Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

D
GB
NL
Modell der Güterzug-Dampflok Serie 81
USA
F
25539

Advertisement

Chapters

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 25539 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Trix 25539

  • Page 1 Modell der Güterzug-Dampflok Serie 81 25539...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Multiprotokollbetrieb Mode multiprotocole Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter/Register Paramètre/Registre Betriebshinweise Remarques sur l’exploitation Ergänzendes Zubehör Accessoires complémentaires Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Table of Contents Page Inhoudsopgave...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Das Digital-Protokoll mit den meisten Möglichkeiten ist das • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an höchstwertige Digital-Protokoll. Die Reihenfolge der Digital- Ihren Trix-Fachhändler. Protokolle ist in der Wertung fallend: • Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Priorität 1: mfx Garantieurkunde.
  • Page 5 Hinweis: Werden zwei oder mehrere Digital-Protokolle am mfx-Protokoll Gleis erkannt, übernimmt der Decoder automatisch das Adressierung höchstwertige Digital-Protokoll; z.B. wird mfx & DCC erkannt • Keine Adresse erforderlich, jeder Decoder erhält eine wird das mfx-Digital-Protokoll vom Decoder übernommen. einmalige und eindeutige Kennung (UID). Einzelne Protokolle können über den Parameter CV 50 •...
  • Page 6 Es wird empfohlen, die Programmierungen grundsätzlich auf DCC-Protokoll dem Programmiergleis vorzunehmen. Adressierung Logische Funktionen • Mögliche Adressen: Kurze, lange und Traktionsadresse • Adressbereich: Anfahr-/Bremsverzögerung 1 – 127 (kurze Adresse, Traktionsadresse) • Die Beschleunigungs- und Bremszeit können getrennt 1 – 10239 (lange Adresse) von einander eingestellt werden.
  • Page 7: Schaltbare Funktionen

    Schaltbare Funktionen Schaltbare Funktionen Spitzensignal Rangierlicht doppel A Rauchgenerator Rangiergang + Rangierlicht doppel A Betriebsgeräusch Geräusch: Schienenstöße Geräusch: Lokpfeife lang Geräusch: Schaffnerpfiff ABV, aus Geräusch: Bremsenquietschen aus Geräusch: Rangierpfiff Geräusch: Ankuppeln / Abkuppeln Geräusch: Kohle schaufeln Geräusch: Dampf ablassen Geräusch: Luftpumpe Geräusch: Wasserpumpe Geräusch: Injektor Geräusch: Kipprost...
  • Page 8: Parameter/Register

    Bedeutung Wert DCC ab Werk 1 - 127 Adresse PoM Minimalgeschwindigkeit 0 - 255 0 - 71 PoM Anfahrverzögerung 0 - 71 PoM Bremsverzögerung 0 - 255 PoM Maximalgeschwindigkeit Werkreset/Herstellerkennung PoM Funktionen F1 - F8 im Analogbetrieb 0 - 255 0 - 255 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht im Analogbetrieb Erweiterte Adresse (oberer Teil)
  • Page 9: Safety Notes

    The digital protocol with the most possibilities is the highest • Please see your authorized Trix dealer for repairs or order digital protocol. The sequence of digital protocols in spare parts.
  • Page 10 Note: If two or more digital protocols are recognized in the mfx Protocol track, the decoder automatically takes on the highest value Addresses digital protocol.For example, if mfx & DCC are recognized, • No address is required; each decoder is given a one- the mfx digital protocol is taken on by the decoder.
  • Page 11 DCC Protocol We recommend that in general programming should be done on the programming track. Addresses Logic Functions • Possible addresses: short, long, and m.u. address • Address range: Acceleration / Braking Delay 1 – 127 (short address, m.u. address) •...
  • Page 12: Controllable Functions

    Controllable Functions Controllable Functions Headlights Double A switching light Low speed switching range + Smoke generator Double A switching light Operating sounds Sound effect: Rail joints Sound effect: Long locomotive whistle F3 Sound effect: Conductor whistle ABV, off Sound effect: Squealing brakes off Sound effect: Switching whistle Sound effect: Coupling / uncoupling Sound effect: Coal being shoveled...
  • Page 13: Parameter/Register

    Discription DCC Value Factory-Set Address 1 - 127 PoM Minimum Speed 0 - 255 PoM Acceleration delay 0 - 71 PoM Braking delay 0 - 71 PoM Maximum speed 0 - 255 Factory Reset / Manufacturer Recognition PoM Functions F1 - F8 in analog operation 0 - 255 PoM Functions F9 - F15 and lights in analog operation 0 - 255...
  • Page 14: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    être utilisé avec les protocoles numériques échéant, transmis avec le produit. suivants : mfx, DCC, MM • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adres- Adresse encodée en usine: DCC 03 / MM 55 sez vous à votre détaillant-spécialiste Trix.
  • Page 15 Le protocole numérique offrant les possibilités les plus Protocole mfx nombreuses est le protocole numérique à bit de poids Adressage fort. La hiérarchisation des protocoles numériques est • Aucune adresse n’est nécessaire, le décodeur reçoit tou- descendante : tefois une identification unique et non équivoque (UID). Priorité...
  • Page 16 Protocole DCC • Toutes les fonctions peuvent être commutées en fonction du mappage des fonctions (voir le descriptif des CVs). Adressage • Pour toute information complémentaire, voir le tableau • Adresse possibles: Courtes, longues et adresses de traction des CVs, protocole DCC. •...
  • Page 17: Fonctions Commutables

    Fonctions commutables Fonctions commutables Fanal Feu de manoeuvre double A Vitesse de manoeuvre + Générateur de fumée Feu de manoeuvre double A Bruit d’exploitation Bruitage : joints de rail Bruitage : Sifflet locomotive long Bruitage : Sifflet Contrôleur ABV, désactivé Bruitage : Grincement de freins désactivé...
  • Page 18: Paramètre/Registre

    Affectation DCC Valeur Parm. Usine Adresse 1 - 127 PoM Vitesse minimale 0 - 255 PoM Temporisation d‘accélération 0 - 71 PoM Temporisation de freinage 0 - 71 PoM Vitesse maximale 0 - 255 Réinitialisation d’usine/identification du fabricant PoM Fonctions F1 - F8 en mode analogique 0 - 255 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage en mode analogique 0 - 255...
  • Page 19: Veiligheidsvoorschriften

    Het digitaalprotocol met de meeste mogelijkheden is het primaire digitaalprotocol. De volgorde van de digitaalproto- • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix handelaar wenden. collen is afnemend in mogelijkheden: Prioriteit 1: mfx •...
  • Page 20 Opmerking: Als er twee of meer digitale protocollen op mfx-protocol de rails worden herkend, dan neemt de decoder automa- Adressering tisch het hoogwaardigste protocol over; bijv. word mfx & • Een adres is niet nodig, elke decoder heeft een éénmalig DCC herkend, dan wordt het mfx signaal door de decoder en éénduidig kenmerk (UID).
  • Page 21 DCC-protocol Het is aan te bevelen om het programmeren alleen op het programmeerspoor uit te voeren. Adressering Fysieke functies • Mogelijke adressen: kort, lang en tractieadres • Adresbereik: Optrek en afremvertraging 1 – 127 (kort adres, tractieadres) • De optrek- en afremvertraging kunnen onafhankelijk van 1 –...
  • Page 22: Schakelbare Functies

    Schakelbare functies Schakelbare functies Frontsein Rangeerlicht dubbel A Rookgenerator Rangeerstand + Rangeerlicht dubbel A F20 Bedrijfsgeluiden Geluid: raillassen Geluid: locfluit lang Geluid: conducteurfluit ABV, uit Geluid: piepende remmen uit Geluid: rangeerfluit Geluid: aankoppelen / afkoppelen Geluid: kolenscheppen Geluid: stoom afblazen Geluid: luchtpomp Geluid: waterpomp Geluid: injector...
  • Page 23: Parameter/Register

    Betekenis Waarde DCC Af fabriek Adres 1 - 127 PoM Minimale snelheid 0 - 255 PoM Optrekvertraging 0 - 71 PoM Afremvertraging 0 - 71 PoM Maximumsnelheid 0 - 255 Fabrieksinstelling/fabriekherkenning PoM functies F1 - F8 in analoogbedrijf 0 - 255 PoM functies F9 - F15 en licht in analoogbedrijf 0 - 255 Uitgebreld adres (bovenste gedeelte)
  • Page 24: Betriebshinweise

    An dieser Lokomotive ist die Kurzkupplung aus 72000 (E357874) montiert. Wir empfehlen an den zu kuppelnden Wagen ebenfalls die Kurzkupplung aus 72000 zu montieren. The close coupling from 72000 (E357874) is mounted on this locomotive. We recommend to also mount the close coupling from 72000 on the wagons to be coupled.
  • Page 27 Bitte achten Sie auf die Details! Please pay attention to the details! Prenez garde aux petits détails ! Let U A.U.B. op de fijne detaillering!
  • Page 28 ~ 0,2 ml S. 26 / P. 26 72270...
  • Page 29 Potentielle Fehlerquellen beim Rauchgenerator Causes d‘erreurs potentielles avec le générateur fumigène • Der Rauchgenerator darf nur maximal halb mit Rauchöl • Le générateur fumigène ne peut pas être rempli de gefüllt sein. liquide fumigène au-delà de la moitié du tube. •...
  • Page 31 Trix 66626...
  • Page 34 1 Schraube E750 040 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farb- gebung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können 2 Motor E196 034 nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service 3 Schraube E786 790 repariert werden. 4 Laterne E223 185 5 Schraube...
  • Page 36 - rail contact van het voertuig parts. noodzakelijk. Voer geen wijzigingen uit aan de stroomvoe- rende delen. La locomo�ve se recycle Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 371777/0223/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...
  • Page 37 Modell der Güterzug-Dampflok Serie 81 25539...
  • Page 39 Indice de contenido Página Innehållsförteckning Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funcionamiento multiprotocolo Multiprotokollkörning Funciones conmutables Kopplingsbara funktioner Parámetro/Registro Parameter/Register Instrucciones de uso Driftanvisningar Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios => Reservdelar => Indice del contenuto Pagina Indholdsfortegnelse...
  • Page 40: Aviso De Seguridad

    Los decoders son decoders multiprotocolo. El decoder puede o transmitirlo a otro. utilizarse con los siguientes protocolos digitales: mfx, DCC, • En caso de precisar una reparación o piezas de recambio, rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix. Código de fábrica: DCC 03 / MM 55...
  • Page 41 El protocolo digital que ofrece el mayor número de posibi- Protocolo mfx lidades es el protocolo digital de mayor peso. El orden de Direccionamiento pesos de los protocolos digitales es descendente.: • No se requiere direccionamiento, recibiendo cada deco- Prioridad 1: mfx der una identificación universalmente única e inequívoca Prioridad 2: DCC (UID)
  • Page 42 • Para más información, véase Tabla de CVs para protocolo Protocolo DCC DCC. Direccionamiento Por norma, se recomienda realizar las programaciones en la • Direcciones posibles: dirección corta, dirección larga y vía de programación. dirección de tracción Funciones lógicas • Intervalo de direcciones: 1 –...
  • Page 43: Funciones Conmutables

    Funciones conmutables Funciones conmutables Señal de cabeza Luces de maniobra doble A Maniobrar (velocidad lenta) + Generador de humo Luces de maniobra doble A Ruido de explotación Ruido: Juntas de carriles Ruido del silbido de la locomotora, Ruido: Silbato de Revisor señal larga ABV, apagado Ruido: Desconectar chirrido de los frenos F5...
  • Page 44: Parámetro/Registro

    Significado Valor DCC Preselección Códigos 1 - 127 PoM Velocidad mínima 0 - 255 PoM Arranque progresivo 0 - 71 PoM Frenado progresivo 0 - 71 PoM Velocidad máxima 0 - 255 Reset de fábrica/código de fabricante PoM Funciones F1 - F8 en el modo analógico 0 - 255 PoM Funciones F9 - F15 y luces en el modo analógico 0 - 255...
  • Page 45: Avvertenze Per La Sicurezza

    I Decoder sono Decoder multi-protocollo. Il Decoder può ulteriore cessione del prodotto. venire impiegato sotto i seguenti protocolli Digital: mfx, DCC, • Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il rivenditore Trix. Indirizzo di fabbrica: DCC 03 / MM 55...
  • Page 46 Il protocollo Digital con il maggior numero di possibilità è Protocollo mfx il protocollo digitale di massimo valore. La sequenza dei Indirizzamento protocolli Digital, con valori decrescenti, è: • Nessun indirizzo necessario, ciascun Decoder riceve una Priorità 1: mfx sua identificazione irripetibile e univoca (UID). Priorità...
  • Page 47 • Tutte le funzioni possono venire commutate in modo Protocollo DCC rispondente alla mappatura delle funzioni (si veda la Indirizzamento descrizione delle CV). • Possibili indirizzi: brevi, lunghi e indirizzi per trazioni • Per ulteriori informazioni, si veda la tabella delle CV nel multiple protocollo DCC.
  • Page 48: Funzioni Commutabili

    Funzioni commutabili Funzioni commutabili Segnale di testa Fanale di manovra a doppia A Andatura da manovra + Apparato fumogeno Fanale di manovra a doppia A Rumori di esercizio Rumore: Giunzioni delle rotaie Rumore: Fischio da locomotiva lunga Rumore: Fischio di capotreno ABV, spente Rumore: Stridore dei freni escluso Rumore: Fischio di manovra...
  • Page 49: Parametro/Registro

    Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 - 127 PoM Velocità minima 0 - 255 PoM Ritardo di avviamento 0 - 71 PoM Ritardo di frenatura 0 - 71 PoM Velocità massima 0 - 255 Ripristino di fabbrica/Identificazione di produzione PoM Funzioni F1 - F8 in esercizio analogico 0 - 255 PoM Funzioni F9 - F15 e luci in esercizio analogico...
  • Page 50: Säkerhetsanvisningar

    Digital-protokollen inordnas i fallande ordning som följer: produkten. Prioritet 1: mfx • Kontakta din Trix-handlare för reparationer eller reserv- Prioritet 2: DCC delar. Prioritet 3: MM • Garantivillkor framgår av bifogade garantibevis.
  • Page 51 Observera: Tänk på att inte alla funktioner kan användas/ mfx-protokoll aktiveras i alla digital-protokoll. Med mfx och DCC kan vissa Adressering funktionsinställningar göras för att funktionerna ska vara • Ingen adress behövs, varje dekoder har en helt egen och aktiva vid analog körning. entydig adress (UID).
  • Page 52 Vi rekommenderar att endast genomföra programmeringar DCC-protokoll på programmerings-spåret. Adressering Logiska funktioner • Möjliga adresser: Korta, långa och multippelkopplings- adresser Accelerations-/bromsfördröjning • Adressområde: • Accelerations- och inbromsningstider kan ställas in 1 – 127 (korta adresser, multippelkopplings-adresser) separat. 1 – 10239 (långa adresser) •...
  • Page 53: Kopplingsbara Funktioner

    Kopplingsbara funktioner Kopplingsbara funktioner Frontstrålkastare Rangerljus dubbel A Röksats Rangerkörning + Rangerljus dubbel A F20 Trafikljud Ljud: Rälsskarvar Ljud: Lokvissla långt Ljud: Konduktörvissla ABV, från Ljud: Bromsgnissel, från Ljud: Rangervissla Ljud: Påkoppling / Avkoppling Ljud: Kol skyfflas Ljud: Ånga släpps ut Ljud: Luftpump Ljud: Vattenpump Ljud: Injektor...
  • Page 54: Parameter/Register

    Betydelse Värde DCC Fabr.inst. Adress 1 - 127 PoM Minimihastighet 0 - 255 PoM Accelerationsfördröjning 0 - 71 PoM Bromsfördröjning 0 - 71 PoM Maxfart 0 - 255 Återställning till fabrikens/tillverkarens ursprungsinställningar PoM Funktion F1 – F8 vid analog drift 0 - 255 PoM Funktion F9 –...
  • Page 55: Vink Om Sikkerhed

    Prioritet 1: mfx • Angående reparationer eller reservedele bedes De Prioritet 2: DCC henvende Dem til Deres Trix-forhandler. Prioritet 3: MM • Garanti ifølge vedlagte garantibevis. Bemærk: Hvis der genkendes to eller flere digitalproto- • Bortskafning: www.maerklin.com/en/imprint.html koller på...
  • Page 56 Bemærk: Vær opmærksom på, at ikke alle funktioner er mfx-protokol mulige i alle digital-protokoller. Ved mfx og DCC kan der Adressering foretages nogle indstillinger af funktioner, som skal have • Ingen adresse påkrævet, hver dekoder tildeles en unik og effekt ved analogdrift. entydig identitet (UID).
  • Page 57 DCC-protokol Logiske funktioner Adressering Opstart-/bremseforsinkelse • Mulige adresser: Korte, lange og traktionsadresse • Accelerations- og bremsetiden kan indstilles uafhængigt af hinanden. • Adresseområde: 1 – 127 (kort adresse, traktionsadresse) • Den logiske funktionsafbrydning ABV kan indstilles på en 1 – 10239 (lang adresse) vilkårlig knap via funktionsmapping.
  • Page 58: Styrbare Funktioner

    Styrbare funktioner Styrbare funktioner Frontsignal Rangerlys dobbelt A Røggenerator Rangergear + Rangerlys dobbelt A Driftslyd Lyd: Skinnestød Lyd: Lokomotivfløjte langt Lyd: Billetkontrollørfløjt ABV, fra Lyd: Pibende bremser fra Lyd: Rangerfløjt Lyd: Sammenkobling / Afkobling Lyd: Skovling af kul Lyd: Dampudledning Lyd: Luftpumpe Lyd: Vandpumpe Lyd: Injektor...
  • Page 59: Parameter/Register

    Betydning Værdi DCC Fra fabrikken Adresse 1 - 127 PoM Mindstehastighed 0 - 255 PoM Kørselsforsinkelse 0 - 71 PoM Bremseforsinkelse 0 - 71 PoM Maksimalhastighed 0 - 255 Fabriksnulstilling/Producentmærke PoM Funktionerne F1 - F8 i analogdrift 0 - 255 PoM Funktionerne F9 - F15 og lys i analogdrift 0 - 255 Udvidet adresse (Øverste del)
  • Page 60: Instrucciones De Uso

    En esta locomotora se ha montado el enganche cerrado de la 72000 (E357874). Recomendamos montar también el acoplamiento de cierre a partir de 72000 en los vagones a acoplar. Su questa locomotiva è montato il giunto ravvicinato della 72000 (E357874). Si consiglia di montare anche il giunto ravvicinato da 72000 sui carri da accoppiare.
  • Page 63 ¡Preste atención a estos detalles! Vi preghiamo di prestare attenzione ai particolari! Observera detaljerna! Læg venligst mærke til detaljerne!
  • Page 64 ~ 0,2 ml S. 26 / P. 26 72270...
  • Page 65 Instrucciones importantes para el buen uso del fumígeno Potentiella felkällor på rökgeneratorn • Llenar el cartucho solamente hasta la mitad con líquido • Rökgeneratorn får maximalt fyllas till hälften med rökväts- fumígeno. • Prestar atención que no se forme una burbuja de aire en •...
  • Page 67 Trix 66626...
  • Page 68: Recambios => Dgb Usa Fnl

    Non eseguite alcuna modificazione foretage ændringer på strømførende dele. ai componenti conduttori di corrente. La locomo�ve se recycle Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 371778/0223/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...