Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D D D D
UNSTABZUGSHAUBE
UNSTABZUGSHAUBE
UNSTABZUGSHAUBE
UNSTABZUGSHAUBE
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
DU 671
DU
671 G G G G
DU
DU
671
671
C C C C
H H H H
OOKER
OOKER
OOD
OOD
OOKER
OOKER
OOD
OOD
Instruction Manual
Instruction Manual
Instruction Manual
Instruction Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DU 671 G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BOMANN DU 671 G

  • Page 1 DU 671 671 G G G G D D D D UNSTABZUGSHAUBE UNSTABZUGSHAUBE UNSTABZUGSHAUBE UNSTABZUGSHAUBE C C C C H H H H OOKER OOKER OOKER OOKER Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Inhalt Inhalt Inhalt Inhalt Einleitung…………………………………………Seite 3 Inbetriebnahme / Betrieb………………………..Seite 8 Allgemeine Hinweise……………………………Seite 3 Reinigung und Pflege…………………….…..…Seite 8 Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Störungsbehebung…………………..…..…….Seite 10 Gerät..…………………………………………….Seite 4 Technische Daten……………………….…..Seite 10 Auspacken des Gerätes……………………...…Seite 6 Garantie…………………………………………Seite 11 Geräteausstattung……………………………….Seite 6 Entsorgung……………………………………...Seite 12 Installation…………………………………..……Seite 6 ENGLISH...
  • Page 3: Einleitung

    D D D D EUTSCH EUTSCH EUTSCH EUTSCH Einleitung Einleitung Einleitung Einleitung • Betreiben Sie das Gerät nur im ordnungsgemäß eingebauten Zustand. eingebauten Zustand. eingebauten Zustand. eingebauten Zustand. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten schieden haben.
  • Page 4 Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Beachten Sie zu Ihrem Kochgerät die Herstellerangaben, ob der Be- trieb einer Dunstabzugshaube darüber erlaubt ist und ggf. welcher Sicherheitsabstand eingehalten werden muss.
  • Page 5: Gerät

    • Überhitzte Fette und Öle können sich schnell entzünden. Nie Fett und Öl unbeaufsichtigt erhitzen. • Prüfen Sie niemals den Filterzustand, wenn die Dunsthaube in Betrieb ist. • Das Gerät NIE ohne befestigte Aluminium-Dunstfilter benutzen. • Dieses Gerät kann von Kindern Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Per- Kindern Kindern...
  • Page 6: Auspacken Des Gerätes..............................seite 6 Garantie

    Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes ten Teil der Dunstabzugshaube ist unbedingt erfor- derlich: • Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. Der Abstand sollte zwischen 6 Der Abstand sollte zwischen 6 Der Abstand sollte zwischen 6 Der Abstand sollte zwischen 60 0 0 0 –...
  • Page 7 Aktivkohlefilter sind nicht im Lieferumfang enthalten. Bestellen Sie die Kohlefilter bei Ihrem Händler oder in unserem Online Zubehör-Shop www.bomann.de. www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de Verwenden Sie dabei die Referenznummer, die Sie • Drehen Sie die Schrauben 4 x ST4*25 mm so unter „Technische Daten“ finden.
  • Page 8: Inbetriebnahme / Betrieb

    Für den Abluftbetrieb: Für den Abluftbetrieb: Für den Abluftbetrieb: Für den Abluftbetrieb: • Wenn der Netzstecker nach der Installation nicht frei zugänglich ist, muss zur Erfüllung der ein- • Prüfen Sie die richtige Position des Abluft- schlägigen Sicherheitsvorschriften installations- schlauches und verbinden Sie ihn mit der Ab- zugsöffnung nach außen.
  • Page 9 • Benutzen Sie keine Drahtbürste oder anderen Monate gewechselt werden. scharfkantigen, scheuernden Gegenstände. • Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Bestellen Sie Kohlefilter bei Ihrem Händler oder in unserem Online Zubehör-Shop www.bomann.de www.bomann.de. Reinigungsmittel. www.bomann.de www.bomann.de Verwenden Sie dabei die Referenznummer, die Sie...
  • Page 10: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Störungsbehebung

    Beleuchtung, LED: …………………………...……2 x 1 W Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät Schutzklasse: ………………………………………………I DU 671 G in Übereinstimmung mit den grundlegen- Abmessung H x B x T / Gewicht……...……………….. Abmessung H x B x T / Gewicht……...………………..
  • Page 11 Nach Eingabe des Gerätetyps wird Ihnen Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Ga- angezeigt, wie die Reklamation bearbeitet wird. rantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistun-...
  • Page 12 Entsorgung Entsorgung Entsorgung Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
  • Page 13: English

    ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH • The appliance is designed exclusively for private Introduction Introduction Introduction Introduction use and for the envisaged purpose. This appli- Thank you for choosing our product. We hope you ance is not fit for commercial use. will enjoy using the appliance.
  • Page 14 For the extraction mode: For the extraction mode: For the extraction mode: For the extraction mode: • Provision shall be made for adequate ventilation in the room when the cooker hood is operated simultaneously with appliances that burn gas or other fuels. •...
  • Page 15: Unpacking The Appliance...........................page 15 Technical Data

    or instruction concerning use of the appliance use of the appliance use of the appliance in a safe way and under- use of the appliance stand the hazards involved. • Children Children shall not play with the appliance. Children Children •...
  • Page 16: Installation

    There must be a safety distance between the hot- accessories shop, www.bomann.de www.bomann.de. To order, use www.bomann.de www.bomann.de plate of the cooking pot on the hob and the bottom the reference number found under “Technical Data”.
  • Page 17 • Turn the screws 4 x ST4*25 mm as far as these Installing the activated carbon Installing the activated carbon filter for recirculation filter for recirculation Installing the activated carbon Installing the activated carbon filter for recirculation filter for recirculation stick out about 10 mm from the wall.
  • Page 18 Risk of electric shock! the plastic parts. Order the carbon filter from your dealer or in our • The appliance must be dry before restarting oper- online accessories shop, www.bomann.de www.bomann.de. Use the www.bomann.de www.bomann.de ation. reference number found under “Technical Data”. CAUTION: CAUTION: •...
  • Page 19: Troubleshooting

    Problem Problem Possible Cause / Solution Possible Cause / Solution Model Model Model Model DU 671 G DU 671 G DU 671 G DU 671 G Appliance is not - Check the power supply. Annual Energy Consumption (AEC 18.4 kWh/a...
  • Page 20 Disposal Disposal Disposal Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Meaning of the “Dustbin” Symbol Meaning of the “Dustbin” Symbol Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment; do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
  • Page 24 C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de Made in P.R.C.

Table of Contents