EINHELL Pro Work PWS 115 Operating Instructions Manual

Right-angle grinder
Table of Contents
  • Caracteristiques Techniques
  • Commande de Pièces Détachées
  • Technische Gegevens
  • Bestellen Van Wisselstukken
  • Dati Tecnici
  • Bestilling Af Reservedele
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Технические Данные
  • Заказ Запасных Частей
  • Technikai Adatok
  • Pótalkatrészek Megrendelése
  • Tehnički Podaci
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Garantie
  • Garancijski List

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Anleitung PWS 115 SPK1
14.09.2005
Bedienungsanleitung
für Winkelschleifer
Operating Instructions
Right-angle Grinder
Instructions de service
pour meuleuse d'angle
Gebruiksaanwijzing
Haakse slijper
Istruzioni per l'uso
della smerigliatrice angolare
Brugsanvisning
Vinkelsliber
Instrukcja obsługi szlifierki z
końcówką kątową
Инструкция по эксплуатации
угловой шлифовальной машины
Használati utasítás
Szőgletköszörülőhöz
Naputak za uporabu
kutne brusilice
Art.-Nr.: 44.301.60
Nr.: 015r.:
9:24 Uhr
Seite 1
115
PWS
I.-Nr.:
01025I.-

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EINHELL Pro Work PWS 115

  • Page 1 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung für Winkelschleifer Operating Instructions Right-angle Grinder Instructions de service pour meuleuse d'angle Gebruiksaanwijzing Haakse slijper Istruzioni per l’uso della smerigliatrice angolare Brugsanvisning Vinkelsliber Instrukcja obsługi szlifierki z końcówką kątową Инструкция по эксплуатации угловой...
  • Page 2 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 2 Gebrauchsanweisung beachten! Follow the operating instructions Veuillez respecter les indications du mode d’emploi Gebruiksaanwijzing in acht nemen Osservate le istruzioni per l’uso Bemærk anvisningerne i betjeningsvejledningen Przestregać instrukcji obsługi Vegye figyelembe a használati utasítást. Uvažite naputak za uporabu Следуйте...
  • Page 3 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 3 * Anordnung der Flansche siehe Seite 6 * Flange arrangement see page 9 * Disposition des brides voir page 12 * Placering af flangen zie blz. 15 * Per la disposizione della flangia vedi pag.
  • Page 4 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 4 Sicherheitshinweise MOTOR Der Motor muß während der Arbeit gut belüftet werden, daher müssen die Lüftungsöffnungen immer Die entsprechenden Sicherheitshinweise entnehmen sauber gehalten werden. Sie bitte den beiliegenden Heftchen. SCHLEIFSCHEIBEN Betriebsanleitung für Winkelschleifer Die Schleif- oder Trennscheibe darf nie größer als der vorgeschriebene Durchmesser sein.
  • Page 5 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 5 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info...
  • Page 6 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 6 Anordnung der Flansche bei Verwendung von Schleifscheiben und Trennscheiben Anordnung der Flansche bei Verwendung einer gekröpften oder geraden Schleifscheibe Spannflansch Flanschmutter Anordnung der Flansche bei Verwendung einer gekröpften Trennscheibe Spannflansch Flanschmutter Anordnung der Flansche bei Verwendung einer geraden Trennscheibe Spannflansch Flanschmutter...
  • Page 7 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 7 Safety regulations MOTOR It is vital for the motor to be well ventilated during operation. Be sure, therefore, to keep the ventilation The corresponding safety information can be holes clean at all times. found in the enclosed booklet.
  • Page 8: Ordering Replacement Parts

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 8 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts: Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info...
  • Page 9: Flange Arrangements When Using Grinding Wheels And Cutting Wheels

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 9 Flange arrangements when using grinding wheels and cutting wheels Flange arrangement when using a depressed-centre or straight grinding wheel Clamping flange Flange nut Flange arrangement when using a depressed-centre cutting wheel Clamping flange Flange nut Flange arrangement when using a straight cutting wheel...
  • Page 10 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 10 Consignes de sécurité: MOTEUR Il faut que le moteur soit bien ventilé pendant le Vous trouverez les consignes de sécurité travail; c’est pourquoi les fentes de ventilation correspondantes dans le cahier en annexe. doivent rester toujours propres.
  • Page 11: Caracteristiques Techniques

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 11 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale: 230 V ~ 50 Hz Puissance absorbée: 500 W Vitesse au ralenti: 11.000 tr./mn. Diamètre maxi de meule: 115 mm Filetage de la broche motrice: M 14 Niveau de pression acoustique LPA: 83,9 dB(A) Niveau d’intensité...
  • Page 12 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 12 Disposition des brides en cas d’utilisation de meules et de meules tronçonneuses Disposition des brides en cas d’utilisation d’une meule contre-coudeé ou droite Bride de serrage Ecrou à bride Disposition des brides en cas d’utilisation d’une meule tronçonneuse contre-coudeé Bride de serrage Ecrou à...
  • Page 13 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 13 Veiligheidsvoorschriften : MOTOR De motor moet tijdens de bewerking goed verlucht De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt worden. Daarom moeten de verluchtingsopeningen u in de bijgaande brochure. altijd schoon gehouden worden. Handleiding voor haakse slijper KOOLBORSTELS Indien de koolborstels verbrand, gebroken of korter De machine is licht en handig;...
  • Page 14: Technische Gegevens

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 14 TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning : 230 V ~ 50 Hz Opgenomen vermogen : 500 Watt Toerental onbelast : 11.000 min Max. schijfdiameter : 115 mm Draad aandrijfspil : M 14 Geluidsdrukniveau LPA : 83,9 dB (A) Geluidsprestatieniveau LWA : 96,9 dB (A)
  • Page 15 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 15 Plaatsing van de flensen bij gebruik van slijpschijfen en snijschijven Plaatsing van de flensen bij gebruik van een gebogen of rechte slijpschijf Spanflens Flensmoer Plaatsing van de flensen bij gebruik van een gebogen snijschijf Spanflens Flensmoer Plaatsing van de flensen bij gebruik van een rechte snijschijf...
  • Page 16 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 16 Avvertenze sulla sicurezza MOTORE Il motore deve essere ben ventilato durante il Le relative avvertenze di sicurezza si trovano funzionamento, per questo motivo le aperture di nell’opuscolo allegato. areazione devono sempre essere tenute pulite. SPAZZOLE DI CARBONE Istruzioni per il funzionamento della Se le spazzole di carbone sono bruciate, rotte o più...
  • Page 17: Dati Tecnici

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 17 DATI TECNICI Tensione nominale: 230 V ~ 50 Hz potenza assorbita: 500 W numero giri a vuoto: 11.000 min ø max. mola: 115 mm filetto del mandrino motore: M 14 livello di pressione acustica LPA: 83,9 dB (A) livello di potenza sonora LWA: 96,9 dB (A)
  • Page 18 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 18 Posizione della flangia se si impiegano mole per smerigliatura e troncatura Posizione della flangia se si impiega una mola per smerigliatura piegata a gomito o diritta flangia di serraggio dado flangiato Posizione della flangia se si impiega una mola per troncatura piegata a gomito flangia di serraggio dado flangiato...
  • Page 19 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 19 Sikkerhedshenvisninger SLIBESKIVER Slibe- eller skæreskiven må aldrig være større end Sikkerhedsanvisninger findes i vedlagte hæfte den angivne diameter. Før slibe- eller skæreskiven anvendes, skal dens angive omdrejningstal Betjeningsvejledning til vinkelsliber kontrolleres. Slibe- eller skæreskivens om- drejningstal skal være højere end vinkelsliberens tomgangsomdrejningstal.
  • Page 20: Bestilling Af Reservedele

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 20 Bestilling af reservedele Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses: Savens type. Savens artikelnummer. Savens identifikationsnummer. Nummeret på den nødvendige reservedel. Aktuelle priser og øvrige oplysninger finder du på internetadressen www.isc-gmbh.info...
  • Page 21 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 21 Placering af flangen ved brug af slibeskiver og skæreskiver Placering af flangen ved brug af forkrøppet eller lige slibeskive Spændeflange Flangemøtrik Placering af flangen ved brug af forkrøppet slibeskive Spændeflange Flangemøtrik Placering af flangen ved brug af lige slibeskive Spændeflange Flangemøtrik...
  • Page 22 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 22 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ŚCIERNICE Ściernica szlifująca lub przecinająca nie może być Stosowne wskazówki bezpieczeństwa większa od wskazanej średnicy. zamieszczone są w załączonej broszurze. Proszę skontrolować przed rozpoczęciem pracy liczbę obrotów ściernic. Prędkość obrotowa ściernic Instrukcja obsługi szlifierki z końcówką...
  • Page 23: Zamawianie Części Zamiennych

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 23 Zamawianie części zamiennych Zamawiając części zamienne, należy podać następujące informacje: Typ urządzenia Nr wyrobu Nr identyfikacyjny urządzenia Nr wymaganej części zamiennej Aktualne ceny i informacje znajdą Państwo na stonie www.isc-gmbh.info...
  • Page 24 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 24 Rozmieszczenie kołnierzy przy zastosowaniu ściernic tarczowych do szlifowania i przecinania Rozmieszczenie kołnierzy przy zastosowaniu ściernicy tarczowej wykorbionej lub prostej kołnierz zabezpieczający nakrętka zabezpieczająca Rozmieszczenie kołnierzy przy zastosowaniu wykorbionej ściernicy tarczowej do przecinania kołnierz zabezpieczający nakrętka zabezpieczająca Rozmieszczenie kołnierzy przy zastosowaniu prostej ściernicy tarczowej do przecinania...
  • Page 25 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 25 Указания по технике безопастности ПРОБНЫЙ ПУСК НОВОГО ШЛИФОВАЛЬНОГО КРУГА Соответствующие указания по технике После установки шлифовального или режущего безопастности Вы найдете в приложенной круга следует запустить угловую шлифовальную машину и оставить работать на холостом ходу примерно...
  • Page 26: Технические Данные

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 26 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Номинальное напряжение: 230 В ~ 50 Гц Потребляемая мощность: 500 Вт Число оборотов холостого хода: 11000 мин-1 Макс. диаметр круга: 115 мм Резьба приводного шпинделя: М 14 Уровень звукового давления: 83,9 дб...
  • Page 27 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 27 Схема расположения фланцев при эксплуатации шлифовальных и режущих кругов Схема расположения фланцев при эксплуатации изогнутых или прямых шлифовальных кругов Зажимный фланец Фланцевая гайка Схема расположения фланцев при эксплуатации изогнутого режущего круга Зажимный...
  • Page 28: Technikai Adatok

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 28 Biztonsági utasítások CSISZOLÓTÁRCSÁK A csiszoló- vagy szétválasztótárcsának sohasem A megfelelô biztonsági utasítások a mellékelt szabad az előírt átmérőnél nagyobbnak lennie. A füzetecskében találhatók. csiazoló- vagy szétválasztótárcsák betevése előtt ellenőrizze a megadott fordulatszámát. A csiszoló- Használati utasítás vagy szétválasztótárcsa fordulatszámának magassabnak kell lennie a szögletcsiszolóétól.
  • Page 29: Pótalkatrészek Megrendelése

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 29 Pótalkatrészek megrendelése A pótalkatrészek megrendelésénél a következő adatokat kell megadni A készülék típusát A kászülék cikkszámát A készülék ident-számát A szükséges pótalkatrész pótalkatrész-számát Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak.
  • Page 30 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 30 A karimák felsorakoztatása csiszoló- és szétválasztótárcsák használatánál A karimák felsorakoztatása egy könyökös vagy egyenes csiszoló tárcsánál Karimás rögzítő Karimás anya A karimák felsorakoztatása egy könyökös szétválasztó tárcsánál Karimás rögzítő Karimás anya A karimák felsorakoztatása egy egyenes csiszoló...
  • Page 31: Tehnički Podaci

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 31 Sigurnosne upute: BRUSNE PLOČE Brusna ili rezna ploča nikada ne smije biti veća od Odgovarajuće sigurnosne upute pronaći ćete u propisanog promjera. priloženoj knjižici. Prije ugradnje brusne ili rezne ploče kontrolirajte navedeni broj okretaja iste.
  • Page 32: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 32 Naručivanje rezervnih dijelova Prilikom naručivanja rezervnih dijelova treba navesti sljedeće podatke: tip uredjaja broj artikla uredjaja identifikacijski broj uredjaja kataloški broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informacije potražite na web-adresi www.isc-gmbh.info...
  • Page 33 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 33 Raspored prirubnica pri upotrebi brusnih ploča i reznih ploča Raspored prirubnica pri upotrebi koljenčaste ili ravne brusne ploče stezna prirubnica prirubnička matica Raspored prirubnica pri upotrebi koljenčaste rezne ploče stezna prirubnica prirubnička matica Raspored prirubnica pri upotrebi ravne rezne ploče stezna prirubnica...
  • Page 34 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 34 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla und Normen für Artikel mas∂n∂ sunar. declares conformity with the EU Directive ‰ËÏÒÓÂÈ...
  • Page 35 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 35 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Page 36: Garantie

    Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 36 GARANTIEURKUNDE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
  • Page 37 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 37 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 38 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 38 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Page 39 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 39 Tylko dla krajów UE Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać osobno i oddać...
  • Page 40 Anleitung PWS 115 SPK1 14.09.2005 9:24 Uhr Seite 40 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale, Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

This manual is also suitable for:

44.301.60

Table of Contents