Hyundai MG 730 Instruction Manual page 31

Electric meat grinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24
– Mindig kapcsolja le a készüléket a hálózatról, ha felügyelet nélkül hagyja.
– A készüléket ne kapcsolja be behelyezett hozzávalók nélkül!
– A tartozékokat ne szúrja semmilyen testnyílásba.
– Hosszú haját, bő öltözékét vagy annak tartozékait és ékszereit a kiegészítő tartozék
forgó részei elkaphatják. Ügyeljen arra, hogy az Ön haja, öltözéke és annak tartozékai
ne kerüljenek a forgó alkatrészek veszélyes közelébe!
– Ne vegye le a kiegészítő készüléket a működő meghajtóegység üzeme közben.
– Mielőtt levenné a kiegészítő tartozékot a meghajtóegységről, hagyja annak mozgásban
levő forgó részeit teljesen leállni.
– Soha se szúrja az ujját a töltőnyílásba és ne használjon otvoru villát, kést, kanalat stb.
Erre a célra csakis a tartozék adagolócsonkot használja.
– Ne lépje túl a maximális folyamatos működési időt, amely 5 perc! Utána tartson
min. 30 perces szünetet annak érdekében, hogy a meghajtó egység kihűljön!
– A tartozékokkal manipulálásnál óvatosan járjon el, nagyon élesek.
– Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne kerüljön érintkezésbe a készülék forgó részeivel.
– A használt vezetéket ne sértse meg éles vagy forró tárgy, nyílt láng és ne merítse vízbe.
– Soha se rakja forró felületekre, és ne hagyja a konyhaasztal széléről lógni.
A tápkábel meghúzásával pl. gyerekek által a készülék felborulhat vagy leeshet
és komoly sérülést okozhat!
– A készüléket csak erre a típusra szánt tartozékokkal használja.
Más tartozékok használata veszély kockázatát hordozza a kezelőszemélyre.
– Szükség esetén hosszabbító kábel használata szükséges, hoy ne sérüljön
és be legyenek tartva az érvényes szabványok.
– A készüléket csak eredeti tartozékkal használja a gyártótól.
– A készüléket csak arra célra használja, amire szánva van, és ahogy a használati
útmutatóban le van írva. A készüléket soha se használja más célra.
– FIGYELEM: olyan készülék használata, amely nem egyezik meg a használati
utasítással, esetén a sérülés veszély léphet elő.
– A csomagoláson, illetve a készüléken található esetleges idegen nyelvű szövegek
és képek magyarázata és fordítása a nyelv mutációjának végén található.
– A gyártó nem felel a kiegészítő egységek és tartozékok helytelen használatából adódó
károkért (pl. élelmiszer–megromlás, sérülés, vágott seb) és nem érvényes a jótállás
a fentebbi biztonsági fi gyelmeztetések be nem tartása esetén.
II. A KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉKAI LEÍRÁSA (1. ábra)
A – Alapgép
A1 – Tengely
A2 – Fogantyú
A3 – Biztonsági kioldógomb
B – Húsdaráló
B0 – Húsdaráló teste
B1 – Orsós adagoló
B2 – Vágópenge
B3 – Daráló lap finom daráláshoz
B4 – Daráló lap közepes daráláshoz
B5 – Daráló lap durva daráláshoz
C – Reszelő tartozék
C0 – Tartozék teste
C1 – Durva reszelő
C2 – Finom reszelő
A4 – Tápkábel
A5 – BE / KI / Visszaforgató gomb
B6 – Anya
B7 – Szeparátor
B8 – Kolbászféléket készítő
B9 – Töltő eszköz
B10 – Beöntő
C3 – Tépő reszelő
C4 – Töltő eszköz
31 / 35
HU

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents