Download Print this page

Fisher-Price GDD28 Assembly And Use page 8

Advertisement

ASSEMBLY
Push the other base tube until it
"snaps" into place. Pull on it to be
sure it's assembled to the base.
Empuja el otro tubo base hasta que
"encaje" en su lugar. Tira de él para
asegurarte de que esté montado
en la base.
Pousser sur le tube de la base jusqu'à
ce qu'il s'enclenche en place. Tirer sur
le tube pour s'assurer qu'il est
solidement assemblé dans la base.
4
5
It's easier to complete assembly if
the seat base tubes are turned.
Es más fácil terminar el ensamblaje
si se giran los tubos de la base
del asiento.
Il est plus facile de terminer
6
l'assemblage si les tubes de la
base du siège sont tournés.
MONTAJE
|
8
ASSEMBLAGE
|
During shipping, the seat base tubes
may have moved. Press the latch and
make sure the ends of the tubes align
on both sides.
Es probable que durante el envío se
hayan movido los tubos de la base del
asiento. Presiona el seguro y cerciórate
de que los extremos de los tubos
estén alineados en ambos costados.
Pendant l'expédition, les tubes de la
base du siège peuvent avoir bougé.
Appuyer sur le loquet et s'assurer que
les extrémités des tubes sont alignées
des deux côtés.
If the seat back does
not snap to the tubes,
try assembling it to the
tubes on the opposite
side of the seat base.
Si el respaldo del asiento
no se ajusta a los tubos,
intenta montarlo a los
tubos en el lado opuesto
de la base del asiento.
Si le dossier du siège
ne s'enclenche pas sur
les tubes, tenter de
l'assembler sur les
tubes du côté opposé
de la base du siège.

Advertisement

loading