Page 1
SI-PRO-U-W AND SI-PRO-U-I-100-H PROBES Quick Start Guide sauermanngroup.com...
Page 2
Quick Start Guide English These operating instructions describe how to install the Si-PRO-U-W and Si-PRO-U-I-100-H probes properly. Please refer to the operating instructions available at sauermanngroup.com for safe use of the transmitters and detailed information. Do not give these devices to a child.
Page 3
Wrong screw fixing: scews are not tight enough The probe is not correctly fixed on the wall and the tightness is not guaranteed. Wrong screw fixing: scews are too deep The filter can be damaged, the measurements will be affected and the tightness is no longer guaranteed.
Guide rapide Français Ce document décrit comment installer les sondes Si-PRO-U-W et Si-PRO-U-I-100-H correctement. Veuillez consulter la notice d'utilisation disponible sur le site sauermanngroup.com pour une utilisation sûre des capteurs-transmetteurs Si-C320 et Si-CPE320 et pour les informations détaillées. Ne pas donner ces appareils à un enfant.
Page 5
Mauvaise fixation des vis : les vis ne sont pas assez serrées La sonde n'est pas correctement fixée au mur et l'étanchéité n'est pas garantie. Mauvaise fixation des vis : les vis sont enfoncées trop profondément Le filtre peut être endommagé, les mesures sont affectées et l'étanchéité...
Guía rápida Español Este documento explica cómo instalar correctamente las sondas Si-PRO-U-W y Si-PRO-U- I-100-H. Para una utilización segura de los transmisores Si-C320 y Si-CPE320 o si necesita más detalles, consulte el manual de utilización disponible en la web sauermanngroup.com.
Page 7
Fijación incorrecta de los tornillos: los tornillos no están suficientemente enroscados La sonda no está correctamente fijada a la pared y la estanqueidad no está garantizada. Fijación incorrecta de los tornillos: los tornillos están excesivamente enroscados El filtro puede resultar dañado, las mediciones se ven afectadas y la estanqueidad ya no está...
Guida Rapida Italiano Questa guida descrive come installare correttamente le sonde Si-PRO-U-W e Si-PRO-U-I-100-H Fare riferimento alle istruzioni per l'uso disponibili su sauermanngroup.com per un uso sicuro dei trasmettitori e informazioni dettagliate. Tenere fuori dalla portata dei bambini. 1. Simboli utilizzati...
Page 9
Fissaggio errato della vite: le viti non sono sufficientemente avvitate La sonda non è correttamente fissata alla parete e la tenuta non è garantita. Fissaggio errato della vite: le viti sono troppo in profondità Il filtro può essere danneggiato, ne risentiranno le misure e la tenuta non è...
Page 10
4. Verwendete Symbole Zu Ihrer Sicherheit und um Schäden am Gerät zu vermeiden, lesen Sie bitte sorgfältig die Hinweise, die mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet sind: 5. Si-PRO-U-W-Sonde Um die Sonde an einer Wand zu installieren, machen Sie einen Ausschnitt von Ø 25 mm in der Wand.
Page 11
Falsche Schraubenbefestigung: Die Schrauben sind nicht fest genug angezogen Die Sonde ist nicht korrekt an der Wand befestigt und die Dichtheit ist nicht gewährleistet. Falsche Schraubenbefestigung: Schrauben sind zu tief Der Filter kann beschädigt werden, die Messungen werden beeinträchtigt und die Dichtheit ist nicht mehr gewährleistet.
Guia rápido Português Este documento descreve como instalar corretamente as sondas Si-PRO-U-W e Si-PRO-U- I-100-H. Verifique o manual de utilização, disponível no sítio sauermanngroup.com, para uma utilização segura dos transmissores Si-C320 e Si-CPE320 e para informações pormenorizadas. Não dê estes equipamentos a uma criança.
Page 13
Fixação incorreta dos parafusos: os parafusos não estão suficientemente apertados A sonda não está corretamente fixada à parede e a estanquidade não é garantida. Fixação incorreta dos parafusos: os parafusos estão apertados com demasiada profundidade O filtro pode ser danificado, as medições são afetadas e a estanquidade já...
Page 14
Snelgids Nederlands Dit document beschrijft het correct installeren van de sondes Si-PRO-U-W en Si-PRO-U-I- 100-H. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing op de website sauermanngroup.com voor een veilig gebruik van de transmitters Si-C320 en Si-CPE320 en voor uitgebreide informatie. Geef deze apparaten niet aan een kind.
Page 15
Verkeerde bevestiging van de schroeven: de schroeven kunnen niet voldoende aangedraaid worden De sonde is niet correct op de muur bevestigd en de waterdichtheid wordt niet gegarandeerd. Verkeerde bevestiging van de schroeven: de schroeven zijn te diep ingedraaid Het filter kan beschadigd worden, de metingen worden beïnvloed en de waterdichtheid wordt niet meer gegarandeerd.
Page 20
Use our Customer service portal to contact us Utilisez notre Portail service clients pour nous contacter Contacte con nosotros a través del Portal de servicio al cliente Utilizzate il nostro Portale servizio clienti per contattarci Nutzen Sie unser Kundendienstportal, um mit uns Kontakt aufzunehmen https://sauermann-en.custhelp.com sauermanngroup.com...
Need help?
Do you have a question about the SI-PRO-U-W and is the answer not in the manual?
Questions and answers