.) 4.
  • Page 40 Zorg ervoor dat het apparaat wordt beschermd tegen stof en andere omgevingsinvloeden. RESERVEONDERDELEN Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen die u kunt bestellen bij de EFALOCK-servicepartner. AFVALVERWIJDERING Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de richtlijn 2012/19/ EU over oude elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Dit...
  • Page 41: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    • Za účelem čištění, ošetřování a údržby je nutné přístroj odpojit od sítě. • Zařízení nepoužívejte pokud je připojovací kabel poškozený. Okamžitě odpojte přístroj ze sítě a informujte zákaznickou službu EFALOCK. VAROVÁNÍ: Tento přístroj nepoužívejte v blízkosti van, umyvadel nebo jiných otevřených nádob obsahujících vodu.
  • Page 42 ČESKY Věcné škody a poranění osob: • Je-li přístroj zapnutý, nenechávejte jej nikdy bez dozoru. Pokud se přístroj používá v přítomnosti nebo v blízkosti dětí nebo postižených osob, je třeba zvýšené opatrnosti. • Přístroj se nesmí používat k jinému než k určenému účelu. •...
  • Page 43: Technické Údaje

    • Hmotnost včetně motoru: 350 g • Kabel: 3 m ▷ S výhradou technických změn. ROZSAH DODÁVKY • Fén na vlasy EFALOCK SYNFONIA • 2 ondulační trysky (6,5 cm, 7,5 cm); difuzor • Čisticí kartáč • Návod k obsluze OVLÁDÁNÍ JEDNOTKY Popis: 6.
  • Page 44 ČESKY Návod k použití: ▷ Před připojením spotřebiče k elektrické síti se ujistěte, že máte zcela suché ruce.. Přepněte přepínač zapnutí/vypnutí z 0 na I. (na obr. na 1.) 2. Nastavení: Na displeji se zobrazí, která nastavení používáte (na obr. bod 6). a ) Rychlost vzduchu Nastavení...
  • Page 45: Náhradní Díly

    Zajistěte, aby byl přístroj chráněn před prachem a jinými vlivy prostředí. NÁHRADNÍ DÍLY Používejte výhradně originální náhradní díly, které si můžete objednat u servis- ního partnera EFALOCK. LIKVIDACE Tento přístroj je označen v souladu se směrnicí 2012/19/EU o OEEZ (WEEE). Tento elektrický spotřebič nesmí být po uplynutí své životnosti likvidován v domácím odpadu, ale musí...
  • Page 46: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    • Ved rengøring, pleje og vedligeholdelse skal apparatets forbindelse til nettet være afbrudt. • Brug ikke apparatet, når tilslutningskablet er beskadiget. Afbryd straks apparatets forbindelse til nettet, og informer EFALOCK’s kundeservice. ADVARSEL: Brug ikke dette apparat i nærheden af badekar, håndvaske eller andre kar, der indeholder vand.
  • Page 47 S Y N F O N I A DANSK Materielle og personskader: • Lad aldrig apparatet være uden opsyn, når det er tændt. Omsorgsfuldt opsyn er påkrævet, når apparatet bruges ved / til / eller i nærheden af børn eller handicappede. •...
  • Page 48 • Motor: digital børsteløs motor med høj hastighed • Vægt inkl. motor: 350 g • Kabel: 3 m ▷ Med forbehold af tekniske ændringer. LEVERINGSOMFANG • EFALOCK hårtørrer SYNFONIA • 2 ondulerende dyser (6,5 cm, 7,5 cm); diffusor • Rengøringsbørste • Brugsanvisning APPARATETS FUNKTION Beskrivelse: 9.
  • Page 49 S Y N F O N I A DANSK a ) Air velocity set with keys +/- (in fig. to 2.) blød medium stærkt b) Temperature set with keys +/- (in fig. to 3.) 60 °C 80 °C 100 °C 120 °C 3.
  • Page 50 Filtertilbehøret låses magnetisk på plads. Opbevaring Sørg for, at apparatet er beskyttet mod støv og andre miljøpåvirkninger. RESERVEDELE Brug udelukkende original-reservedele, som du kan bestille hos EFALOCK’s servicepartner. BORTSKAFFELSE Dette apparat er mærket i henhold til direktivet 2012/19/EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
  • Page 51: Tärkeät Turvaohjeet

    S Y N F O N I A SUOMO TÄRKEÄT TURVAOHJEET: ▷ Ennen laitteen käyttöä on tarkistettava, vastaako laitteen sähkövirran voimakkuuden asetus pistorasian voimakkuutta. Sähkölaitteita käytettäessä on noudatettava erityisiä turvatoimenpiteitä – erityisesti silloin, kun lapsia on lähettyvillä. ▷ Määräysten mukainen käyttö: Tämä laite soveltuu käytettäväksi ainoastaan hiusten kuivaamiseen.
  • Page 52 SUOMO sine- ja henkilövahingot: • Älä jätä laitetta koskaan valvomatta sen ollessa päällä. Huolellinen valvonta on tarpeellista, kun lapsia tai vammaisia henkilöitä on laitteen lähellä/luona tai laitetta käytetään heitä varten. • Laitetta ei saa käyttää tarkoituksenvastaisella tavalla. • Älä käytä varaosia, jotka eivät ole myyjän suosittelemia ja tai myymiä.
  • Page 53: Toimituksen Laajuus

    • Moottori: digitaalinen nopea harjaton moottori • Paino moottori mukaan lukien: 350 g • Kaapeli: 3 m ▷ Teknisistä muutoksista riippuen. TOIMITUKSEN LAAJUUS • EFALOCK hiustenkuivaaja SYNFONIA • 2 ondulating-suutinta (6,5 cm, 7,5 cm); diffuusori • Puhdistusharja • Käyttöohjeet LAITTEEN KÄYTTÖ...
  • Page 54 SUOMO a ) Ilman nopeus Aseta +/- painikkeilla (kuvassa 2.). pehmeä helppo medium vahvasti b) Lämpötila Asetetaan +/- näppäimillä (kuvassa 3). 60 °C 80 °C 100 °C 120 °C 3. Lukitustoiminto: Kun haluttu lämpötila ja ilmavirran nopeus on asetettu, valintanäppäimet voidaan lukita. Siirrä liukusäädin kohtaan (kuvassa 1.) Kylmäilmatoiminto toimii edelleen.
  • Page 55 Säilyttäminen Varmista, että laite on suojattu pölyltä ja muilta ympäristövaikutuksilta. VARAOSAT Käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia, jotka voit tilata EFALOCK- huoltokumppanilta. HÄVITTÄMINEN Tämä laite on merkitty direktiivin 2012/19/EU mukaisesti koskien sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE). Tätä sähkölaitetta ei saa hävittää sen käyttöiän päätyttyä...
  • Page 56: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    • Til rengjøring, pleie og vedlikehold må apparatet skilles fra nettet. • Bruk ikke apparatet lenger dersom ledningen er skadet. Koble apparatet straks fra strømnettet, og informer EFALOCK-kundeservice. ADVARSEL: Dette apparatet må ikke brukes i nærheten av badekar, vasker eller andre kar.
  • Page 57 S Y N F O N I A NORSK Materielle skader og personskader: • Ikke la apparatet ligge uten tilsyn når det er slått på. Nøye tilsyn er nødvendig når enheten brukes med / for / eller i nærheten av barn eller funksjonshemmede. •...
  • Page 58 • Strøm: 1800 W • Motor: høyhastighets digital børstløs motor • blekk. motor: 350 g • Kabel: 3 m ▷ Tekniske endringer. LEVERING • EFALOCK hårtørker SYNFONIA • 2 dummdyser (6,5 cm, 7,5 cm), spreder • rengjøringspensel • instruksjon DRIFT Beskrivelse: 9.
  • Page 59 S Y N F O N I A NORSK a ) Flygehastighet sett med +/- taster (fig. 2) mild hjelpemidler sterk b) Temperatur sett med +/- taster (fig. 3) 60 °C 80 °C 100 °C 120 °C 3. Arretierfunktion: Når ønsket temperatur og luftgjennomstrømningshastighet er angitt, kan det tas prøver av opptaksknappene.
  • Page 60 Filtersamlingen er magnetisk aktivert. Oppbevaring Forsikre deg om at enheten er beskyttet mot støv og andre miljøpåvirkninger. RESERVEDELER Bruk utelukkende originale reservedeler, som du kan bestille hos EFALOCK ser- vicepartneren. AVFALLSBEHANDLING Dette apparatet er merket iht. direktivet 2012/19/EU som elektrisk og elektronisk avfall (WEEE).
  • Page 61: Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa

    • Nie używać nigdy urządzenia, jeżeli kabel przyłączeniowy jest uszkodzony. W takim przypadku urządzenie należy natychmiast odłączyć od sieci i zwrócić się do serwisu EFALOCK. OSTROŻNIE: Nie używać urządzenia w pobliżu wanny, umywalki lub innych naczyń z wodą.
  • Page 62 POLSKI OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo połknięcia drobnych elementów: • Urządzenie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Z dala od dzieci trzymać również materiały opakowaniowe, np. folię. Niebezpieczeństwo szkód materialnych i osobowych: • Nigdy nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Należy zachować szczególną ostrożność w przypadku używania urządzenia obok / na / lub w pobliżu dzieci lub osób niepełnosprawnych.
  • Page 63: Dane Techniczne

    • Waga z silnikiem: 350 g • Kabel: 3 m ▷ Z zastrzeżeniem zmian technicznych. ZAKRES DOSTAWY • EFALOCK suszarka do włosów SYNFONIA • 2 dysze ondulacyjne (6,5 cm, 7,5 cm); dyfuzor • Szczotka do czyszczenia • Instrukcja obsługi 14102472_SYNFONIA_IM.indd 63 14102472_SYNFONIA_IM.indd 63...
  • Page 64: Obsługa Urządzenia

    POLSKI OBSŁUGA URZĄDZENIA Opis: 9. wylot powietrza z magnetycznym mocowaniem dyszy 5. Filtr ochronny Zdejmowana za pomocą haczyka na rączce szczotki do czyszczenia 6. Wyświetl Prędkość powietrza Temperatura w °C Funkcja jonowa aktywna 4. COOL SHOT Zimny klucz 1. Włącznik/blokada/wyłącznik: : włączać...
  • Page 65 S Y N F O N I A POLSKI 3. Funkcja blokowania: Po ustawieniu żądanej temperatury i prędkości przepływu powietrza można zablokować przyciski wyboru. Aby to zrobić, przesuń suwak w stronę (na rys. do 1.) Funkcja zimnego powietrza nadal działa. (na rys. 4.) 4.
  • Page 66: Części Zamienne

    Upewnić się, że urządzenie jest chronione przed zanieczyszczeniami oraz innymi czynnikami środowiskowymi. CZĘŚCI ZAMIENNE Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne, które można zamówić w serwisie firmy EFALOCK. UTYLIZACJA Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z dyrektywą 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
  • Page 67: Pomembna Varnostna Opozorila

    • Naprave ne uporabljajte, če je priključni kabel poškodovan. Napravo takoj izključite iz električnega omrežja in o tem obvestite službo za pomoč strankam EFALOCK. OPOZORILO: Naprave ne uporabljajte v bližini kopalnih kadi, umivalnikov ali drugih predmetov, ki vsebujejo vodo.
  • Page 68 SLOVENIAN Materialna škoda in telesne poškodbe: • Vključene naprave nikoli ne puščajte brez nadzora. Če se naprava uporablja v bližini otrok ali invalidnih oseb ali v njihovi bližini, je potreben skrben nadzor. • Naprava se lahko uporablja samo v skladu z navodili in v noben drug namen.
  • Page 69: Tehnični Podatki

    • Teža z motorjem: 350 g • Kabel: 3 m ▷ Predmet tehničnih sprememb. OBSEG DOBAVE • EFALOCK sušilnik za lase SYNFONIA • 2 šobi (6,5 cm, 7,5 cm); difuzor • Krtača za čiščenje • Navodila za uporabo DELOVANJE NAPRAVE Opis: 9.
  • Page 70 SLOVENIAN Navodila za uporabo: ▷ Pred priključitvijo naprave na napajanje se prepričajte, da so vaše roke popolnoma suhe. Premaknite stikalo za vklop/izklop z 0 na I. (Na sliki na 1.) 2. Nastavitve: Na zaslonu je prikazano, katere nastavitve uporabljate (na sliki točka 6). a ) Hitrost zraka nastavite s tipkami +/- (na sliki 2.) mehko enostavno...
  • Page 71: Rezervni Deli

    REZERVNI DELI Uporabljajte samo originalne nadomestne dele, ki jih lahko naročite pri servisnem partnerju EFALOCK. ODSTRANJEVANJE Ta naprava je označena v skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO). Po koncu življenjske dobe te električne naprave ne smete odvreči v zabojnik za preostale odpadke, temveč...
  • Page 72 • Διακόψτε τη χρήση της συσκευής, εάν το καλώδιο σύνδεσης έχει υποστεί ζημιά. Αποσυνδέστε αμέσως τη συσκευή από την παροχή ρεύματος και ενημερώστε το κέντρο σέρβις της EFALOCK. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες, νιπτήρες ή άλλα δοχεία που...
  • Page 73 S Y N F O N I A ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατάποση μικρών εξαρτημάτων: • Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από παιδιά. Διατηρείτε επίσης τα υλικά συσκευασίας όπως π.χ. τις μεμβράνες, μακριά από παιδιά. Υλικές ζημιές και σωματικές βλάβες: • Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επιτήρηση, εάν είναι ενεργοποιημένη.
  • Page 74: Τεχνικα Στοιχεια

    • Βάρος με κινητήρα: 350 g • Καλώδιο: 3 m ▷ Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών. ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΗΣ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ • Σεσουάρ μαλλιών EFALOCK SYNFONIA • 2 ακροφύσια (6,5 cm, 7,5 cm), διαχύτης • Βούρτσα καθαρισμού • Οδηγίες λειτουργίας 14102472_SYNFONIA_IM.indd 74 14102472_SYNFONIA_IM.indd 74...
  • Page 75 S Y N F O N I A ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Περιγραφή: 9. έξοδος αέρα με μαγνητικό ακροφύσιο 5. Προστατευτικό φίλτρο Αφαιρείται με τη βοήθεια του γάντζου στη λαβή της βούρτσας καθαρισμού 6. Εμφάνιση Ταχύτητα αέρα Ταχύτητα αέρα Λειτουργία ιόντων ενεργή 4.
  • Page 76 ΕΛΛΗΝΙΚΆ b) Θερμοκρασία pύθμιση με τα πλήκτρα +/- (στην εικόνα 3.) 60 °C 80 °C 100 °C 120 °C 3. Λειτουργία κλειδώματος: Αφού ρυθμίσετε την επιθυμητή θερμοκρασία και ταχύτητα ροής αέρα, τα κουμπιά επιλογής μπορούν να κλειδώσουν. Για να το κάνετε...
  • Page 77 πίσω στο φίλτρο προστασίας. Το εξάρτημα φίλτρου ενεργοποιείται μαγνητικά. Αποθήκευση Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι προστατευμένη από τη σκόνη και από άλλους περιβαλλοντικούς παράγοντες. ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά γνήσια ανταλλακτικά, τα οποία μπορείτε να παραγγείλετε στον συνεργάτη σέρβις της EFALOCK. 14102472_SYNFONIA_IM.indd 77 14102472_SYNFONIA_IM.indd 77 01.03.23 07:37 01.03.23 07:37...
  • Page 78 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΑΠΟΡΡΙΨΗ Η παρούσα συσκευή διαθέτει επισήμανση σύμφωνα με την Οδηγία 2012/19/EU σχετικά με τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές (ΑΗΗΕ). Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί μετά το πέρας της διάρκειας ζωής του στον κάδο υπολειμματικών απορριμμάτων αλλά σε ένα σημείο συγκέντρωσης...
  • Page 79: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    • Kvôli čisteniu, ošetrovaniu a údržbe sa prístroj musí odpojiť od elektrickej siete. • Ak je pripájací kábel poškodený, prístroj nepoužívajte. Prístroj okamžite odpojte od siete a informujte zákaznícky servis spoločnosti EFALOCK. VAROVANIE: Tento prístroj nepoužívajte v blízkosti vaní, umývadiel alebo iných nádob naplnených vodou.
  • Page 80 SLOVENSKÝ Materiálne škody a poranenia osôb: • Zapnutý prístroj nikdy nenechávajte zapnutý bez dozoru. Keď sa prístroj používa v blízkosti detí alebo hendikepovaných, je potrebný starostlivý dohľad. • Prístroj sa nesmie použiť na iný ako stanovený účel. • Nepoužívajte žiadne diely, ktoré vám neodporučí alebo nepredá...
  • Page 81 • Hmotnosť vrátane motora: 350 g • Kábel: 3 m ▷ S výhradou technických zmien. ROZSAH DODÁVKY • EFALOCK sušič vlasov SYNFONIA • 2 ondulačné trysky (6,5 cm, 7,5 cm); difúzor • Čistiaca kefa • Návod na obsluhu PREVÁDZKA SPOTREBIČA Popis: 9.
  • Page 82 SLOVENSKÝ Inštrukcie: ▷ Skontrolujte, či rukoväť odstránila filter. Pred pripojením zariadenia k elektrickej rozvodnej sieti sa uistite, že máte úplne suché ruky. Presunutie spínača z 0 na I (obrázok 1) 2. Nastavenia: Displej zobrazuje nastavenia, ktoré používate (Obr. ods. 6) a ) rýchlosť...
  • Page 83: Náhradné Diely

    Zabezpečte, aby bol prístroj chránený pred prachom a iným vplyvmi prostredia. NÁHRADNÉ DIELY Používajte výlučne originálne náhradné diely, ktoré si môžete objednať u servisného partnera EFALOCK. LIKVIDÁCIA Tento prístroj je označený podľa smernice 2012/19/EU o odpadoch z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ). Toto elektrické zariadenie sa po skončení...
  • Page 84: Warranty

    Distributor: EFALOCK Professional Tools GmbH D-97092 Würzburg Germany made in China WARRANTY In case of claims and necessary repairs, please fill out completely and attach this voucher. Date of purchase Signature 14102472_SYNFONIA_IM.indd 84 14102472_SYNFONIA_IM.indd 84 01.03.23 07:37 01.03.23 07:37...

This manual is also suitable for:

14102472

Table of Contents