Download Print this page
dji OSMO ACTION 4 Manual
Hide thumbs Also See for OSMO ACTION 4:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

安全總覽
PANDUAN KESELAMATAN
安全ガイドライン
안전 가이드
GARIS PANDUAN KESELAMATAN
คำ � แนะนำ � ด้ � นคว�มปลอดภั ย
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
SIKKERHEDSVEJLEDNINGER
DIRECTRICES DE SEGURIDAD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
TURVALLISUUSOHJEET
SIGURNOSNE SMJERNICE
BIZTONSÁGI IRÁNYELVEK
DIRETTIVE SULLA SICUREZZA
VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN
RETNINGSLINJER FOR SIKKERHET
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
DIRETRIZES DE SEGURANÇA
DIRETRIZES DE SEGURANÇA
MENȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA
SÄKERHETSRIKTLINJER
GÜVENLİK YÖNERGELERİ
‫ا إ ر� ش ادات السالمة‬
v1.0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OSMO ACTION 4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for dji OSMO ACTION 4

  • Page 1 安全總覽 PANDUAN KESELAMATAN 安全ガイドライン 안전 가이드 GARIS PANDUAN KESELAMATAN คำ � แนะนำ � ด้ � นคว�มปลอดภั ย УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY SIKKERHEDSVEJLEDNINGER DIRECTRICES DE SEGURIDAD ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ TURVALLISUUSOHJEET SIGURNOSNE SMJERNICE BIZTONSÁGI IRÁNYELVEK DIRETTIVE SULLA SICUREZZA VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN RETNINGSLINJER FOR SIKKERHET ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DIRETRIZES DE SEGURANÇA DIRETRIZES DE SEGURANÇA...
  • Page 2 CONTENTS 安全總覽 PANDUAN KESELAMATAN 安全ガイドライン 안전 가이드 PANDUAN KESELAMATAN คำ � แนะนำ � ด้ � นคว�มปลอดภั ย УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY SIKKERHEDSVEJLEDNINGER DIRECTRICES DE SEGURIDAD ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ TURVALLISUUSOHJEET SIGURNOSNE SMJERNICE BIZTONSÁGI IRÁNYELVEK DIRETTIVE SULLA SICUREZZA VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN RETNINGSLINJER FOR SIKKERHET ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DIRETRIZES DE SEGURANÇA PT-BR...
  • Page 3 使用之前,建議先在常溫環境下將電池電量充飽,以延長電池使用壽命。 8. 嚴禁機械撞擊、碾壓或拋擲電池。請勿在電池上放置重物。電池若掉落或受到外力撞 擊時,不得再次使用。 9. 電池內的液體具有強烈腐蝕性,如發生漏液狀況,請遠離。若接觸到皮膚或眼睛,請 立即使用大量清水沖洗並就醫。 10. 切勿對電池進行加熱或使用吹風機等裝置。請勿將電池放置於微波爐或壓力鍋中。 11. 電池必須透過 Osmo Action 4 相機或使用 DJI Osmo 官方提供的 Osmo Action 4 多 功能電池收納盒進行充電。對於使用非 DJI Osmo 官方提供的充電裝置進行充電所造 成的一切後果,DJI Osmo 概不負責。 12. 請勿將電池和充電器放置在易燃、可燃物(如地毯或木製品)附近充電。請隨時留意 充電過程,謹防發生意外。 13. 電池的可充電環境溫度為 5℃ 至 40℃,在理想的充電環境溫度(22℃ 至 28℃)充電 將可大幅延長電池的使用壽命。剛使用完畢的電池將處於高溫狀態,請待溫度降至室...
  • Page 4 3. Jauhkan Osmo Action 4 dari pasir dan debu. Cuci unit kamera jika lubang pada 2. Bersihkan baterai, lensa, tutup pelindung lensa, dan tutup USB-C dengan kain Osmo Action 4 tersumbat oleh pasir, debu, atau zat lainnya.
  • Page 5 2. バッテリーが長期間空の状態で保管されている場合、ハイバネーション モードに入 に記述されているとおり適切に処分してください。 ります。バッテリーを再充電すると、ハイバネーション モードが解除されます。 5. バッテリーが発火した場合には、水、砂、消火用毛布、あるいは乾燥粉末消火剤を 3. 長期間保管する場合は、Osmo Action 4からバッテリーを取り外し、バッテリーを 使って消火してください。 Osmo Action 多機能バッテリーケースに保管してください。 6. いかなる方法でもバッテリーの分解や穴あけを行わないでください。バッテリーに 4. Osmo Action 多機能バッテリーケースを使用してOsmo Action 4 エクストリーム バ 膨張、液漏れ、損傷がみられる場合は使用したり充電したりしないでください。バ ッテリーを充電する場合は、DJI 30W USB-C充電器を使用してください。または、 ッテリーに異常がある場合は、DJI OSMOにご連絡ください。 PD規格対応のUSB-C充電器やPPS(Programmable Power Delivery)規格対応の 7. バッテリーは、-20℃~45℃の動作環境温度条件下で使用してください。45℃を超 USB-C充電器の使用をお勧めします。 える環境でバッテリーを使用すると、火災や爆発につながるおそれがあります。低 5. Osmo Action 多機能バッテリーケースを使用する際は、平らで安定した面に置いて...
  • Page 6 안전 지침 요약 4. Osmo Action 4의 일부 작은 부품은 질식 위험이 있습니다. 동물이 접근할 수 없고 어린 이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 5. 렌즈 및 렌즈 필터 캡은 유리로 만들어졌습니다. 깨진 경우 주의하십시오. 이 제품을 사용함으로써 귀하는 이 가이드의 이용 약관 및...
  • Page 7 7. JANGAN masukkan objek tajam ke dalam port USB-C atau slot kad microSD. Jika bateri jatuh ke dalam air, segera letakkan di kawasan yang selamat 8. JANGAN guna Osmo Action 4 di dalam mata air panas. JANGAN biarkan Osmo dan terbuka. Kekalkan jarak yang selamat dari bateri sehingga ia kering Action 4 bersentuhan dengan cecair yang mengakis atau yang tidak diketahui.
  • Page 8 Osmo Action 4 4. ชิ ้ น ส่ ว นขน�ดเล็ ก บ�งชิ ้ น ของ Osmo Action 4 เป็ น อั น ตร�ยทำ � ให้ ส ำ � ลั ก ได้ เก็ บ ให้ พ ้ น มื อ เด็ ก และ...
  • Page 9 2. Почистете батерията, обектива, защитния капак на обектива и USB-C капака течност. Уверете се, че обектива и предпазния капак на обектива са сухи с чиста, суха кърпа. В противен случай, Osmo Action 4 повече няма да е и чисти. Пясъкът и прахът могат да повредят обектива, а водата може да...
  • Page 10 4. Při použití multifunkčního pouzdra na baterie Osmo Action k  nabíjení baterií OSMO. Osmo Action Extreme se doporučuje použít 30W USB-C nabíječku DJI nebo jinou 7. Baterie by se měly používat při teplotách -20 až 45 °C (-4° až 113). Používání...
  • Page 11 PRODUKTET OG ALLE MATERIALER OG INDHOLD, DER ER TILGÆNGELIGE 2. Brug kun en blød og tør klud til at rengøre Osmo Action 4 med. Brug IKKE VIA PRODUKTET, “SOM DET ER” OG PÅ EN “SOM ER TILGÆNGELIG”- flydende rengøringsmidler eller væsker, der indeholder alkohol.
  • Page 12 11. La batería se debe cargar a través de Osmo Action 4 o a través de la carcasa multifuncional de baterías Osmo Action. DJI  OSMO no asume ninguna Especificaciones responsabilidad si la batería se carga con un cargador que no sea de DJI OSMO. 12. NO cargue la batería cerca de materiales inflamables ni sobre superficies Modelo AC003 inflamables, tales como alfombras o madera.
  • Page 13 3. Κρατήστε την Osmo Action 4 μακριά από άμμο και σκόνη. Πλύνετε τη μονάδα η Osmo Action 4 είναι στεγνή πριν αφαιρέσετε την μπαταρία. της κάμερας εάν οι οπές στην Osmo Action 4 έχουν φράξει με άμμο, σκόνη ή 4. ΜΗΝ αφήνετε τη μπαταρία να έρχονται σε επαφή με οποιοδήποτε είδος...
  • Page 14 MINKÄÄNLAISIA TAKUITA TAI EHTOJA, JOLLEI MYYNNIN JÄLKEISIÄ PALVELUJA vaikuttaa haitallisesti suorituskykyyn. KOSKEVISSA KÄYTÄNNÖISSÄ (LUETTAVISSA OSOITTEESSA HTTPS://WWW.DJI. 3. Pidä Osmo Action 4 poissa hiekasta ja pölystä. Pese kamera, jos Osmo Action 4:n COM/SERVICE/POLICY) NIMENOMAISESTI MUUTA ILMOITETA. reiät ovat hiekan, pölyn tai muun aineen tukkimat. Varmista, että kaikki kannet ja lokerot on suljettu ennen Osmo Action 4:n pesua.
  • Page 15 Ponovno napunite bateriju kako bi izašla iz hibernacije. i zbrinite je na odgovarajući način kao što je opisano u točki 21. 3. Kada se pohranjuje na dulje vrijeme izvadite bateriju iz kamere Osmo Action 4 i 5. Ugasite paljenje baterije pomoću vode, pijeska, vatrogasnog pokrivača ili spremite bateriju u višefunkcijsko kućište baterije kamere Osmo Action.
  • Page 16 4 valamennyi nyílása beépített vízálló anyaggal van ellátva. NE szurkálja a 3. Tartsa távol az Osmo Action 4 készüléket a homoktól és a portól. Mossa le a lyukakat. kameraegységet, ha az Osmo Action 4 nyílásait homok, por vagy bármilyen más 3.
  • Page 17 USB-C con un panno pulito e asciutto. In caso contrario, Osmo se i fori su Osmo Action 4 sono ostruiti da sabbia, polvere o altre sostanze. Prima Action 4 potrebbe non essere più impermeabile. Tutti i fori su Osmo Action 4 di lavare Osmo Action 4, accertarsi che tutti gli sportelli e gli scomparti siano sono integrati con materiale impermeabile.
  • Page 18 3. Houd de Osmo Action 4 uit de buurt van zand en stof. Was de camera als de openingen in de Osmo Action 4 worden geblokkeerd door zand, stof of andere 1.
  • Page 19 MED UNNTAK AV DET SOM ER 2. Bruk kun en myk og tørr klut når du tørker av Osmo Action 4. IKKE bruk flytende UTTRYKKELIG GITT I RETNINGSLINJER FOR TJENESTE PÅ ETTERSALGS rensemidler eller væsker som inneholder alkohol. IKKE rengjør innsiden av TILGJENGELIG PÅ...
  • Page 20 Nie wkładać niczego w otwory. 3. Osmo Action 4 należy trzymać z dala od piasku i pyłu. Umyj kamerę, jeśli otwory 3. Należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w instrukcji obsługi, aby w Osmo Action 4 są...
  • Page 21 DISPONÍVEIS" SEM GARANTIA OU CONDIÇÃO DE QUALQUER TIPO. podem ficar danificados e causar falhas na câmara. 2. Utilize apenas um pano macio e seco para limpar a Osmo Action 4. NÃO utilize quaisquer produtos de limpeza líquidos ou líquidos que contenham álcool. NÃO limpe o interior da tampa de proteção da lente com líquido.
  • Page 22 USB-C esteja fechada e a Capa protetora da lente esteja devidamente encaixada. Certifique-se de que a Osmo Action 4 esteja 8. NÃO use a Osmo Action 4 em águas termais. NÃO permita que a Osmo Action 4 seca antes de remover a bateria.
  • Page 23 2. Curățați bateria, obiectivul, capacul de protecție al obiectivului și capacul îndemâna copiilor și a animalelor. USB-C cu o cârpă curată și uscată. În caz contrar, Osmo Action 4 nu va mai fi 5. Obiectivul și capacul filtrului obiectivului sunt realizate din sticlă. Asigurați-vă că...
  • Page 24 3. Håll OSMO Action 4 borta från sand och damm. Tvätta kameraenheten om hålen TILLGÄNGLIG BASIS” UTAN GARANTI ELLER VILLKOR AV NÅGOT SLAG. på Osmo Action 4 är blockerade av sand, damm eller annat ämne. Se till att alla lock och fack är stängda innan du tvättar Osmo Action 4.
  • Page 25 B E L İ R T İ L E N L E R D I Ş I N D A , Ü R Ü N V E Ü R Ü N A R A C I L I Ğ I Y L A KULLANILABİLECEK TÜM MALZEME VE İÇERİK "OLDUĞU GİBİ" VE 2. Osmo Action 4’ü temizlemek için yalnızca yumuşak ve kuru bir bez kullanın. Sıvı "MEVCUTLUK TEMELİNDE" HERHANGİ BİR GARANTİ VEYA KOŞUL temizleyiciler veya alkol içeren sıvılar KULLANMAYIN.
  • Page 26 ‫المواص� ن ات‬ ‫ على مادة م� ق اومة للماء‬Osmo Action 4 ‫ م� ق اوم ً ا للماء. � ق ح� ق وي � ب م � ي ع ال� ن � ق حات � ن ى ي‬Osmo Action 4 .‫مدمح...
  • Page 27 Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. por la presente properly worn on the limbs. declara que este dispositivo (Osmo Action 4) cumple los requisitos básicos y el resto de Ces exigences un SAR limite de 4 W/kg en moyenne pour dix gramme de tissu. La valeur provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU.
  • Page 28 Kontaktní adresa v EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Německo Yfirlýsing um fylgni við reglur ESB: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. lýsir hér með yfir að þetta tæki (Osmo Action 4) hlíti mikilvægum kröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum EU-overensstemmelseserklæring: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
  • Page 29 et au traitement des substances toxiques. acestora la respectivele puncte de colectare sau la alte puncte de colectare similare. Prin acest efort personal nesemnificativ, puteți contribui la reciclarea materiilor prime Smaltimento ecologico valoroase și la tratarea substanțelor toxice. I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti residui, ma devono essere smaltiti separatamente.
  • Page 30 Šo ierīci visās ES/EBTA dalībvalstīs un Turcijā drīkst lietot tikai iekštelpās, darbinot to Brazil Warning message 5150–5250 MHz frekvenču diapazonā. Informações sobre Regulamentação. Dan l-apparat huwa ristrett għall-użu fuq ġewwa waqt li jkun qed jopera fil-medda ta’ Este equipamento está certificado e homologado pela ANATEL. frekwenza 5150-5250 MHz fl-Istati Membri kollha tal-UE/EFTA u fit-Turkija.
  • Page 31 WE ARE HERE FOR YOU 在线技术支持 微信扫一扫 Contact 获取技术支持 DJI SUPPORT https://www.dji.com/osmo-action-4/downloads This content is subject to change without prior notice. DJI and OSMO are trademarks of DJI. Copyright © 2023 DJI OSMO All Rights Reserved.