Hotpoint Ariston AQUALTIS AQ94D 49D Instructions For Installation And Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hotpoint Ariston AQUALTIS AQ94D 49D

  • Page 1: Table Of Contents

    Instructions for installation and use WASHING MACHINE Contents Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies English,1 Italiano,13 Technical data Care and maintenance, 4 Cutting off the water and electricity supplies Cleaning the machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for your appliance drum Cleaning the pump Checking the water inlet hose...
  • Page 2: Installation

    Installation ! This instruction manual should be kept in a ! If the appliance is levelled correctly, it will safe place for future reference. If the washing be more stable and much less likely to cause machine is sold, given away or moved, please vibrations and noise while it is operating, ensure the manual is kept with the machine, particularly during the spin cycle.
  • Page 3: Technical Data

    ! Do not use extension cords or multiple Connecting the drain hose sockets. Connect the drain hose to drain duct ! The cable should not be bent or compressed. piping or a wall drain located between 65 ! The power supply cable and plug must only and 100 cm above be replaced by authorised technicians.
  • Page 4: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and To access the pre-chamber: electricity supplies • Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks. • Unplug the appliance when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the machine 1.
  • Page 5: Precautions And Tips

    Precautions and tips ! The machine was designed and constructed in inside the machine, while preventing potential damage accordance with international safety regulations. The to the atmosphere and to public health. following information is provided for safety reasons and The crossed-out dustbin is marked on all products must therefore be read carefully.
  • Page 6: Description Of The Machine

    Description of the machine DIRECT INJECTION SYSTEM The washing machine features the innovative “Direct CONTROL Injection” technology that quickly solubilises the detergent PORTHOLE DOOR PANEL and efficiently activates all the various components. The system guarantees the complete use and dissolution of PORTHOLE DOOR the detergent, which is mixed with water before reaching HANDLE...
  • Page 7: Touch Control Panel

    START/PAUSE Touch control panel button with indicator light SPIN WASH button CYCLE WASH CYCLE PHASE TEMPERATURE SELECTOR knob indicator light button icons DISPLAY CONTROL PANEL LOCK OPTION ON/OFF Button with button with indicator light DELAYED START buttons indicator light button DOOR LOCKED indicator light again;...
  • Page 8: Running A Wash Cycle

    Running a wash cycle WARNING: before you use the washing machine for the To remove the delayed start option, press the button first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, until the display shows the text OFF; the symbol will using the 90°...
  • Page 9: Wash Cycles And Options

    Wash cycles and options Table of wash cycles Detergent and addi- tives Max. Max. Description of the wash cycle temp. speed (°C) (rpm) Synthetics Resistant 60° 5,5 48 1,20 74 120’     Synthetics Resistant (4) 40° 5,5 48 0,70 72 100’ ...
  • Page 10: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Shirts: use the special wash cycle to wash shirts in Detergent different fabrics and colours to guarantee they receive the The type and quantity of detergent required depend on the best possible care. type of fabric you are washing (cotton, wool, silk, etc.), as Duvets: to wash double or single duvets (the weight of which well as its colour, the washing temperature, the level of soiling should not exceed 3,5 kg), cushions or clothes padded with...
  • Page 11: Trouble Shooting

    Trouble shooting Your washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: • The appliance is not plugged into the socket fully, or not enough to make The washing machine does not contact.
  • Page 12: Assistance

    Assistance Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem by yourself (see “Trouble shooting”); • Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved; • If it has not, contact the Authorised Technical Assistance Service. ! If the washing machine has been installed or used incorrectly, you will have to pay for the call-out service. ! Always request the assistance of authorised technicians. Please have the following information to hand: •...
  • Page 13 Istruzioni per l’installazione e l’uso LAVABIANCHERIA Sommario Installazione, 14-15 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Dati tecnici Italiano Manutenzione e cura, 16 Escludere acqua e corrente elettrica Pulire la macchina Pulire il cassetto dei detersivi Curare il cestello Pulire la pompa Controllare il tubo di alimentazione dell’acqua Precauzioni e consigli, 17 Sicurezza generale...
  • Page 14: Installazione

    Installazione ! E’ importante conservare questo libretto per ! Un accurato livellamento dà stabilità ed poterlo consultare in ogni momento. In caso di evita vibrazioni e rumorosità soprattutto nella vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi fase di centrifuga. che resti insieme alla lavabiancheria. ! In caso sia posizionata su moquette ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono o tappeti, regolare i piedini in modo da...
  • Page 15: Dati Tecnici

    Collegamento del tubo di scarico ! A macchina installata, la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile. Collegare il tubo di scarico a una ! Non usare prolunghe e multiple. conduttura di scarico o a uno ! Il cavo non deve subire piegature o scarico a muro posti compressioni.
  • Page 16: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere acqua e corrente Per accedere alla precamera: elettrica • Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni lavaggio. Si limita così l’usura dell’impianto idraulico della macchina e si elimina il pericolo di perdite. • Staccare la spina della corrente quando si pulisce la macchina e durante i lavori di manutenzione.
  • Page 17: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel La macchina è stata progettata e costruita in conformità alle normale flusso dei rifiuti solidi urbani. norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.
  • Page 18: Descrizione Della Macchina

    Descrizione della macchina SISTEMA DIRECT INJECTION La lavabiancheria è dotata di una innovativa tecnologia PANNELLO “Direct Injection” che solubilizza rapidamente il PORTA OBLÒ COMANDI detersivo attivandone nel miglior modo possibile tutte TOUCH CONTROL le varie componenti. Il sistema garantisce un completo MANIGLIA utilizzo e scioglimento del detersivo grazie alla sua PORTA OBLÒ...
  • Page 19: Pannello Comandi Touch Control

    Pannello comandi touch control Pulsante con spia START/PAUSE Pulsante CENTRIFUGA Icone Manopola FASI DI Spia PROGRAMMI Pulsante LAVAGGIO TEMPERATURA DISPLAY BLOCCO Pulsanti ON/OFF TASTI OPZIONI Spia Pulsante LOCK PARTENZA RITARDATA ON/OFF : premere brevemente il pulsante per accendere lavaggio, premere nuovamente il pulsante; la spia lampeggerà o spegnere la macchina.
  • Page 20: Come Effettuare Un Ciclo Di Lavaggio

    Come effettuare un ciclo di lavaggio NOTA: la prima volta che si utilizza la lavabiancheria, Modificare le caratteristiche del ciclo. effettuare un ciclo di lavaggio senza biancheria ma con • Premere il pulsante per attivare l’opzione; sul detersivo impostando il programma cotone 90° senza display comparirà...
  • Page 21: Programmi E Opzioni

    Programmi e opzioni Tabella programmi Detersivi e additivi Velocità Temp. max. Descrizione del Programma max. (giri al (°C) minuto) Resistenti Sintetici 60°     5,5 48 1,20 74 120’ Resistenti 40° 5,5 48 0,70 72 100’ Sintetici  ...
  • Page 22: Detersivi E Biancheria

    Detersivi e biancheria Detersivo Piumini: per lavare capi con imbottiture in piuma d’oca quali piumoni matrimoniali o singoli (non eccedenti i 3,5 La scelta e la quantità del detersivo dipendono dal tipo di kg. di peso), cuscini, giacche a vento utilizzare l’apposito tessuto (cotone, lana, seta...), dal colore, dalla temperatura programma .
  • Page 23: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi Può accadere che la macchina non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi “Assistenza”), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La macchina • La spina non è inserita nella presa della corrente, o non abbastanza non si accende.
  • Page 24: Assistenza

    Assistenza 195139626.00 11/2015 - Xerox Fabriano Prima di contattare l’Assistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi “Anomalie e Rimedi); • Riavviare il programma per controllare se l’inconveniente è stato ovviato; • In caso negativo, contattare il Servizio Assistenza Tecnico Autorizzato. In caso di errata installazione o uso non corretto potrete essere chiamati al pagamento dell’intervento.

Table of Contents