Page 1
Navodila za igranje in uporabo Návod ke hře a obsluze Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny Stranu Version: 10/2016 ELEKTRONICKÉ ŠÍPKY ELEKTRONIK-DART DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Delta-Sport-Nr.: DS-1532 Návod na hru a obsuhu Spiel- und Bedienungsanleitung IAN 275755 IAN 275755...
Page 2
Grip Shaft Flight Hegy Test Szár Toll Konica Držalo Glavni Del Krilce Špička Držátko Stopka Křídlo Hrot Násadka Telo Letka Spitze Griff Schaft Flügel...
Contents/Tartalomjegyzék/Kazalo/Obsah Scope of Delivery ......8 A csomag tartalma ......22 Technical data ........8 Műszaki adatok ........ 22 Intended use ........8 Rendeltetésszerű használat ....22 Safety instructions ......8 - 9 Biztonsági tudnivalók ....22 - 23 Safety instructions power adapter ..9 Biztonsági tudnivalók hálózati Assembly instructions ......
Page 5
Obsah/Inhaltsverzeichnis Obsah balenia ........65 Lieferumfang ........79 Technické údaje ......... 65 Technische Daten ......79 Použitie podľa predpisov ....65 Bestimmungsgemäße Verwendung . 79 Bezpečnostné pokyny ....65 - 66 Sicherheitshinweise ....79 - 80 Bezpečnostné pokyny pre sieťový Sicherheitshinweise Netzadapter ..
Intended use Congratulations on purchasing this This dartboard product is a sports item and high-quality product. Be sure to familiarise is not suitable for children under 14-years- yourself with the assembly instructions prior old! The item contains small parts which to use.
Avoiding material damage! • The external connection cable from this transformer cannot be substituted; if the • Use exclusively proper original replace- cable is damaged, the transformer will ment tips, in order to avoid the darts have to be scrapped. ricocheting off the dartboard.
Name and function of parts Function keys (Illustration A) (Illustration A, C) GAME Single: Score as indicated Press this button to choose a game. Double: Number of points x 2 On the left results display the game displa- Triple: Number of points x 3 yed (G01-27, see table 1, page 12);...
Page 9
By pressing the HANDICAP button 2x set START / NEXT the handicap for player 3 from 101 to 301. Press this button to start a game or to move Then press the PLAYER / SCORE button 6x to the next player during a game. to get the setting for player 1 (players 4-8 SOUND / VOLUME are skipped).
Game rules The dart finish-function: When played down the score reaches the Each player throws three darts per turn. threshold of 180, in this mode it is possi- The rounds of the respective players are ble to end the game with three darts. The displayed in the two result fields.
Page 12
G03 Scram Cricket G05 Cut Throat Cricket (A00 – only for two players) (C00, C20, C25) Also in this game, segments 15 - 20 and Also in Cut Throat Cricket, only segments the Bullseye are scored. The game consists 15 – 20 and the Bullseye are scored. of two rounds.
Page 13
G07 Shove-a-penny Cricket The player must hit the double-zone of the segments displayed by the machine. If the (P00, P20, P25 - Two players and segment was hit, the next segment is dis- played and the machine comments with a Also in Shove-a-penny Cricket, only seg- “Yes”...
Page 14
G12 Legs under G14 High Score (U03, U05, U07, U09, U11, U13, (H03, H05, H07, H09, H11, H13, U15, U17, U19, U21) H15, H17, H19, H21) Option: U03, U05, U07, U09, U11, U13, Option: H03, H05, H07, H09, H11, H13, U15, U17, U19 or U21 represents the H015, H17, H19, H21 specifies the number number of lives of a player.
Page 15
Only after a player has made his points G18 Killer-Triple segment, can he become the “killer”. Once (303, 305, 307, 309, 311, 313, a player who has become a “killer” hits 315, 317, 319, 321) the points segment of another player, that Option: 303, 305, 307, 309, 311, 313, player then loses a life.
Page 16
G20 Shanghai G22 Shanghai-Triple (1, 5, 10, 15) (301, 305, 310, 315) Option 1: The segments must be hit in order Option 301: The segments must be hit in from 1 - 20 and then the bullseye. order from 1 - 20 in the triple zone. Option 5: The segments must be hit in order Option 305: The segments must be hit in from 5 - 20 and then the bullseye.
Page 17
Should the player hit the single in the target G25 Big Little-Simple field with his first throw, he gets 3 points. (3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21) He can now choose to pass to the next Option 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19 or 21 player, or take his second throw.
G27 Gotcha Stuck sensor elements or stuck (101, 201, 301, 401, 501, 601, function keys 701, 801, 901) During transportation and even during the normal operation of the dartboard it In this game the score of each dart per can happen that the sensor elements will turn (3 throws per player) is added to the occasionally get jammed and will no longer starting score of “zero”.
Repairs after the warranty are subject to a and the screen with a damp cloth. We charge. recommend you use a solution of water IAN: 275755 with a small amount of gentle detergent. Service Great Britain Afterwards, wipe dry with a soft, dry cloth.
Rendeltetésszerű használat Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy ezen A termék sporteszköz, nem való 14 kiváló minőségű termék megvásárlása mel- éven aluli gyermekek kezébe! A termék lett döntött. Az első használat előtt ismerke- tartalmaz kisméretű alkatrészeket, ame- djen meg a termékkel. lyeket gyerekek lenyelhetnek, valamint Kérjük, figyelmesen olvassa el az sportszerként pontosságot, koncentrációt alábbi szerelési útmutatót és a biz-...
Anyagi kár elkerülése • A kimenő vezetéket tilos rövidre zárni. • A transzformátor külső csatlakozóveze- • A darts tábláról történő visszaverődés tékét nem lehet cserélni; Ha a vezeték elkerülése érdekében kizárólag az eredeti megsérül, a transzformátort le kell sele- és póthegyeket használja. Nem tanácsos jtezni.
A részek megnevezése és Funkciós gombok (A. ábra) funkciója (A., C. ábra) GAME Egyszeres / single: pontszám a kijelzés Egy játék kiválasztásához nyomja meg ezt szerint a gombot. A bal oldali eredménykijelzés Kétszeres / double: pontszám x 2 a játékot mutatja (G01-27, lásd az 1. Háromszoros / triple: pontszám x 3 táblázat;...
Page 23
A HANDICAP gomb 2x történő megn- START / NEXT yomásával a 3-as játékos handicapjét 101- Nyomja meg ezt a gombot egy játék ről 301-re állítja. elindításához vagy egy játék során a Ezt követően nyomja meg 6x a PLAYER/ következő játékoshoz történő lépéshez. SCORE gombot ahhoz, hogy az 1-es játé- SOUND / VOLUME kos beállításaihoz lépjen (a 4-8 játékosokat...
A játék menete Double Out: A játék befejezéséhez a játékosnak egy kétszeres dobással kell Minden játékos 3 dart nyilat dob egy me- kiszállnia, amely a pontszámot pontosan netben. A mindenkori játékosok menetei a nullára csökkenti. Ha a dobás után egy 1-es két eredménymezőben kerülnek kijelzésre.
Page 26
Opció 020: a játékosnak a mezőket a Minden mező „nyitva“ van, ha azt egy következő sorrendben kell eltalálnia: játékos háromszor eltalálta. Ha egy mezőt 20, 19, 18, 17, 16, 15 és ezt követően minden játékos háromszor eltalált, akkor bikaszem. az „zárva“ van. Az a játékos, aki „kinyit“ egy bizonyos számot, annak a „tulajdoná- Opció...
Page 27
G06 Double Score Cricket G08 Round the Clock (d00, d20, d25) (5, 10, 15, 20) A Double Score Cricket játéknál is csak Ennek a játéknak a során a következő a 15 – 20 mezők, valamint a bikaszem mezőket szabad eltalálni: lesznek értékelve.
Page 28
A játékosnak a készülék mutatta mezőket A játékosnak most meg kell próbálnia a háromszoros zónában kell eltalálnia. Ha három dobásával a megfelelő pontszám eltalálta a mezőt, akkor a következő mező alá érnie, amennyiben ez nem sikerül, kerül kijelzésre és a gép „Yes“ vagy „No“ akkor elveszít egy életet.
Page 30
G18 Killer-Triple G20 Shanghai (303, 305, 307, 309, 311, 313, (1, 5, 10, 15) 315, 317, 319, 321) Opció 1: A mezőket az 1 – 20 és ezt követően bikaszem sorrendben kell eltalál- Opció: 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321 reprezentálják egy játékos életei számát.
Page 31
G22 Shanghai-Triple Amennyiben a játékos első dobásával az eltalálandó célmező Single-jét éri el, 3 (301, 305, 310, 315) pontot kap. Most eldöntheti, hogy továb- Opció 301: A mezőket az 1 – 20 sorrend- badja a játékot a következő játékosnak, ben a hároszoros zónában kell eltalálni. vagy igénybe veszi második dobását.
Page 32
G25 Big Little-Simple Ha egy játékos három nyilának egyikével sem találja el az előírt mezőt, akkor elveszít (3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21) egy életet és a következő játékos van soron. Az opció 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19 vagy Az utolsó...
Hibakeresés Áramingadozás vagy elektromágneses zavarok Áramkimaradás Jelentős elektromágneses zavaró impul- Ellenőrizze, hogy az adapter be van dugva zusok esetén az elektronika leállhat vagy a konnektorba, és hogy csatlakoztatva van hibás eredményeket produkálhat. a darts táblához. Példák: Hatástalan Nagy viharok, extrém hálózati áraminga- Ellenőrizze, hogy a játék „Beállítások“...
Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészekre is érvényes. A garancia lejárta után felmerülő javítások költségeit Önnek kell fedezni. IAN: 275755 Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: deltasport@lidl.hu Termékéhez pótalkatrészek itt is találhatók:...
Predvidena uporaba Čestitamo! Ta proizvod je športna naprava in ni ust- Z nakupom ste se odločili za kakovosten rezna za otroke mlajše od 14 let! Proizvodi izdelek. Pred montažo in prvo upora- vsebujejo drobne dele, ki jih otroci lahko bo izdelka, se z njim najprej seznanite. pogoltnejo in zahteva kot športna naprava Natančno preberite naslednja ciljno točnost, koncentracijo tako kot tudi...
Preprečevanje materialne • Izhodnega kabla ne smete povezati v kratki stik. škode! • Zunanji priključni kabel tega transfor • Uporabljajte izključno ustrezne originalne matorja se ne sme zamenjati; Če je kabel konice nadomestne konice, da preprečite poškodovan, je transformator treba odbijanje puščic od tarče pikada.
Oznaka in funkcija delov Funkcijske tipke (prikaz A) (prikaz A, prikaz C) GAME Enojna vrednost polja / Single: Število Pritisnite na to tipko, če želite izbrati igro. točk kot je prikazano Na levi strani prikaza rezultata se prikaže Dvojna vrednost polja / Double: Število igra (G01-27, glej tabela 1;...
Page 38
Z 2x pritiskom na tipko HANDICAP nasta- START / NEXT vite handicap za 3 igralce s 101 na 301. Pritisnite na to tipko za začetek igre ali med Nato 6x pritisnite na tipko PLAYER/SCORE, igro za menjavo k naslednjemu igralcu. če želite priti do nastavitve za igralca 1 SOUND / VOLUME (preskok igralcev 4-8) Pritisnite 1x tipko...
Potek igre Funkcija Dart Finish: Ko ste z zniževanjem točk dosegli prag Vsak igralec v enem krogu vrže 3 puščice. 180, je v tem modusu mogoče zaključiti Krogi posameznih igralcev so prikazani v igro s tremi puščicami. Tarča izračuna za to obeh poljih z rezultati.
Page 41
G03 Scram Cricket G05 Cut Throat Cricket (A00 – samo za dva igralca ) (C00, C20, C25) Tudi pri tej igri se točkujejo samo segmenti Tudi pri Cut Throat Cricket se točkujejo 15 – 20 in bullseye. Igra sestoji iz dveh samo segmenti 15 –...
Page 42
G07 Shove-a-penny Cricket Igralec mora zadeti segmente v območju z dvakratnim štetjem, ki so prikazani na (P00, P20, P25 - za dva igralca napravi. Ko je bil segment zadet, se prikaže in več) naslednji segment in naprava izjavi „Yes“ Pri Shove-a-penny Cricket se prav tako ali „No“.
Page 43
G12 Legs under Cilj te igre je, doseči najvišje število točk. Igralec, ki po zaključku določenih krogov (U03, U05, U07, U09, U11, U13, doseže najvišje število točk, zmaga. U15, U17, U19, U21) G15 Shoot out Možnost: U03, U05, U07, U09, U11, U13, U15, U17, U19 ali U21 predstavlja število (-03, -05, -07, -09, -11, -13, -15, življenj enega igralca.
Page 44
G17 Killer-Double Če želi spet postati „Killer“, mora igralec zadeti območje s trikratnim štetjem v svojem (203, 205, 207, 209, 211, 213, prvotnem segmentu točk. Zmagovalec je 215, 217, 219, 221) zadnji igralec s točkami-življenji. Možnost: 203, 205, 207, 209, 211, 213, Status Killer je na zaslonu prikazan z „I - „.
Page 45
G21 Shanghai-Double G23 Golf (10, 20, 30, 40, 50, 60, (201, 205, 210, 215) 70, 80, 90) Igralci eden za drugim mečejo v krogih v Opcija 201: Zadeti morate segmente v polja s številkami 1 -18 in jih morajo zadeti vrstnem redu od 1 –...
Page 46
Pri možnosti 141 morate zadeti serijo seg- Če igralec s prvo ali drugo puščico zadane mentov 17, 13, 9, 7 in 1. vnaprej določeno polje, lahko s svojim Pri možnosti 168 morate zadeti serijo seg- naslednjim metom določi polje naslednjemu mentov 20, 16, 12, 6 in 2.
Iskanje napake Težja kot je puščica, večja je nevarnost zloma konice. Ni toka Nihanje toka ali elektromagnet- Zagotoviti, da je adapter vtaknjen v vtičnico ne motnje in da se nahaja priključek adapterja v V ekstremnih situacijah, če so prisotni ma- priključni dozi tarče pikada.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za nadomeščene ali popravljene dele. minimalno dobo, ki je zahtevana s strani Po poteku garancije so popravila plačljiva. zakonodaje. IAN: 275755 9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije. Servis Slovenija 10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garan- Tel.:...
Použití k určenému účelu Srdečně blahopřejeme! Tento výrobek je sportovním zařízením Vaší koupí jste se rozhodli pořídit si kvalitní a není vhodný pro děti do 14 let! Výro- výrobek. Před montáží a vlastním uve- bek obsahuje drobné díly, které by děti dením do provozu se nejdříve seznamte s mohly spolknout a jako sportovní...
Návod k montáži Vyloučení věcných škod! • Jako náhradní špičky používejte výlučně Montáž terče (obrázek B, C) pasující originální špičky, abyste se 1. Zvolte vhodné stanoviště se zhruba 3 m vyhnuli odrážení šipek od terče pro volného místa. šipky. Dlouhé špičky nemusí být pro 2.
Popis a funkce jednotlivých Funkční tlačítka (obr. A) dílů (obr. A, C) GAME Jednoduše / Single: Počet bodů podle Pro výběr hry stiskněte toto tlačítko. Na ukazatele levém ukazateli se ukáže hra (G01-27, viz. Dvojnásobně / Double: Počet bodů x 2 tabulka 1;...
Page 52
Navolte dvojím stisknutím tlačítka HANDI- START / NEXT CAP a zvolte handicap pro 3 hráče od 101 Stiskněte toto tlačítko pro zahájení hry nebo do 301. během hry pro přechod k dalšímu hráči. Nakonec stiskněte 6x tlačítko PLAYER/ SOUND / VOLUME SCORE pro přechod do nastavení...
Průběh hry Funkce terče Finish Po dosažení hranice 180 odpočítávaných V jednom kole hází každý hráč 3 šipky. bodů je možné ukončit hru v tomto režimu Počet odehraných kol každého hráče se třemi šipkami. Terč vypočítává k tomu ukazují v obou polích s výsledky. Tři malé potřebné...
Page 55
G03 Scram Cricket G05 Cut Throat Cricket (A00 – od dvou hráčů) (C00, C20, C25) I při této hře se započítávají jen segmenty I při hře Cut Throat Cricket se započítávají 15 až 20 a bullseye. Hra má dvě kola. jen segmenty 15 až...
Page 56
G07 Shove-a-penny Cricket G09 Round the Clock-Double (P00, P20, P25 - od dvou hráčů) (205, 210, 215, 220) I při hře Shove-a-penny Cricket se Při této hře jsou platné jen dvojité zóny započítávají jen segmenty 15 až 20 a následujících segmentů: bullseye.
Page 57
G11 Legs over G13 Count up (3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21) (100, 200, 300, 400, 500, 600, Volba: 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19 nebo 700, 800, 900) 21 představuje počet životů hráče. Můžete zvolit následující...
Page 58
Po stisknutí tlačítka „NEXT“ si může zvolit G18 Killer-Triple další hráč svůj bodující element. Po zvolení (303, 305, 307, 309, 311, 313, bodujících segmentů pro všechny hráče 315, 317, 319, 321) začíná hra. Jestliže jeden hráč zasáhl svůj Volba: 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, bodující...
Page 59
G20 Shanghai G22 Shanghai-Triple (1, 5, 10, 15) (301, 305, 310, 315) Volba 1: Segmenty musí být zasažené v Volba 301: Segmenty musí být zasažené v pořadí 1 až 20 a nakonec ještě bullseye. pořadí 1 až 20 ve trojité zóně. Volba 5: Segmenty musí...
Page 60
Jestliže nezasáhne cílové pole stoupne jeho Zasáhne-li při 3. pokusu, neztrácí žádný počet bodů ze 3 na 5. život a stejný segment musí zasáhnout i Jestliže se hráč zlepší na Double, klesne následující hráč. Jestliže hráč nezasáhne jeho počet bodů ze 3 na 2 a může se žádnou ze tří...
Shození jiných hráčů na stav NULL: Odstraňování ulomených špiček Jestliže dosáhne hráč přesně výsledek, šipek který má už jeden z hráčů, nastavuje se Plastikové špičky / Soft-Tipy jsou sice výsledek předcházejícího hráče na nulu. bezpečné v zacházení, ovšem nevydrží Příklad: věčně.
Toto platí také pro náhradní a opravené Pokyny k odstranění do díly. Opravy prováděné po vypršení odpadu záruční lhůty se platí. IAN: 275755 Výrobek a všechny k němu náležející komponenty likvidujte prostřednictví autori- Servis Česko zované firmy pro likvidaci nebo přes Vaše Tel.:...
Použitie podľa predpisov Srdečne Vám blahoželáme! Tento výrobok je športový nástroj a nie je Vašou kúpou ste sa rozhodli pre mimoriad- vhodný pre deti mladšie ako 14 rokov! ne kvalitný produkt. S produktom sa oboz- Tento výrobok obsahuje drobné časti, námte ešte pred jeho montážou a uvedením ktoré...
Návod na montáž Zabránenie vecným škodám! • Používajte výlučne vhodné originálne Montáž terča (obrázok B, C) hroty, aby ste zabránili odskakovaniu 1. Zvoľte si vhodné miesto s cca 3 m šípok z terča. Dlhé hroty pre elektronické voľným priestorom. terče nedoporučujeme. Rýchlo sa ohý- 2.
Označenie a funkcia častí Tlačidlá funkcií (obr. A) (obr. A, C) GAME Základné / single: počet bodov podľa Stlačením tohto tlačidla si vyhľadáte hru. zobrazenia V ľavom displeji sa zobrazí hra (G01-27, Dvojité / double: počet bodov x 2 pozri tabuľka č. 1; str. 69), v pravom Trojité...
Page 66
Nakoniec 6x stlačte tlačidlo PLAYER/ START / NEXT SCORE, tak sa dostanete do nastavenia Toto tlačidlo stlačte pre naštartovanie hry, pre hráča č. 1 (hráči 4-8 sú vynechaní). 1x alebo pre prechod k ďalšiemu hráčovi stlačte tlačidlo HANDICAP, tak nastavíte počas hry.
Priebeh hry Funkcia Dart Finish: Keď stav nahraných bodov dosiahne Každý hráč má v jednom kole 3 hody. hodnotu 180, hru je možné v tomto režime Kolá jednotlivých hráčov sa zobrazujú ukončiť tromi šípkami. Terč vypočíta v obidvoch políčkach pre zobrazenie požadované...
Page 69
G03 Scram Cricket G05 Cut Throat Cricket (A00 – len pre dvoch hráčov) (C00, C20, C25) Aj v tejto hre sa hodnotia len segmenty 15 Aj v hre Cut Throat Cricket sú hodnotené – 20 a stred. Hra pozostáva z dvoch kôl. V len segmenty 15 - 20 a zásah do čierneho.
Page 70
Hra zodpovedá hre „Score Cricket“, ibaže G09 Round the Clock-Double každý hráč musí najskôr zasiahnuť dvojitú (205, 210, 215, 220) zónu každého segmentu, až potom sa V tejto hre sú platné len dvojité zóny nasle- počítajú všetky ostatné zásahy. dovných segmentov: G07 Shove-a-penny Cricket Opcia 205: segmenty 1-5 (P00, P20, P25 - od dvoch...
Page 71
G11 Legs over Stlačením tlačidla „MISS“ terč pripočíta taktiež 60 bodov. Akonáhle nemá hráč (3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21) žiadne životy, vypadne z hry. Hráč, Opcia: 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19 alebo ktorému vydržia životy najdlhšie, vyhráva.
Page 72
Každý hráč má na začiatku k dispozícii na- Víťazom sa stáva hráč, ktorému životy stavený počet životov. Len čo sa hra začne, vydržia najdlhšie. Status zabijaka sa na na displeji sa zobrazí „SEL“ (selekcia). Hráč displeji zobrazí v podobe „I - „. si teraz môže zvoliť...
Page 73
G20 Shanghai G22 Shanghai-Triple (1, 5, 10, 15) (301, 305, 310, 315) Opcia 1: Segmenty musia byť zasiahnuté v Opcia 301: Segmenty musia byť zasiahnu- poradí 1 – 20 a nakoniec musí byť zasiah- té v poradí 1 – 20 v trojitej zóne. nutý...
Page 74
Hráč sa teraz môže rozhodnúť, či hru odo- G25 Big Little-Simple vzdá ďalšiemu hráčovi, alebo bude hádzať (3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21) ešte raz. Opcia 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19 alebo Ak hráč...
Vyhľadávanie chýb G27 Gotcha (101, 201, 301, 401, 501, 601, Nie je prúd 701, 801, 901) Zabezpečiť, aby bol adaptér zasunutý do V tejto hre sa počet bodov z každej zásuvky a aby sa prípoj adaptéra nachád- šípky hodenej v jednom kole (3 hody pre zal v prípojke terča.
Výrobok skladujte prejavu ochoty. To platí tiež pre vymenené suchý a čistý v temperovanej miestnosti. alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené. IAN: 275755 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk Náhradné diely na Váš produkt nájdete aj na: www.delta-sport.com, servisná...
Bestimmungsgemäße Herzlichen Glückwunsch! Verwendung Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden. Dieser Artikel ist ein Sportgerät und nicht für Machen Sie sich vor der Montage und Kinder unter 14 Jahren geeignet! der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel Der Artikel beinhaltet Kleinteile, die von vertraut.
Vermeidung von Sachschäden! • Die Ausgangsleitung darf nicht kurz- geschlossen werden. • Verwenden Sie ausschließlich geeignete • Die äußere Anschlussleitung dieses Trans- Ersatzspitzen, um ein Abprallen der Darts formators kann nicht ersetzt werden; falls von der Dartscheibe zu vermeiden. Lange die Leitung beschädigt ist, sollte der Trans- Spitzen können für elektronische Dart- formator entsorgt werden.
Bezeichnung und Funktion Funktionstasten (Abb. A) der Teile (Abb. A und C) GAME Einfach / Single: Punktezahl wie Drücken Sie die Taste GAME, um ein Spiel angezeigt auszusuchen. Auf der linken Ergebnisanzei- Doppel / Double: Punktezahl x 2 ge wird das Spiel angezeigt (G01-27, siehe Dreifach / Triple: Punktezahl x 3 Tabelle 1, S.
Page 80
Durch 2x Drücken der Taste HANDICAP START / NEXT setzen Sie das Handicap für Spieler 3 von Drücken Sie die Taste START/ NEXT, um ein 101 auf 301. Drücken Sie anschließend 6x Spiel zu starten oder während eines Spieles die Taste PLAYER/SCORE, um zu der Ein- zum nächsten Spieler zu wechseln.
Spielablauf Double Out: Um das Spiel zu beenden, muss der Spieler mit einem Double ausstei- Jeder Spieler wirft 3 Darts pro Durchgang. gen, das die Punktzahl exakt auf 0 redu- Die Durchgänge der jeweiligen Spieler ziert. Bleibt nach dem Wurf eine 1 als Rest, werden in den beiden Ergebnisfeldern gilt dies als überworfen.
Page 83
Option 020: der Spieler muss die Seg- Jedes Segment ist „offen“, wenn es dreimal mente in folgender Reihenfolge treffen: von einem Spieler getroffen wurde. Wenn 20, 19, 18, 17, 16, 15 und anschließend ein Segment von allen Spielern dreimal Bullseye. getroffen wurde, ist es „geschlossen“.
Page 84
G06 Double Score Cricket G08 Round the Clock (d00, d20, d25) (5, 10, 15, 20) Auch beim Double Score Cricket werden Bei diesem Spiel dürfen Sie folgende Seg- nur die Segmente 15 – 20 sowie das Bull- mente treffen: seye gewertet. Option 5: Segmente 1 bis 5 d00 –...
Page 85
Der Spieler muss die vom Artikel ange- Der Spieler muss nun versuchen, mit seinen zeigten Segmente in der Dreifachzone tref- drei Würfen die entsprechende Punktzahl fen. Wenn das Segment getroffen wurde, zu unterschreiten, sollte dies nicht gelingen, wird das nächste Segment angezeigt und verliert er ein Leben.
Page 86
G15 Shoot out Um wieder ein „Killer“ zu werden, muss der Spieler die Doppelzone seines ur- (-03, -05, -07, -09, -11, -13, -15, sprünglichen Punktesegments treffen. -17, -19, -21) Sieger ist der letzte Spieler mit Lebens- Option: -03, -05, -07, -09, -11, -13, -15, punkten.
Page 87
G18 Killer-Triple G20 Shanghai (303, 305, 307, 309, 311, 313, (1, 5, 10, 15) 315, 317, 319, 321) Option 1: Die Segmente müssen in Rei- henfolge von 1 – 20 und anschließend Option: 303, 305, 307, 309, 311, 313, Bullseye getroffen werden. 315, 317, 319, 321 repräsentiert die Anzahl der Leben eines Spielers.
Page 88
Es werden ausschließlich Treffer in der Kein Treffer im vorgegebenem Zielfeld = 5 Zweifachzone des jeweiligen Segments Punkte gezählt. Treffer in der einfachen Zone oder Pro Zielfeld stehen dem Spieler 3 Würfe zur in der Dreifachzone werden nicht gewertet. Verfügung. Der Spieler mit der höchsten Punktzahl hat Sollte der Spieler mit einem geworfenen gewonnen.
Page 89
Jedes Segment muss dreimal getroffen Trifft der Spieler mit seinem ersten oder zwei- werden, bevor die Displayanzeige zum ten Pfeil das vorgegebene Feld, kann er mit nächsten Segment wechselt. Das Treffen seinem nächsten Wurf das zu treffende Feld im einfachen Segment zählt einfach, in der für den nächsten Spieler vorgeben.
Spieler 4 wirft mit seinem zweiten Dart die Sollte eine Spitze so kurz abgebrochen 10 und hat einen Gesamtpunktstand von sein, dass sie nicht mehr aus dem Dart- 30. Spieler 3 wird somit auch auf 0 zurück board herausragt, kann sie auch durch die gesetzt.
Teile. Hinweise zur Entsorgung Nach Ablauf der Garantie anfallende Entsorgen Sie das Produkt und alle da- Reparaturen sind kostenpflichtig. zugehörigen Komponenten über einen IAN: 275755 zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Service Deutschland Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Tel.: 0800-5435111 Beachten Sie die aktuell geltenden Vor- E-Mail: deltasport@lidl.de...