Parkside PDST 10 B3 Translation Of The Original Instructions

Parkside PDST 10 B3 Translation Of The Original Instructions

Air hose reel
Table of Contents
  • Deutsch

    • Ausstattung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Montage
    • Montageort Finden
    • Restrisiko
    • Vor der Inbetriebnahme
    • Druckluft-Schlauchtrommel an ein Druckluftwerkzeug Anschließen
    • Druckluft-Schlauchtrommel an eine Druckluftquelle Anschließen
    • Druckluft-Schlauchtrommel Montieren
    • Inbetriebnahme
    • Druckluft-Schlauchtrommel Verwenden
    • Schlauch Abrollen
    • Schlauch Aufrollen
    • Schlauchstopper Einstellen
    • Entsorgung
    • Wartung und Reinigung
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service
    • Original-Konformitätserklärung
  • Français

    • Caractéristiques Techniques
    • Introduction
    • Matériel Livré
    • Utilisation Conforme à L'usage Prévu
    • Équipement
    • Consignes de Sécurité
    • Avant la Mise en Service
    • Déterminer le Lieu de Montage
    • Montage
    • Risque Résiduel
    • Branchement de L'enrouleur de Tuyau à Air Comprimé à un Outil à Air Comprimé
    • Branchement de L'enrouleur de Tuyau à Air Comprimé à une Source D'air Comprimé
    • Mise en Service
    • Monter L'enrouleur de Tuyau à Air Comprimé
    • Utilisation de L'enrouleur de Tuyau à Air Comprimé
    • Dérouler le Tuyau
    • Enrouler le Tuyau
    • Maintenance et Nettoyage
    • Réglage de la Butée D'arrêt du Tuyau
    • Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la Belgique
    • Recyclage
    • Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la France
    • Importateur
    • Service Après-Vente
    • Déclaration de Conformité D'origine
  • Dutch

    • Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
    • Inhoud Van Het Pakket
    • Inleiding
    • Onderdelen
    • Technische Gegevens
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Montage
    • Montagelocatie Bepalen
    • Restrisico
    • Vóór de Ingebruikname
    • Ingebruikname
    • Perslucht-Slanghaspel Aansluiten Op Een Persluchtbron
    • Perslucht-Slanghaspel Aansluiten Op Een Persluchtgereedschap
    • Perslucht-Slanghaspel Gebruiken
    • Perslucht-Slanghaspel Monteren
    • Onderhoud en Reiniging
    • Slang Afrollen
    • Slang Oprollen
    • Slangstop Instellen
    • Afvoeren
    • Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service
    • Originele Conformiteitsverklaring
  • Čeština

    • Použití V Souladu S UrčeníM
    • Rozsah Dodávky
    • Technické Údaje
    • Vybavení
    • Úvod
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Montáž
    • Montáž Navijáku Hadice Na Stlačený Vzduch
    • Před UvedeníM Do Provozu
    • Vyhledání Místa Montáže
    • Zbytkové Riziko
    • Navíjení Hadice
    • Odvíjení Hadice
    • Použití Navijáku Hadice Na Stlačený Vzduch
    • Připojení Navijáku Hadice Na Stlačený Vzduch K Pneumatickému Nářadí
    • Připojení Navijáku Hadice Na Stlačený Vzduch Ke Zdroji Stlačeného Vzduchu
    • Uvedení Do Provozu
    • Likvidace
    • Nastavení Hadicové Zarážky
    • Údržba a ČIštění
    • Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
    • Dovozce
    • Originální Prohlášení O Shodě
    • Servis
  • Polski

    • Dane Techniczne
    • Wstęp
    • Wyposażenie
    • Zakres Dostawy
    • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Montaż
    • Pozostałe Czynniki Ryzyka
    • Przed Uruchomieniem
    • Znalezienie Miejsca Montażu
    • Korzystanie Ze Zwijacza Węża Pneumatycznego
    • Montaż Zwijacza Węża Pneumatycznego
    • Podłączanie Zwijacza Węża Pneumatycznego Do Narzędzia Pneumatycznego
    • Podłączanie Zwijacza Węża Pneumatycznego Do ŹróDła Zasilania Sprężonym Powietrzem
    • Uruchomienie
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Odwijanie Węża
    • Ustawianie Stopera Węża Pneumatycznego
    • Zwijanie Węża
    • Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
    • Utylizacja
    • Importer
    • Serwis
    • Oryginalna Deklaracja ZgodnośCI
  • Slovenčina

    • Použitie Na Určený Účel
    • Rozsah Dodávky
    • Technické Údaje
    • Vybavenie
    • Úvod
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Montáž
    • Nájdenie Miesta Na Montáž
    • Pred UvedeníM Do Prevádzky
    • Zvyškové Riziko
    • Montáž Navíjacieho Bubna Na Pneumatickú Hadicu
    • Používanie Navíjacieho Bubna Na Pneumatickú Hadicu
    • Pripojenie Navíjacieho Bubna Na Pneumatickú Hadicu K Pneumatickému Náradiu
    • Pripojenie Navíjacieho Bubna Na Pneumatickú Hadicu K Zdroju Stlačeného Vzduchu
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Nastavenie Zastavovača Hadice
    • Navíjanie Hadice
    • Odvíjanie Hadice
    • Údržba a Čistenie
    • Likvidácia
    • Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
    • Dovozca
    • Servis
    • Originálne Vyhlásenie O Zhode
  • Español

    • Características Técnicas
    • Equipamiento
    • Introducción
    • Uso Previsto
    • Volumen de Suministro
    • Indicaciones de Seguridad
    • Antes de la Puesta en Funcionamiento
    • Montaje
    • Riesgos Residuales
    • Selección del Lugar de Montaje
    • Alimentación de Aire Comprimido
    • Conexión del Enrollador de Tubos de Aire Comprimido a una Herramienta de Aire Comprimido
    • Montaje del Enrollador de Tubos de Aire Comprimido
    • Puesta en Funcionamiento
    • Uso del Enrollador de Tubos de Aire Comprimido
    • Ajuste del Tope para el Tubo
    • Desenrollado del Tubo
    • Enrollado del Tubo
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Desecho
    • Garantía de Kompernass Handels Gmbh
    • Asistencia Técnica
    • Importador
    • Declaración de Conformidad Original
  • Dansk

    • Forskriftsmæssig Anvendelse
    • Indledning
    • Pakkens Indhold
    • Tekniske Data
    • Udstyr
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Find et Montagested
    • Før Ibrugtagning
    • Montering
    • Restrisici
    • Anvendelse Af Trykluftslangetromle
    • Ibrugtagning
    • Montering Af Trykluftslangetromle
    • Tilslutning Af Trykluftslangetromle Til Trykluftkilde
    • Tilslutning Af Trykluftslangetromle Til Trykluftværktøj
    • Udrulning Af Slange
    • Bortskaffelse
    • Indstilling Af Slangestopper
    • Oprulning Af Slange
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
    • Garanti for Kompernass Handels Gmbh
    • Importør
    • Original Overensstemmelseserklæring
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

AIR HOSE REEL / DRUCKLUFT-SCHLAUCHTROMMEL /
ENROULEUR DE TUYAU PNEUMATIQUE PDST 10 B3
AIR HOSE REEL
Translation of the original instructions
ENROULEUR DE
TUYAU  PNEUMATIQUE
Traduction des instructions d'origine
NAVÍJECÍ BUBEN
S TLAKOVOU HADICÍ
Překlad originálního provozního návodu
NAVÍJACÍ BUBON
S TLAKOVOU HADICOU
Preklad originálneho návodu na obsluhu
TRYKLUFTSLANGETROMLE
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 373204_2104
DRUCKLUFT-SCHLAUCHTROMMEL
Originalbetriebsanleitung
PERSLUCHTSLANGHASPEL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
BĘBEN NA WĄŻ CIŚNIENIOWY
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
MANGUERA DE AIRE
COMPRIMIDO CON TAMBOR
Traducción del manual de instrucciones original

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PDST 10 B3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parkside PDST 10 B3

  • Page 1 AIR HOSE REEL / DRUCKLUFT-SCHLAUCHTROMMEL / ENROULEUR DE TUYAU PNEUMATIQUE PDST 10 B3 AIR HOSE REEL DRUCKLUFT-SCHLAUCHTROMMEL Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung ENROULEUR DE PERSLUCHTSLANGHASPEL TUYAU  PNEUMATIQUE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction des instructions d’origine NAVÍJECÍ BUBEN BĘBEN NA WĄŻ CIŚNIENIOWY S TLAKOVOU HADICÍ...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 4: Table Of Contents

    Original Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PDST 10 B3 GB │...
  • Page 5: Introduction

    AIR HOSE REEL PDST 10 B3 Symbols on the compressed air tool Read the operating instructions WARNING! Introduction before use . Congratulations on the purchase of your new Wear a dust mask . appliance . You have chosen a high-quality product .
  • Page 6: Safety Instructions

    . instructions contained in the operating instruc- tions . The manufacturer or dealer accepts no liability for damage caused by improper or incorrect use . PDST 10 B3 GB │ IE  │  3 ■...
  • Page 7: Residual Risk

    . ■ You will need the following tools to mount the appliance: a drill, a suitable drill bit and a screwdriver . ■ 4  │   GB │ IE PDST 10 B3...
  • Page 8: Mounting The Compressed Air Hose Reel

    1 back in clockwise (see Figure ■ The compressed air hose reel has a locking and return mechanism . This makes it easy to pull out and return the compressed air hose 5 . PDST 10 B3 GB │ IE  │  5 ■...
  • Page 9: Unrolling The Hose

    (see fig . D) . ♦ Slide the hose stopper 4 along the compressed air hose 5 to the desired position . ♦ Retighten the fastening screws 9 . ■ 6  │   GB │ IE PDST 10 B3...
  • Page 10: Disposal

    . Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee . PDST 10 B3 GB │ IE  │  7 ■...
  • Page 11: Service

    .kompernass .com on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product . ■ 8  │   GB │ IE PDST 10 B3...
  • Page 12: Original Declaration Of Conformity

    44867 BOCHUM, GERMANY, hereby declare that this product complies with the following standards, normative documents and EC directives: Machinery Directive (2006/42/EC) Type/appliance designation Air Hose Reel PDST 10 B3 Year of manufacture: 07–2021 Serial number: IAN 373204_2104 Bochum, 19/07/2021 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development .
  • Page 13 ■ 10  │   GB │ IE PDST 10 B3...
  • Page 14 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PDST 10 B3 DE │...
  • Page 15: Einleitung

    Symbole auf dem Druckluftwerkzeug SCHLAUCHTROMMEL WARNING! Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung lesen . PDST 10 B3 Einleitung Tragen Sie eine Staubschutzmaske . Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Tragen Sie einen Augenschutz .
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    (z . B . durch einen Druckminderer) . hinweise sowie der Montageanleitung . Für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind über- nimmt der Hersteller oder Händler keine Haftung . PDST 10 B3 DE │ AT │ CH   │  13...
  • Page 17: Restrisiko

    Sie ihn von der Druckluftquelle oder ■ Für die Montage benötigen Sie folgende Hilfs- einem Druckluftwerkzeug lösen . mittel: eine Bohrmaschine, einen geeigneten Bohrer sowie einen Schraubendreher . ■ 14  │   DE │ AT │ CH PDST 10 B3...
  • Page 18: Druckluft-Schlauchtrommel Montieren

    4 . Befestigen Sie die Druckluft-Schlauchtrommel wieder an dem Befestigungsbügel 2 . Drehen Sie dazu die Schrauben 8, die Sie in Schritt 1 entfernt haben, wieder im Uhrzeiger- sinn fest (siehe Abb . C) . PDST 10 B3 DE │ AT │ CH   │  15...
  • Page 19: Druckluft-Schlauchtrommel Verwenden

    Mechanismus verändern, nehmen Sie des Druckluft-Schlauches 5 auf die gewünschte fachmännische Hilfe in Anspruch oder wenden Position . Sie sich an den Kundendienst . ♦ Ziehen Sie die Befestigungsschrauben 9 wieder an . ■ 16  │   DE │ AT │ CH PDST 10 B3...
  • Page 20: Wartung Und Reinigung

    Schlauch in regelmäßigen Abstän- Das Produkt ist recycelbar, unterliegt den mit einem feuchten Tuch und ein wenig einer erweiterten Herstellerverantwor- Schmierseife . tung und wird getrennt gesammelt . PDST 10 B3 DE │ AT │ CH   │  17 ■...
  • Page 21: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ 18  │   DE │ AT │ CH PDST 10 B3...
  • Page 22: Service

    .kompernass .com Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und kön- nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 373204_2104 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . PDST 10 B3 DE │ AT │ CH   │  19...
  • Page 23: Original-Konformitätserklärung

    Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR . 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) Typ/Gerätebezeichnung: Druckluft-Schlauchtrommel PDST 10 B3 Herstellungsjahr: 07–2021 Seriennummer: IAN 373204_2104 Bochum, 19 .07 .2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager -...
  • Page 24 Déclaration de conformité d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 PDST 10 B3 FR │...
  • Page 25: Introduction

    ENROULEUR DE TUYAU Symboles sur l'outil à air comprimé PNEUMATIQUE PDST 10 B3 Veuillez lire le mode d'emploi avant WARNING! la mise en service . Introduction Portez un masque anti-poussières . Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil . Vous venez ainsi d'opter pour un produit Portez une protection oculaire .
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    à celle prévue . Le fabricant ou 10% (par ex . au moyen d'un détendeur) . commerçant décline toute responsabilité pour des dommages survenus suite à une utilisation non conforme ou contraire à celle prévue . PDST 10 B3 FR │ BE   │  23...
  • Page 27: Risque Résiduel

    ■ Vous aurez besoin des outils suivants pour le d'un outil à air comprimé . montage : une perceuse, un foret adapté et une tournevis . ■ 24  │   FR │ BE PDST 10 B3...
  • Page 28: Monter L'enrouleur De Tuyau À Air Comprimé

    ■ L'enrouleur de tuyau à air comprimé dispose d'un mécanisme d'arrêt et d'un mécanisme de rappel . Cela permet de dérouler et d'enrouler facilement le tuyau à air comprimé 5 . PDST 10 B3 FR │ BE   │  25...
  • Page 29: Dérouler Le Tuyau

    ♦ Faites glisser la butée d'arrêt 4 du tuyau le long du tuyau à air comprimé 5 jusqu'à la position souhaitée . ♦ Resserrez les vis de fixation 9 . ■ 26  │   FR │ BE PDST 10 B3...
  • Page 30: Recyclage

    . Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison . PDST 10 B3 FR │ BE   │  27...
  • Page 31: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La France

    (ticket de caisse) ainsi que bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou la description brève du vice et du moment de son sur le dessous du produit . apparition . ■ 28  │   FR │ BE PDST 10 B3...
  • Page 32 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté . PDST 10 B3 FR │ BE   │  29...
  • Page 33: Service Après-Vente

    44867 BOCHUM sur la page de garde du mode d’emploi (en ALLEMAGNE bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit . www .kompernass .com ■ 30  │   FR │ BE PDST 10 B3...
  • Page 34: Déclaration De Conformité D'origine

    BURGSTR . 21, 44867 BOCHUM, ALLEMAGNE, déclarons par la présente que ce produit est en conformité avec les normes, documents normatifs et directives CE suivants : Directive relative aux machines (2006/42/CE) Type/désignation de l'appareil Enrouleur de tuyau pneumatique PDST 10 B3 Année de fabrication : 07–2021 Numéro de série : IAN 373204_2104 Bochum, le 19/07/2021 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Page 35 ■ 32  │   FR │ BE PDST 10 B3...
  • Page 36 Originele conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 PDST 10 B3 NL │...
  • Page 37: Inleiding

    PERSLUCHTSLANGHASPEL Symbolen op het persluchtapparaat PDST 10 B3 Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig WARNING! door voordat u het apparaat in gebruik Inleiding neemt . Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Draag een stofmasker . nieuwe apparaat . U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product .
  • Page 38: Veiligheidsvoorschriften

    . De fabrikant of leverancier aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voort- vloeit uit gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming of uit incorrect gebruik . PDST 10 B3 NL │ BE   │ ■...
  • Page 39: Restrisico

    Houd de slang altijd stevig vast wanneer u hem losmaakt van de persluchtbron of een perslucht- ■ Voor de montage hebt u de volgende hulpmid- gereedschap . delen nodig: een boormachine, een passend boortje en een schroevendraaier . ■ 36  │   NL │ BE PDST 10 B3...
  • Page 40: Perslucht-Slanghaspel Monteren

    (zie afb . C) . ■ De perslucht-slanghaspel is voorzien van een vergrendelings- en terugloopmechanisme . Dit maakt gemakkelijk uittrekken en terugleiden van de persluchtslang 5 mogelijk . PDST 10 B3 NL │ BE   │ ■...
  • Page 41: Slang Afrollen

    Draai de bevestigingsschroeven 9 los met de kruiskopschroevendraaier (zie afb . D) . ♦ Schuif de slangstop 4 langs de persluchts- lang 5 op de gewenste positie . ♦ Draai de bevestigingsschroeven 9 weer vast . ■ 38  │   NL │ BE PDST 10 B3...
  • Page 42: Afvoeren

    . Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnor- men met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd . PDST 10 B3 NL │ BE   │ ■...
  • Page 43: Service

    .kompernass .com van het product, op het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of op de sticker op de achter- of onderkant van het product . ■ 40  │   NL │ BE PDST 10 B3...
  • Page 44: Originele Conformiteitsverklaring

    Wij, KOMPERNASS HANDELS GMBH, documentverantwoordelijke: de heer Semi Uguzlu, BURGSTR . 21, 44867 BOCHUM, DUITSLAND, verklaren hierbij dat dit product voldoet aan de volgende normen, normatieve documenten en EU-richtlijnen: Machinerichtlijn (2006/42/EC) Type/apparaatbeschrijving: Persluchtslanghaspel PDST 10 B3 Productiejaar: 07–2021 Serienummer: IAN 373204_2104 Bochum, 19-07-2021 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden .
  • Page 45 ■ 42  │   NL │ BE PDST 10 B3...
  • Page 46 Originální prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 PDST 10 B3  ...
  • Page 47: Úvod

    NAVÍJECÍ BUBEN S TLAKOVOU Symboly na pneumatickém nářadí HADICÍ PDST 10 B3 Před uvedením do provozu je nutné WARNING! si přečíst návod k obsluze . Úvod Používejte ochrannou masku proti Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového prachu . přístroje . Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní...
  • Page 48: Bezpečnostní Pokyny

    Naviják hadice na stlačený vzduch se nesmí se s ním podrobně seznámit . Dále musí znát používat pro jiné účely . potenciální nebezpečí . Platné bezpečnostní předpisy se musí přesně a svědomitě dodržovat . PDST 10 B3   │  45 ■...
  • Page 49: Zbytkové Riziko

    UPOZORNĚNÍ! NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ! ► Nesprávná montáž může vést k poškození . ■ Ujistěte se, že nosný materiál v místě montáže unese hmotnost navijáku hadice na stlačený vzduch . V případě dotazů se obraťte na odborníka . ■ 46  │   PDST 10 B3...
  • Page 50: Uvedení Do Provozu

    Dbejte na to, abyste hadici na stlačený ný vzduch lze ihned připojit k pneumatickému vzduch 5 navíjeli zpět do pouzdra navijáku 1 nářadí prostřednictvím jeho přívodu vzduchu kontrolovaným pohybem . pomocí rychlospojky 6 . PDST 10 B3   │  47 ■...
  • Page 51: Nastavení Hadicové Zarážky

    Předtím než navinete hadici na stlačený vzduch do pouzdra, pokud možno ji vyčistěte pro další používání . ■ Naviják hadice na stlačený vzduch i hadici na stlačený vzduch v pravidelných intervalech vyčistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla . ■ 48  │   PDST 10 B3...
  • Page 52: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Vám oznámí servis . opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např . spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla . PDST 10 B3   │  49 ■...
  • Page 53: Servis

    (IAN) 373204_2104 otevřít svůj návod k obsluze . Směrnice o strojních zařízeních (2006/42/EC) Servis Typ/označení přístroje Servis Česko Navíjecí buben s tlakovou hadicí PDST 10 B3 Tel .: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl .cz Rok výroby: 07–2021 IAN 373204_2104 Sériové číslo: IAN 373204_2104 Dovozce Bochum, 19 .07 .2021...
  • Page 54 Oryginalna deklaracja zgodności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 PDST 10 B3 │...
  • Page 55: Wstęp

    BĘBEN NA WĄŻ CIŚNIENIOWY Symbole umieszczone na narzędziu pneumatycznym PDST 10 B3 Przed uruchomieniem przeczytać WARNING! Wstęp instrukcję obsługi . Gratulujemy zakupu nowego urządzenia . Wybrany Załóż maskę przeciwpyłową . produkt charakteryzuje się wysoką jakością . Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego Załóż...
  • Page 56: Wskazówki Bezpieczeństwa

    . Producent lub sprze- reduktor ciśnienia) . dawca nie ponosi odpowiedzialności za szko- dy spowodowane niewłaściwym lub nieprawi- ■ Wąż pneumatyczny trzymaj zawsze z dala od dłowym użytkowaniem . ostrych krawędzi, wysokich temperatur i oleju . PDST 10 B3 │  53 ■ PL ...
  • Page 57: Pozostałe Czynniki Ryzyka

    . ■ W przypadku montażu sufitowego należy przestrzegać wysokości montażu wynoszącej co najmniej 2,5 metra . ■ Do montażu potrzebne są następujące środki pomocnicze: wiertarka, odpowiednie wiertło i wkrętak . ■ 54  │   PDST 10 B3...
  • Page 58: Montaż Zwijacza Węża Pneumatycznego

    ■ Jeśli mechanizm powrotny jest uszkodzony, wykręcone w kroku 1, obracając je w prawo . należy natychmiast wyłączyć zwijacz węża (patrz rys . C) pneumatycznego z użytkowania . Zleć naprawę uszkodzenia specjaliście . PDST 10 B3 │  55 ■ PL ...
  • Page 59: Odwijanie Węża

    Przed zwinięciem węża pneumatycznego do obudowy oczyść, o ile to możliwe, wąż pneu- matyczny na potrzeby dalszego użytkowania . ■ Zwijacz węża pneumatycznego i wąż należy czyścić w regularnych odstępach czasu wilgotną szmatką z odrobiną mydła . ■ 56  │   PDST 10 B3...
  • Page 60: Utylizacja

    . Dotyczy to również wymienio- nych i naprawionych części . Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia . Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie . PDST 10 B3 │  57 ■ PL ...
  • Page 61: Serwis

    KOMPERNASS HANDELS GMBH ■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj BURGSTRASSE 21 paragon fiskalny oraz numer artykułu 44867 BOCHUM (IAN) 373204_2104 jako dowód zakupu . NIEMCY www .kompernass .com ■ 58  │   PDST 10 B3...
  • Page 62: Oryginalna Deklaracja Zgodności

    Semi Uguzlu, BURGSTR . 21, 44867 BOCHUM, NIEMCY, oświadcza niniejszym, że produkt ten jest zgodny z następującymi normami, dokumentami normatywnymi oraz dyrektywami WE: Dyrektywa maszynowa (2006/42/EC) Typ/nazwa urządzenia Bęben na wąż ciśnieniowy PDST 10 B3 Rok produkcji: 07–2021 Numer seryjny: IAN 373204_2104 Bochum, 19 .07 .2021 Semi Uguzlu - dyrektor ds .
  • Page 63 ■ 60  │   PDST 10 B3...
  • Page 64 Originálne vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 PDST 10 B3 │...
  • Page 65: Úvod

    Symboly na pneumatickom náradí S TLAKOVOU HADICOU Pred uvedením do prevádzky si WARNING! prečítajte návod na obsluhu . PDST 10 B3 Používajte protiprachovú masku . Úvod Srdečne vám gratulujeme ku kúpe nového prístroja . Používajte ochranu očí . Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality .
  • Page 66: Bezpečnostné Pokyny

    10 % (napr . redukčným venti- rozpore s určením, výrobca ani predajca nepre- lom) . berá žiadne ručenie . ■ Pneumatickú hadicu vždy uchovávajte mimo dosahu ostrých hrán, tepla a oleja . PDST 10 B3 │  63 ■ SK ...
  • Page 67: Zvyškové Riziko

    Pri montáži na strop by ste mali venovať pozor- vzduchu alebo pneumatického náradia vždy nosť montážnej výške min . 2,5 metra . pevne uchopte hadicu . ■ Na inštaláciu potrebujete nasledovné pomôcky: vŕtačku, vhodný vrták, ako aj skrutkovač . ■ 64  │   PDST 10 B3...
  • Page 68: Montáž Navíjacieho Bubna Na Pneumatickú Hadicu

    Ak je vratný mechanizmus poškodený, okamžite kroku odstránili, otáčaním v smere hodinových odstavte navíjací bubon na pneumatickú hadicu ručičiek . (pozri obr . C) z prevádzky . Vzniknuté poškodenie nechajte opraviť špecialistom . PDST 10 B3 │  65 ■ SK ...
  • Page 69: Odvíjanie Hadice

    ♦ Uvoľnite upevňovacie skrutky 9 krížovým skrutkovačom (pozri obr . D) . ♦ Posuňte zastavovač hadice 4 pozdĺž pneuma- tickej hadice 5 na požadovanú polohu . ♦ Upevňovacie skrutky znovu utiahnite 9 . ■ 66  │   PDST 10 B3...
  • Page 70: Likvidácia

    Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži . To platí aj pre vymenené a opravené diely . Poškode- nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení . Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku . PDST 10 B3 │  67 ■ SK ...
  • Page 71: Servis

    ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na vý- robku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako ná- lepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku . ■ 68  │   PDST 10 B3...
  • Page 72: Originálne Vyhlásenie O Zhode

    Semi Uguzlu, BURGSTR . 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND/NEMECKO vyhlasujeme, že tento výrobok je v súlade s nasledovnými normami, normatívnymi dokumentmi a smernicami ES: Smernica o strojových zariadeniach (2006/42/EC) Typ/označenie prístroja: Navíjací bubon s tlakovou hadicou PDST 10 B3 Rok výroby: 07–2021 Sériové číslo: IAN 373204_2104 Bochum, 19 .07 .2021 Semi Uguzlu ‒...
  • Page 73 ■ 70  │   PDST 10 B3...
  • Page 74 Declaración de conformidad original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 PDST 10 B3 │...
  • Page 75: Introducción

    Símbolos en la herramienta de aire comprimido COMPRIMIDO CON TAMBOR Lea las instrucciones de uso antes de WARNING! PDST 10 B3 poner en funcionamiento el aparato . Introducción Utilice una máscara de protección antipolvo . Felicidades por la compra de su aparato nuevo .
  • Page 76: Indicaciones De  Seguridad

    ■ Mantenga el tubo de aire comprimido siempre incorrecta o contraria al uso previsto . alejado de los bordes cortantes, del calor y del aceite . PDST 10 B3 │  73 ■ ES ...
  • Page 77: Riesgos Residuales

    . altura mínima de 2,5 metros para el montaje . ■ Para el montaje, necesita lo siguiente: un taladro, una broca adecuada y un destornillador . ■ 74  │   PDST 10 B3...
  • Page 78: Montaje Del Enrollador De Tubos De Aire Comprimido

    (consulte la fig . C) . ■ Si el mecanismo de retroceso está dañado, ponga inmediatamente el enrollador de tubos de aire comprimido fuera de servicio y encargue la reparación de los daños a un especialista . PDST 10 B3 │  75 ■ ES ...
  • Page 79: Desenrollado Del Tubo

    ♦ Desplace el tope para el tubo 4 a lo largo del tubo de aire comprimido 5 hasta alcanzar la posición deseada . ♦ Vuelva a apretar los tornillos de fijación 9 . ■ 76  │   PDST 10 B3...
  • Page 80: Desecho

    . Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examina- do en profundidad antes de su entrega . PDST 10 B3 │  77 ■ ES ...
  • Page 81: Asistencia Técnica

    ALEMANIA (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la www .kompernass .com parte trasera o inferior del producto . ■ 78  │   PDST 10 B3...
  • Page 82: Declaración De Conformidad Original

    CE: Directiva relativa a las máquinas (2006/42/EC) Tipo/denominación del aparato Manguera de aire comprimido con tambor PDST 10 B3 Año de fabricación: 07–2021 Número de serie: IAN 373204_2104 Bochum, 19/07/2021...
  • Page 83 ■ 80  │   PDST 10 B3...
  • Page 84 Original overensstemmelseserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 PDST 10 B3  ...
  • Page 85: Indledning

    TRYKLUFTSLANGETROMLE Symboler på trykluftværktøjet PDST 10 B3 Før ibrugtagning skal betjeningsvejled- WARNING! ningen læses . Indledning Bær støvmaske . Tillykke med købet af dit nye produkt . Du har valgt et produkt af høj kvalitet . Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt . Den indeholder vigtige Bær øjenbeskyttelse .
  • Page 86: Sikkerhedsanvisninger

    (f .eks . via en trykreduktionsventil) . ningerne i betjeningsvejledningen samt monta- gevejledningen . Producenten eller forhandleren er ikke ansvarlig for skader, der skyldes ikke-for- skriftsmæssig anvendelse eller forkert betjening . PDST 10 B3   │  83 ■...
  • Page 87: Restrisici

    Ved loftsmontage skal den have en montagehøj- den fra trykluftkilden eller et trykluftværktøj . de på mindst 2,5 meter . ■ Til montagen skal der bruges følgende værktø- jer: en boremaskine, et passende bor samt en skruetrækker . ■ 84  │   PDST 10 B3...
  • Page 88: Montering Af Trykluftslangetromle

    Træk forsigtigt trykluftslangen 5 ud af trom- ♦ Stik trykluftslangetromlens tryklufttilslutning 7 lehuset til den ønskede arbejdslængde for i trykluftkildens lynkobling . trykluftværktøjet . Når trykluftslangen 5 efter en kliklyd slippes, holder fikseringen den på denne længde . PDST 10 B3   │  85 ■...
  • Page 89: Oprulning Af Slange

    . Disse kan beska- 80–98: Kompositmaterialer . dige plastdelene på trykluftslangetromlen . Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter . Produktet kan genbruges, er underlagt udvidet producentansvar og indsamles separat . ■ 86  │   PDST 10 B3...
  • Page 90: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    . ■ Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet på produktet, som indgravering på produktet, på betjeningsvejledningens forside (nederst til venstre) eller som klæbemærke på bag- eller undersiden af produktet . PDST 10 B3   │  87 ■...
  • Page 91: Service

    (2006/42/EC) downloade denne og mange andre manualer, produktvideoer Type/enhedsbetegnelse og installationssoftware . Trykluftslangetromle PDST 10 B3 Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidl- Produktionsår: 07–2021 servicesiden (www .lidl-service .com) og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved indtastning Serienummer: IAN 373204_2104 af artikelnummeret (IAN) 373204_2104 .
  • Page 92 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 08 / 2021 ·...

This manual is also suitable for:

373204 2104

Table of Contents