Download Print this page

Nordpeis SA-ME000-W24 Installation And User Manual

Me wall without firewall

Advertisement

Quick Links

NO
Monterings- og bruksanvisning
SE
Installations- och bruksanvisning
GB
Installation and user manual
FI
Asennus ja käyttöohje
DE
Installations und Benutzerhandbuch
FR
Manuel d'installation et d'utilisation
DK
Installations- og brugervejledning
Me Wall without firewall
Art.no: SA-ME000-W24
Last updated: 10.12.2020
Test Report No: RRF 40 17 4683, NS 17 4683

Advertisement

loading

Summary of Contents for Nordpeis SA-ME000-W24

  • Page 1 Monterings- og bruksanvisning Installations- och bruksanvisning Installation and user manual Asennus ja käyttöohje Installations und Benutzerhandbuch Manuel d’installation et d’utilisation Installations- og brugervejledning Me Wall without firewall Art.no: SA-ME000-W24 Last updated: 10.12.2020 Test Report No: RRF 40 17 4683, NS 17 4683...
  • Page 2 VIKTIG: Når ovnen løftes eller håndteres anbefaler vi at ovnen enten ligger i pallekrybben eller at de inkluderete selene brukes. Om man løfter i døren eller legger press mot glassene kan dette føre til skade på produktet og blir ikke dekket av garantien. VIKTIGT: Vid lyft eller hantering av kaminen rekommenderar vi att den lämnas kvar i sitt pal- lemballage eller lyfts med den medföljande selen.
  • Page 3 Me Wall without firewall = mm / air / chimney...
  • Page 4 FIG 1A Safety distances - ME Wall with sideglass = Brannmur/ Brandmur/ Firewall/ Palomuuri/ nicht brennbares Material / Wand/ Mur pare feu / Brandmur = Brennbart materiale/ Brännbart material/ Combustible material/ Palavasta materiaalista/ Brennbares Material / Wand/ Matières combustibles / Brændbart materiale 200 mm 700 mm 1100 mm...
  • Page 5 FIG 1B Safety distances - ME Wall without sideglass = Brannmur/ Brandmur/ Firewall/ Palomuuri/ nicht brennbares Material / Wand/ Mur pare feu / Brandmur = Brennbart materiale/ Brännbart material/ Combustible material/ Palavasta materiaalista/ Brennbares Material / Wand/ Matières combustibles / Brændbart materiale 300 mm 1100 mm 1100 mm...
  • Page 6 Se egen monteringsanvisning See separate instruction Se egen mon teringsanvisning Katso erilliset ohjeet Beachten Sie die seperate Montageanleitung Voir le manuel d’installation séparé Manual for ME Se separat instruktion VIKTIG: Det er inkludert 4 x betongskruer. Disse skruene er kun beregnet for betong, teglstein og Lecablokker-og piper.
  • Page 7 TÄRKEÄÄ: Asennussarjaan sisältyy 4 betoniruuvia. Nämä ruuvit on tarkoitettu ainoastaan betoniin, umpitiileen tai kevytbetoniin. Takan saa kiinnittää ainoastaan sellaisiin materiaaleihin, joihin ruuvit tart- tuvat koko pituudeltaan. Suosittelemme että täytätte ruuvien reijät ankkurointimassalla joka kestää vähintään 80°C lämpötilan pitkälläkin aikavälillä. Jos seinä tai savupiippu on valmistettu muusta ma- teriaalista (perliitti, kipsilevy, puu jne.) suosittelemme käyttämään takana M8-ruuveja tai kierretankoja ja asianmukaisia aluslevyjä...
  • Page 8 FIG 2 A FIG 2 B...
  • Page 9 Hold veggplaten mot pipen / veggen og merk av for festehullene (Fig.2A eller 2B). For bakmontering av røykrør fjernes blindlokket for røykrør og eventuelt frisklufttilkobling i veggplaten, før også disse hullene merkes av på veggen. Bruk et 8mm murborr. Borredybde skal være 90mm, og alt støv og løse biter må fjernes fra hullene.
  • Page 10 Aseta seinäpaneeli seinää / savupiippua vasten ja merkitse neljän kiinnitysruuvin paikat (kuva 2A tai 2B ). Jos takka liitetään taaksepäin, irrota myös savuputkiliitännän ja palamisilmaliitännän peitelevyt seinäpaneelista ja merkitse savuputken paikka savupiippuun. Käytä seinämateriaaliin sopivaa 8 mm poraa. Poraa vähintään 90 mm syvät reiät ja puhdista reiät. Jos takka liitetään taaksepäin, tee myös savuputken ja palamisilmaputken reiät.
  • Page 11 Anbring vægpanelet mod væggen/skorstenen, og markér hvor der skal bores til de fire monteringsskruer (FIG 2A eller 2B). Ved bagmontering skal du også, hvis nødvendigt, fjerne dækpladen til røgrøret og forbrændingsluften i vægelementet, og markere positionerne på skorstenen. Brug et 8 mm bor, der er velegnet til at bore i væggen.
  • Page 12 FIG 3 Se i monteringsanvisningen for ME og fjern Thermotteplatene fra brennkammeret. Skru ut de fire M8 blindskruene i bakveggen inne i brennkammeret (Fig. 4). Skru de to medfølgende M6x40 gjengejernene inn i de to øverste festehullene i veggplaten (Fig. 3), slik at de blir stående ca 30mm ut fra veggplaten. Ovnen henges på...
  • Page 13 Katso ME-asennusohje ja irrota Thermotte-levyt. Etsi ja irrota neljä M8-ruuvia takaseinän sisäpuolelta (kuva 4). Kierrä kaksi M6x40 kierretankoa seinäpaneelin kahteen ylempään reikään (kuva 3) niin, että ne ulkonevat n. 30 mm ja nosta takka paikalleen. Kiinnitä takka tilapäisesti kiertämällä mukana toimitetut mutterit takkaan työntyville kierretangoille (kuva 4a).
  • Page 14 FIG 3 a...
  • Page 15 FIG 4 5 mm FIG 4a...
  • Page 16 FIG 5 4 mm FIG 6 4 mm...
  • Page 17 Bauen Sie die Thermotte-Platten in umgekehrter Ausbaureihenfolge wieder ein. Remonter les plaques Thermotte dans l’ordre inverse du désassemblage. Genmonter thermotte-pladerne i omvendt rækkefølge i forhold til afmonteringen. FIG 7 Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 3420 Lierskogen, Norway ME-CPR-2018/03/08 EN 13240:2001 / A2:2004 / AC:2007...
  • Page 18 Permanent pilot flame power requirement Pilot flame power requirement (if applicable) pilot Contact details Name and address of the supplier: Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway...
  • Page 19 Nordpeis AS. Nordpeis ME ENERGIA · · ΕΝΕΡΓΕΙΑ · ENERGIJA · ENERGY · ENERGIE 2015/1186...
  • Page 20 Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway www.nordpeis.no...