Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Saxlyftvagn
Installations och bruksanvisning
Version: 1.0 Published: 2021.09.03

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 24356-0109 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gigant 24356-0109

  • Page 1 Saxlyftvagn Installations och bruksanvisning Version: 1.0 Published: 2021.09.03...
  • Page 3: Table Of Contents

    Tack för att ni har valt den här Säkerhetsföreskrifter saxlyftvagnen. Saxlyftvagnen är • Låt inte någon annan än operatören stå tillverkad av högkvalitativt stål och framför eller bakom lyftvagnen när den konstruerad för att ge er en hållbar, rör sig, lyfts eller sänks. pålitlig och lättanvänd produkt. För • Överbelasta inte lyftvagnen.
  • Page 4: Montering Och Justering

    Montering & justering • Sätt i det andra låsstiftet i axelns andra hål med hjälp av en hammare. Innan montering, se till att följande Dr a g s t å n g e n ä r n u m o n t e r a d p å medföljande delar ingår och inte är pumpen.
  • Page 5: Daglig Kontroll

    • O m g a f f l a r n a i n t e h ö j s m e d lyftens livslängd. Kontrollera följande manöverhandtaget i något av lägena punkter före användning av saxlyftvagnen. Lyft långsamt eller Snabblyft vrider du Ta bort lasten från lyften och sänk ner justerskruvens mutter moturs tills lägena...
  • Page 6 sluttande ytor. släpps stannar sänkningsrörelsen. Se till att • Lämna aldrig en lastad pallyftare det finns tillräckligt med utrymme bakom obevakad. saxlyftvagnen och dra sedan ut gafflarna. Sänkning kan även Parkering åstadkommas med hjälp av pedalen på sidan av saxlyftvagnen. Sänk gafflarna till det lägsta läget och parkera saxlyftvagnen på...
  • Page 7: Underhåll

    Underhåll bör saxlyftvagnen säkras med hjälp av särskild utrustning. • Endast kvalificerad och utbildad p e r s o n a l f å r u t f ö r a s e r v i c e p å Checklista för underhåll saxlyftvagnen.
  • Page 8 Avluftning av hydraulsystemet Luft kan ta sig in i pumpen under transport eller om saxlyftvagnen lutas eller används på ojämn mark. Det kan leda till att gafflarna inte höjs när de pumpas upp i höjningsläget. Luften kan avlägsnas på följande sätt: Flytta manöverhandtaget till den nedre positionen och rör sedan dragstången nedåt flera gånger.
  • Page 9: Felsökningsguide

    Felsökningsguide Symptom Möjlig orsak Åtgärd Lasten lyfts inte, - L a s t e n ä r f ö r t u n g , - Minska belastningen. trots att pumpen överbelastningsventilen har - R e n g ö r e l l e r b y t u t fungerar som den aktiverats.
  • Page 10: Reservdelslista

    Dragstång Lista för dragstång Beskrivning Antal Beskrivning Antal Manöverstång Dragstång Kedja Sprint Justerskruv Skruv Justermutter Kåpa Axel med hål Kula Elastiskt stift Fjäder Bussning Sprint Rullstift Handtag Tryckrulle Sprint 109A Bussning Manöverhandtag...
  • Page 11 Gaffelram Lista för gaffelram Beskrivning Antal Beskrivning Antal Mutter 2163A Inre ben Bricka 217N Bussning Sprint 218N Bricka Bricka 219N Rullens axel Lager 220N Elastisk bricka 2013A Gaffelram 222N Rulle 207N Bussning 223N Stålrulle 208N Elastisk hylsa 2273B Låsring 72 för borrhål 2093A Lyftben 2283A...
  • Page 12 Pump...
  • Page 13 Lista för pump Beskrivning Antal Beskrivning Antal Dammskydd 320N Ventilens säte Låsring 321N O-ring Lager 322N Stålkula Ratt 327N Bussning Skruv 334N Skruv Mutter 335N Mutter Täckplåt 339N O-ring Elastiskt stift 340N Skruv Ventilpatron 352X Justerskruv Skruvplugg 301X Fettkopp O-ring 302X Dragplåt 333X Fjäder...
  • Page 14: Specification

    Thank you for using this hand Safety instruction scissors lift. Your scissors lift is • Do not allow other person then the made of high quality steel and was operator to stand in front of or behind designed to give you a durable, the truck when it is moving or lifting/ reliable and easy to use product.
  • Page 15: Installation & Adjustment

    I n s t a l l a t i o n & front slot of lever plate. Note: Keep the adjusting nut under the lever plate. adjustment • Use a hammer to insert the 2nd dowel pin into the 2nd hole of the axle. Before assembling, please make sure, that The draw-bar is now assembled to the the following supplied parts are included pump.
  • Page 16: Daily Inspection

    according to following steps (Fig. 8): malfunction or fault on the truck and can • If the forks do not elevate while the maximize the lifetime. Check the truck on control handle is in the Slow Lift the following points before operation. position or Quick Lift position, turn Remove load from truck and lower the the adjusting nut on the adjusting bolt...
  • Page 17: Maintenance

    unattended. clearance behind, then move the pallet truck away. Lowering can also be achieved Parking by the pedal on the side of the truck. Lower the forks to the lowest position Moving and park the scissor lift pallet truck on a smooth and even level ground where • Do not operate the truck on a slope or the truck not disturbs any other...
  • Page 18 • Before servicing the truck, remove the Maintenance Checklist load and lower the forks to the lowest DAILY position • Follow Daily inspection. • Completely immobilize the truck before MONTHLY working on components that might • All bearings and shafts are provided pinch fingers or hands if movement with long- life grease at the factory. were allowed.
  • Page 19 position, move then the tiller down several times. Thereafter normal operation can be resumed. Check and refill hydraulic oil • Ensure forks are in lowered position. • Lay pallet truck on either side. Position drain plug of hydraulic cylinder up. • Remove the screw plug. • Add hydraulic oil until level of oil is at bottom of hole. • Replace drain plug, upright the truck.
  • Page 20: Trouble Shooting Guide

    Trouble shooting guide Symptom Possible cause Corrective action T h e h i g h - l i f t - Load is too heavy, overload valve - Reduce the load. pallet truck does is actuated Control lever is out of - Clean or replace it not lift the load, adjustment.
  • Page 21: Spare Parts List

    Draw-bar List of draw-bar Description Qty. Description Qty. Release rod Draw-bar Chain Adjusting bolt Screw Adjusting nut Cover Axle with hole Ball Elastic pin Spring Bushing Roller pin Handle Pressure roller 109A Bushing Controlling Handle...
  • Page 22 Fork frame List of fork frame Description Qty. Description Qty. 2163A Inner Leg Washer 217N Bushing 218N Washer Washer 219N Shaft of Roller Bearing 220N Elastic Washer 2013A Fork Frame 222N Roller 207N Bushing 223N Steel Roller 208N Elastic collar 2273B Retain Ring 72 For Bore 2093A Lift Leg 2283A...
  • Page 23 Pump...
  • Page 24 List of pump Description Qty. Description Qty. Dust cover 320N Seat of Valve Locking ring 321N O - Ring Bearing 322N Steel Ball Steering Wheel 327N Bushing Screw 334N Screw 335N Lever Plate 339N O - Ring Elastic Pin 340N Screw Valve Cartridge 352X Adjusting Bolt Screw Plug...
  • Page 25: Spesifikasjon

    Ta k k f o r a t d u va l g t e d e n n e Sikkerhetsanvisning j e k k e t r a l l e n m e d s a k s e l ø f t . • Ikke la andre enn operatøren stå foran J e k k e t r a l l e n e r l a g e t a v eller bak jekketrallen når den beveger...
  • Page 26: Montering Og Justering

    Montering og justering Før montering må du påse at følgende deler medfølger og ikke er skadet: • 1 stk. aksel med hull. • 2 stk. styrepinner (den ene er allerede montert i akselen). • 1 stk. montert trekkstang. • 1 stk. montert chassis med pumpe- enhet. Figur 7: Sidevisning MERK: Tallet på...
  • Page 27: Daglig Kontroll

    Slow Lift eller Quick Lift, kan du vri jekketrallen. justeringsmutteren på justeringsbolten Fjern lasten fra jekketrallen, og senk mot urviseren til Slow Lift- og Quick gaflene helt ned. Lift-posisjonene fungerer som de skal. • Ikke bruk jekketrallen hvis det avdekkes • H v i s g a f l e n e i k k e s e n k e s n å r problemer eller feil.
  • Page 28: Vedlikehold

    jekketrallen på flatt og jevnt underlag der • Sørg for at lasten er stabil, slik at den den ikke er i veien for andre operasjoner. ikke faller av. Hvis den er utstyrt med bremse, bruker • Det er ikke sikkert at jekketrallen er du den når du parkerer jekketrallen. Se utstyrt med brems.
  • Page 29 lignende, må kasseres og resirkuleres i • Kontroller alle delene for slitasje, og bytt tråd med gjeldende retningslinjer. defekte deler ved behov. • Alle foringer og lagre er smurt fra fabrikk. For å forlenge levetiden M E R K : H v i s h y d r a u l i k k o l j e n e r m e l k e h v i t , e r d e t v a n n i anbefales det regelmessig vedlikehold.
  • Page 30: Feilsøking

    Feilsøking Symptom Mulig årsak Løsning Jekketrallen løfter - L a s t e n e r f o r t u n g , - Reduser belastningen. ikke lasten selv om overbelastningsventilen har løst - Rengjør eller bytt den. pumpen fungerer ut, eller kontrollspaken er på...
  • Page 31: Reservedeler

    Trekkstang Oversikt over trekkstang Beskrivelse Ant. Beskrivelse Ant. Frigjøringsstang Trekkstang Kjede Pinne Justeringsbolt Skrue Justeringsmutter Deksel Aksel med hull Kule Elastisk pinne Fjær Foring Pinne Rullepinne Håndtak Trykkvalse Pinne 109A Foring Kontrollhåndtak...
  • Page 32 Gaffelramme Oversikt over gaffelramme Beskrivelse Ant. Beskrivelse Ant. Mutter 2163A Innvendig ben Skive 217N Foring Pinne 218N Skive Skive 219N Rulleaksel Lager 220N Elastisk skive 2013A Gaffelramme 222N Valse 207N Foring 223N Stålvalse 208N Elastisk mansjett 2273B Festering 72 for bor 2093A Løfteben 2283A Skive...
  • Page 33 Pumpe...
  • Page 34 Oversikt over pumpe Beskrivelse Ant. Beskrivelse Ant. Støvdeksel 320N Sete for ventil Låsering 321N O-ring Lager 322N Stålkule Styrehjul 327N Foring Skrue 334N Skrue Mutter 335N Mutter Spakplate 339N O-ring Elastisk pinne 340N Skrue Ventilpatron 352X Justeringsbolt Skrueplugg 301X Smørefettkopp O-ring 302X Trykkplate 333X...
  • Page 35: Tekniset Tiedot

    Olemme iloisia, että valitsit tämän Tekniset tiedot manuaalisen saksinostimen. Se on Tuotenumero 24356- 0109 valmistettu vahvasta laatuteräksestä Kapasiteetti 1000 kg j a t e h t y t o i m i m a a n p i t k ä ä n j a l u o t e t t a v a s t i y k s i n k e r t a i s e l l a Haarukan korkeus 800 mm...
  • Page 36: Kokoaminen Ja Säätäminen

    vakauteen tai saada kevyet tavarat jälkeen: • Työnnä vetotanko pumpun mäntään putoamaan. Älä käytä saksivaunua, ellet ja asenna vasaran avulla reikäakseli pysty varmistamaan sen vakautta. hydraulipumppuun ja mäntävarteen • P i d ä s i l m ä l l ä l a t t i a n t a s o e r o j a oikealta vasemmalle (kuva 6 ).
  • Page 37: Päivittäinen Tarkastus

    Päivittäinen tarkastus Kahvan säätäminen • Käyttökahvassa on 3 asentoa kolmelle Tässä luvussa kuvataan tarkistukset, eri toiminnolle. jotka on tehtävä työvuoron alussa ennen Laskeminen: kahvaa painetaan ylös, saksivaunun käyttöä. v a p a u t t a m i n e n p a l a u t t a a v i v u n Päivittäinen tarkastus auttaa tehokkaasti lähtötasolle.
  • Page 38 turvajalkineet . Laskeminen • Saksivaunu on suunniteltu sisäkäyttöön Kuorma lasketaan siirtämällä käyttövipu ympäristöissä, joiden lämpötila +5 – varovasti laskuasentoon. Kun vipu +40 °C. va p a u t e t a a n , l a s k u l i i k e k e s k e y t y y. • Tilassa on oltava saksivaunun käytön Varmista, että...
  • Page 39: Kunnossapito

    tai soita huoltopisteeseen. on oltava pyöreät, eikä niissä saa näkyä epänormaalia kulumista. Kiinnitä saksivaunu sopivalla tavalla pyörien Kunnossapito vaihtamisen ajaksi. • Saksivaunua saa huoltaa vain pätevä ja koulutettu henkilöstö. Kunnossapidon muistilista • Ennen huoltotoimenpiteitä kuorma on PÄIVITTÄIN poistettava ja haarukka on laskettava • Katso Päivittäinen tarkastus. alimpaan asentoon. KUUKAUSITTAIN • E s t ä...
  • Page 40 Pumppuun voi päästä ilmaa kuljetuksen, kallistuksen tai epätasaisella alustalla käyttämisen aikana. Ilma voi estää haarukan nousemisen pumppauksessa. Ilma poistetaan seuraavasti: Siirrä käyttökahva Laskeminen-asentoon ja tee männänvarrella useita pumppausliikkeitä. Sen jälkeen voit palata normaaliin käyttöön. Hydrauliöljyn tarkistus ja lisääminen • Varmista, että haarukka on alimmassa asennossa.
  • Page 41: Vianmääritys

    Vianmääritys Oire Mahdollinen syy Korjaavat toimet Saksinostovaunu - Kuorma on liian painava, - Vähennä kuormaa. ei nosta kuormaa, ylikuormitusventtiili on lauennut - Puhdista tai vaihda se. vaikka pumppu Käyttövivun säätö muuttunut. - Tarkista pumppu. toimii oikein - Laskuventtiili ei enää sulkeudu tai venttiili ei ole tiivis, koska männänvarressa on likaa tai ruostetta.
  • Page 42: Varaosaluettelo

    Vetotanko Vetotangon osat Kuvaus Lkm Nro Kuvaus Vapautustanko Vetotanko Ketju Tappi Säätöpultti Ruuvi Säätömutteri Kansi Akseli, jossa reiät Pallo Joustava tappi Jousi Holkki Tappi Pyörän tappi Kahva Painerulla Tappi 109A Holkki Käyttökahva...
  • Page 43 Haarukkakehys Haarukkakehyksen osat Kuvaus Lkm Nro Kuvaus Mutteri 2163A Sisäjalka Aluslevy 217N Holkki Tappi 218N Aluslevy Aluslevy 219N Pyörän akseli Laakeri 220N Joustava aluslevy 2013A Haarukkakehys 222N Pyörä 207N Holkki 223N Teräspyörä 208N Joustava holkki 2273B Pidätysrengas 72 porausreiälle 2093A Nostovarsi 2283A Aluslevy...
  • Page 44 Pumppu...
  • Page 45 Pumpun osat Kuvaus Kuvaus Pölysuojus 320N Venttiilin istuin Lukitusrengas 321N O-rengas Laakeri 322N Teräskuula Ohjauspyörä 327N Holkki Ruuvi 334N Ruuvi Mutteri 335N Mutteri Vipulevy 339N O-rengas Joustava tappi 340N Ruuvi Venttiilipatruuna 352X Säätöpultti Ruuvitulppa 301X Rasvakuppi O-rengas 302X Työntölevy 333X Jousi 303X Holkki...
  • Page 46 Tillverkarens namn, adress, tel/fax.nr / Manufacturers name, adress, tel/fax.no / Produsentens navn, adresse, tlf/fax.nr / Valmistajan nimi, osoite, puh./faksinro Gigant AB, 441 39, Alingsås, Sweden, Tel 46-322-606800, Fax 46-322-606840 Beskrivning av produkter : Märke, typbeteckning, serie nr etc . Description of products : Mark, type designation, serial no etc .
  • Page 48 www.gigant.se...

Table of Contents