Sunbeam STEAM
MASTER 4049 Instruction Manual
Sunbeam STEAM
MASTER 4049 Instruction Manual

Sunbeam STEAM MASTER 4049 Instruction Manual

Retractable cord iron
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S
M
R
C
I
TEAM
ASTER
ETRACTABLE
ORD
RON
S
M
P
C
C
R
TEAM
ASTER
LANCHA
ON
ABLE
ETRACTABLE
Instruction Manual
STEAM MASTER
‚ LX IRON
®
Manual de Instrucciones
PLANCHA STEAM MASTER
LX
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STEAM MASTER 4049 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sunbeam STEAM MASTER 4049

  • Page 1 TEAM ASTER ETRACTABLE TEAM ASTER LANCHA ABLE ETRACTABLE Instruction Manual STEAM MASTER ‚ LX IRON ® Manual de Instrucciones PLANCHA STEAM MASTER ®...
  • Page 2: Important Safeguards

    Care should be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over. *In Mexico, the iron runs at 127 Volts, 1350 Watts. If an extension cord is necessary, a 13 ampere cord should be used. IMPORTANT SAFEGUARDS...
  • Page 3 SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR PRODUCTS PURCHASED IN THE U.S. AND CANADA ONLY To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
  • Page 4: Shot Of Steam

    C. Steam Indicator Mark D. Auto-Off Indicator (Some Models Only) E. Temperature Dial — Controls heat output of iron. Adjust dial according to ironing needs. For low temperatures, turn dial to first dot. For medium temperatures, turn dial to second set of dots.
  • Page 5: Before The First Use

    5. Do not allow children to use retractable cord feature as the cord may cause injury. • When turned on for the first time, your new iron may give off a slight odor for up to ten minutes. This is due to the initial heating of the materials used. It is safe, not detrimental to the performance of the product, and will not recur.
  • Page 6: Spray Mist

    To Use VERTICAL STEAM: 1. Make sure that the iron has heated up (2 minutes). 2. Hold the iron in a vertical position, with the iron close to but not touching the fabric you want to steam. 3. With your other hand, pull the fabric tight.
  • Page 7: Care And Maintenance

    • The non-stick coating prevents sticking of fabrics and starch residue to the soleplate. • To clean the soleplate, allow iron to cool and wipe with a soft cloth using a mild vinegar solution. • Do not use scouring pads, abrasives or chemical cleaning solvents as they may damage the finish.
  • Page 8: Maintenance

    However, following is a list of frequently asked questions and their resolutions. If for any reason your iron continues to exhibit one of these symptoms, or requires repair for another reason, send it to the Sunbeam Appliance Service Center or call our Consumer Hot Line 1-800-597-5978. SYMPTOM...
  • Page 9: Ironing Tips

    • When steam ironing, use long slow glides. This will allow the steam to penetrate the fabric while it allows the heat of the soleplate to dry out the moisture. • To iron linens, turn garment inside out. Be careful not to use a too-hot iron as lining may melt or stick to soleplate.
  • Page 10: Ironing Guide

    Use setting for the fiber requiring the lowest setting. Steam iron inside out or use ironing cloth and brush to raise the pile. Dry iron while still damp or use extra steam and/or SHOT OF STEAM ® fabrics on wrong side to avoid shine.
  • Page 11: Year Limited Warranty

    1-YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of ONE year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty period.
  • Page 12: Póliza De Garantía

    Sunbeam Mexicana S.A. de C.V. Sunbeam Mexicana S.A. de C.V. garantiza este aparato por el término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de entrega.
  • Page 13: Características Eléctricas

    © Osterizer, Sunbeam y Oster son Marcas Registradas de Sunbeam Corporation © Sunbeam Products, Inc. o sus compañías afiliadas, todos los derechos reservados. Sunbeam, es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. o de sus compañías afiliadas. Distribuido por: Sunbeam Products, Delray Beach, FL 33445.
  • Page 14 PARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENTA DE PARTES Y REFACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. DE C.V. Avenida Juárez 40-201, Ex Hacienda de Santa Mónica, Tlalnepantla, Estado de México, C P. 54050 Estado y Ciudad Nombre y Dirección ...Teléfono AGUASCALIENTES AGUASCALIENTES – DISTRB. AGUASCALIENTES – Madero No. 203...15-1346 AGUASCALIENTES –...
  • Page 15 Estado y Ciudad Nombre y Dirección ...Teléfono MICHOACAN APATZINGAN – REFRIG. Y CLIMAS ARTIF. DE MÉXICO – Cart. Apatzingan Cuatro Caminos No.202 Col. La Nueva ...4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD – REFRIGERACIÓN CALDERÓN – Vicente Guerrero No. 109. Zona centro ...2-1504 MORELIA –...
  • Page 16: Precauciones Importantes

    Si la plancha no está funcionando de una forma normal, desconecte de la toma de corriente eléctrica y lleve el aparato con el personal de servicio para que sea revisada. 10. Su plancha Sunbeam está diseñada para que descanse sobre su base posterior o talón. No deje su ®...
  • Page 17: Instrucciones Especiales

    INSTRUCCIONES ESPECIALES Este aparato tiene una potencia de 1200 Watts.* Para evitar que el circuito eléctrico se sobre cargue, no opere otro aparato de alta potencia en el mismo circuito. Si un cable de extensión es absolutamente necesario, un cable de 10 amperios debe de usarse. Cables con un amperaje menor pueden sobre calentarse.
  • Page 18 A. Disco de Vapor Variable — Ajusta el nivel de vapor para las diferentes necesidades de planchado. Para planchar en seco, gire el disco a SECO/DRY. Para planchar con vapor, gire el disco a la posición Para más vapor gire el disco a la posición (Observe la Guía de Planchado para obtener las recomendaciones de las temperaturas adecuadas).
  • Page 19: Antes De Usar Por Primera Vez

    Cuando enrolle el cable, sostenga el enchufe con una mano y presione el botón para enrollar con la otra mano. (Si no sostiene el enchufe, éste puede ser lanzado al aire sin control.) El carrete del cable es de tamaño compacto, para permitir enrollar el cable en varias capas. En caso de que el cable no esté...
  • Page 20: Vapor Vertical

    La Función De SHOT OF STEAM • La función SHOT OF STEAM provee una descarga de vapor extra potente para una penetración más ® profunda en las arrugas difíciles. La función SHOT OF STEAM con el planchado a vapor siempre que el tanque esté lleno de agua al menos a l/4 de su capacidad y el disco de temperatura esté...
  • Page 21 Acabado Antiadherente (Algunos Modelos Únicamente) • El acabado antiadherente previene que la tela y los residuos de almidón se peguen a la placa inferior. • Para limpiar la placa inferior, permita que la plancha se enfríe y limpie con un paño suave usando una solución de vinagre diluida.
  • Page 22 Si por cualquier razón su plancha continúa presentando uno de estos síntomas, o requiere reparación por cualquier otro motivo, envíe el producto al Centro de Servicio de Aparatos Sunbeam o llame a la Línea de Ayuda al Consumidor 1-800-597-5978. PROBLEMA SOLUCIONE •...
  • Page 23: Consejos De Planchado

    • Siempre lea las etiquetas en las prendas y siga las recomendaciones que le dé el fabricante de la tela. • Organice las prendas que planchará de acuerdo al tipo de tela. • Las prendas que requieren bajas temperaturas y poco vapor, deben ser planchadas primero para evitar dañar las prendas con una plancha que está...
  • Page 24: Guía De Planchado

    TELA TEMPERATURA Acrílico • Acetato • Seda •• Nylon •• Poliéster •• Rayón •• Viscosa •• Lana •• Mezclas de •• Lana Mezclas de •• Algodón Pana ••• Algodón ••• Lino ••• Mezclilla/Jeans ••• GUÍA DE PLANCHADO RECOMENDACIONES DE PLANCHADO Plancha seca en el lado contrario.
  • Page 25: Garantía Limitada De 1 Año

    GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de UN año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en su fabricación. Discrecionalmente Sunbeam reparará o repondrá este producto o cualquier componente del mismo si se encuentra defectuoso durante el período de garantía.
  • Page 26 NOTES/NOTAS...
  • Page 27 NOTES/NOTAS...
  • Page 28 ® ® ® registradas de Sunbeam Corporation o de sus compañías afiliadas. FLEXCord y SILK STEAM son marcas de Sunbeam Corporation o de sus compañías afiliadas. Distribuido por Sunbeam Products Inc., Boca Ratón, Florida 33431, o alguna compañía afiliada. U.S. Patent Nos. D376,234 D389,967...

Table of Contents