MasterCool 55600-A Operating Instructions Manual

Infrared refrigerant leak detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'OPÉRATION
INSTRUCCIONES DE OPERACION
ISTRUZIONI PER L'USO
HANDLEIDING
MANUAL DE OPERAÇÃO
INFRARED REFRIGERANT LEAK DETECTOR
INFRAROT KÄLTEMITTEL-LECKSUCHER
DÉTECTEUR DE FUITE DE RÉFRIGÉRANTS À INFRAROUGE
DETECTOR IR DE FUGAS DE REFRIGERANTER
CERCAFUGHE DI REFRIGERANTI AD INFRAROSSO
INFRAROOD KOELMIDDEL LEKDETECTOR
DETECTOR DE VAZAMENTO DE REFRIGERANTE POR INFRAVERMELHO
Español
Italiano
Nederlands
Portuguese
English
Deutsch
Français

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MasterCool 55600-A

  • Page 1 English Deutsch Français Español Italiano Nederlands Portuguese OPERATING INSTRUCTIONS INFRARED REFRIGERANT LEAK DETECTOR BEDIENUNGSANLEITUNG INFRAROT KÄLTEMITTEL-LECKSUCHER MANUEL D’OPÉRATION DÉTECTEUR DE FUITE DE RÉFRIGÉRANTS À INFRAROUGE INSTRUCCIONES DE OPERACION DETECTOR IR DE FUGAS DE REFRIGERANTER ISTRUZIONI PER L’USO CERCAFUGHE DI REFRIGERANTI AD INFRAROSSO HANDLEIDING INFRAROOD KOELMIDDEL LEKDETECTOR MANUAL DE OPERAÇÃO...
  • Page 2: Specifications

    7. PEAK ON/OFF: Indicates peak function status. The display shows on or off to indicate the PEAK peak function is enabled or disabled (turning off peak will clear all recorded peak values). SENS MUTE 8. Charging and status indicator www.mastercool.com...
  • Page 3: Operation

    WARNING: This product can expose you to chemicals including Di (2-ethylhexyl) phthalate, lead and lead compounds, which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov www.mastercool.com...
  • Page 4: Spezifikationen

    7. PEAK ON/OFF: Zeigt den Spitzenfunktionsstatus an. Das Display zeigt On oder Off an, um anzuzeigen, dass die Peak-Funktion aktiviert ist oder deaktiviert (das Ausschalten der Spitzenwerte löscht alle aufgezeichneten Spitzenwerte). SENS MUTE 8. LADE- UND STATUSANZEIGE BETRIEB • ALARM: Wenn der Sensor defekt ist, erscheint die Anzeige: „Error: Sensor“ www.mastercool.com...
  • Page 5 Sie den Schutz fest im Uhrzeigersinn. Flexible Sonde Im Uhrzeigersinn schrauben Filter WARNUNG: Dieses Produkt kann Sie Chemikalien einschließlich Blei, die dem Staat Kalifornien bekannt ist, um Krebs und Geburtsfehler oder andere reproduktive Schäden zu verursachen. Weitere Informationen finden Sie unter www.P65Warnings.ca.gov. www.mastercool.com...
  • Page 6: Caractéristiques

    SENS MUTE 8. Indicateur de charge et d’état. OPÉRATION • ALERTE : si le capteur est défectueux, l’écran apparaît : “Error : capteur” • COMPTE À REBOURS D’ÉCHAUFFEMENT : veuillez patienter environ 30 secondes jusqu’à la fin de l’échauffement www.mastercool.com...
  • Page 7: Remplacement Du Filtre

    ATTENTION: Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques dont le plomb, qui est connu de l’État de Californie pour causer des cancers et des malformations congénitales ou d’autres dommages à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov. www.mastercool.com...
  • Page 8: Características Técnicas

    PEAK se borrarán todos los valores máximos registrados). 8. Indicador de carga y estado SENS MUTE OPERACIÓN • ALERTA: Si el sensor está defectuoso, aparecerá la pantalla: “Error: Sensor” • CALENTAMIENTO – CUENTA REGRESIVA: Espere unos 30 segundos hasta que finalice el calentamiento www.mastercool.com...
  • Page 9: Reemplazo Del Filtro

    ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a productos químicos como el plomo, que es conocido por el Estado de California como causante de cáncer y defectos congénitos u otros daños reproductivos. Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov. www.mastercool.com...
  • Page 10: Operazione

    • CONTO ALLA ROVESCIA DEL RISCALDAMENTO: attendere circa 30 secondi fino al termine del riscaldamento • In presenza di alta concentrazione di gas o nel caso in cui l’unità non lavori correttamente, rimuovere il cercafughe da quell’ambiente per 60 secondi fino a che non si resetta www.mastercool.com...
  • Page 11: Sostituzione Del Filtro

    Avvitare senso orario Filtro ATTENZIONE: Questo prodotto può esporre a prodotti chimici compreso il piombo, che è noto allo Stato della California per causare cancro e difetti di nascita o altri danni riproduttivi. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.P65Warnings.ca.gov. www.mastercool.com...
  • Page 12 (piek uitschakelen zal alle PEAK geregistreerde piekwaarden wissen). 8. Oplaad- en statusindicator SENS MUTE OPERATIE • ALERT: Als de sensor defect is, verschijnt het display: “Error: Sensor” • WARM-UP COUNTDOWN: Wacht ongeveer 30 seconden tot het opwarmen voltooid is www.mastercool.com...
  • Page 13: Filter Vervangen

    Flexibele sonde Schroef met de klok mee Filter WAARSCHUWING: Dit product kan u blootstellen aan chemicaliën, waaronder lood, die bekend staat aan de staat Californië om kanker en geboorteafwijkingen of andere voortplantingsschade te veroorzaken. Voor meer informatie, ga naar www.P65Warnings.ca.gov. www.mastercool.com...
  • Page 14 8. Indicador de carregamento e status SENS MUTE OPERAÇÃO • ALERTA: SE O SENSOR ESTIVER COM DEFEITO, O DISPLAY APARECERÁ: “ERROR: SENSOR” • TEMPO DE AQUECIMENTO: AGUARDE CERCA DE 30 SEGUNDOS ATÉ QUE A INICIALIZAÇÃO TERMINE www.mastercool.com...
  • Page 15: Substituição Do Filtro

    Sonda Flexível Parafuso no sentido horário Filtro AVISO: Este produto pode expô-lo a produtos químicos, incluindo chumbo, que é conhecido pelo estado da Califórnia para causar câncer e defeitos congênitos ou outros danos reprodutivos. Para mais informações, visite www.P65Warnings.ca.gov. www.mastercool.com...
  • Page 16 (973) 252-9119 Belgium +32 (0) 3 777 28 48 Brasil + 55 (11) 4407 4017 www.mastercool.com 55600-A-INT-INST-inhouse...

This manual is also suitable for:

Black series

Table of Contents