Braun MR 4050 M HC Instructions Manual page 22

Multiquick/ minipimer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
wykonywaç koliste ruchy zgodnie
z kierunkiem ruchu wskazówek zegara.
Nie ubijaç na raz wi´cej ni˝ 400 ml
sch∏odzonej Êmietany (min. 30% zawartoÊci
t∏uszczu, 4-8 °C).
Nie ubijaç na raz wi´cej ni˝ 4 bia∏ka.
Obs∏uga rozdrabniacza
(a) Górna cz´Êç rozdrabniacza
(b) Nó˝
(c) Naczynie rozdrabniacza
(d) Podstawka antypoÊlizgowa/przykrywka
Rozdrabniacz doskonale nadaje si´ do siekania
mi´sa, sera, cebuli, zió∏, czosnku, chili (z wodà),
marchwi, orzechów w∏oskich, orzechów
laskowych, migda∏ów, suszonych Êliwek itp.
Do rozdrabniania twardych artyku∏ów spo˝yw-
czych (np. twardego sera) nale˝y u˝ywaç
w∏àcznika/wy∏àcznika
Uwaga: Nie wolno rozdrabniaç wyjàtkowo
twardej ˝ywnoÊci, takiej jak kostki lodu, ga∏ka
muszkato∏owa, ziarna kawy czy ziarna zbó˝.
Przed przystàpieniem do rozdrabniania ...
– wst´pnie pokroiç mi´so, ser, cebul´,
czosnek, marchew (patrz tabela na stronie 5)
– usunàç ∏odygi zió∏ i wy∏uskaç orzechy
– z mi´sa usunàç koÊci, Êci´gna i chrzàstki.
Rozdrabnianie
1. Uwaga: Ostro˝nie zdejmowaç plastikowà
os∏on´ z no˝a (b). Nó˝ (b) jest bardzo ostry!
Nale˝y chwytaç tylko za górnà, plastikowà
cz´Êç. Za∏o˝yç nó˝ na bolec znajdujàcy si´
na Êrodku naczynia rozdrabniacza (c).
Nacisnàç nó˝ i obróciç o 90° a˝ si´ zablokuje.
Naczynie rozdrabniacza stawiaç zawsze na
podstawce antypoÊlizgowej (d).
2. UmieÊciç ˝ywnoÊç w naczyniu rozdrabnia-
cza.
3. Za∏o˝yç górnà cz´Êç (a) na naczynie
rozdrabniacza.
4. Na górnà cz´Êç rozdrabniacza (a) na∏o˝yç
!
blok silnika
i nacisnàç a˝ si´ zablokuje.
5. Nacisnàç wy∏àcznik
rozdrabniacz. Podczas siekania jednà r´kà
trzymaç blok silnika, a drugà naczynie
rozdrabniacza.
Nie w∏àczaç rozdrabniacza na d∏u˝ej ni˝
2 minuty.
6. Po u˝yciu, przekr´ciç blok silnika
zdjàç go z górnej cz´Êci rozdrabniacza.
7. Nast´pnie zdjàç górnà cz´Êç rozdrabniacza.
8. Ostro˝nie wyjàç nó˝.
9. Wyjàç rozdrobnionà ˝ywnoÊç z naczynia.
Podstawka antypoÊlizgowa s∏u˝y równie˝ do
szczelnego zamykania naczynia.
Czyszczenie
!
Blok silnika
i przystawk´ mocujàcà trzepaczki
Ê
mo˝na tylko wycieraç wilgotnà szmatkà.
Wszystkie pozosta∏e cz´Êci mogà byç myte
w zmywarce.
Podczas przygotowania ˝ywnoÊci silnie barwiàcej
(np. marchwi), plastikowe cz´Êci urzàdzenia
mogà ulec zabarwieniu. Przed w∏o˝eniem do
zmywarki nale˝y je przetrzeç olejem roÊlinnym.
Wyposa˝enie dodatkowe
(dost´pne w serwisowych Braun)
CA-4000: Rozdrabniacz przeznaczony do
rozdrabniania mi´sa, sera, ziól, orzechów itp.
Przyk∏adowy przepis
Majonez (przy u˝yciu cz´Êci miksujàcej)
200 - 250ml oleju,
1 jajko (˝ó∏tko i bia∏ko),
1 ∏y˝eczka soku z cytryny lub octu, sól i pieprz do
smaku
Sk∏adniki dodawaç do naczynia w wy˝ej
wymienionej kolejnoÊci. W∏o˝yç mikser do dna
naczynia, nacisnàç w∏àcznik/wy∏àcznik
trzymaç w tej pozycji a˝ substancja zacznie
g´stnieç. Nast´pnie, bez wy∏àczania, powoli
podnosiç i opuszczaç mikser, a˝ majonez b´dzie
gotowy.
#
.
#
lub
, aby w∏àczyç
!
aby
#
Lody malinowe
100 g zamro˝onych malin w∏ó˝ do przystawki do
ubijania i mieszaj z pr´dkoÊcià 2 przez 5 sekund.
Nast´pnie dodaj 10 g cukru pudru oraz 80 g
Êmietany i korzystajàc z funkcji «puls» (10–20
ruchów pulsacyjnych) wymieszaj wszystkie
sk∏adniki z tà samà pr´dkoÊcià a˝ do uzyskania
kremowej masy.
Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmian.
Produkt ten spe∏nia wymogi dyrektywy
EMC 89/336/EEC oraz dyrektywy
73/23 EEC dotyczàcej elektrycznych
urzàdzeƒ niskonapi´ciowych.
Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia do
Êmieci po zakoƒczeniu jego u˝ytkowania.
W tym przypadku urzàdzenie powinno
zostaç dostarczone do najbli˝szego serwisu
Braun lub do adekwatnego punktu na terenie
Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem
z rynku tego typu urzàdzeƒ.
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o.
gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w
okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania
Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie wady
b´dà usuwane bezp∏atnie, przez wymieniony
przez firm´ Procter and Gamble DS Polska sp.
z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w
terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu
do autoryzowanego punktu serwisowego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do
najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego
punktu serwisowego wymienionego przez
firm´ Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o.
lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w
którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim
wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o
czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru
sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w
oryginalnym opakowaniu fabrycznym
dodatkowo zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane
niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu
nie podlegajà naprawom gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem
zakupu i obowiàzuje na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od
zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do naprawy
sprz´tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci
przewidzianych w instrukcji, do wykonania
których Kupujàcy zobowiàzany jest we
w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu
dokonywane jest na koszt Kupujàcego wed∏ug
cennika danego autoryzowanego punktu
serwisowego i nie b´dzie traktowane jako
naprawa gwarancyjna.
8. Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu
spowodowane w czasie jego u˝ytkowania
lub w czasie dostarczania sprz´tu do
naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:
– u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝
osobisty u˝ytek;
– niew∏aÊciwego lub niezgodnego z
instrukcjà u˝ytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
– u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów
eksploatacyjnych;
– napraw dokonywanych przez
nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu
takiej naprawy lub samowolnego
otwarcia sprz´tu powoduje utrat´
gwarancji;
– przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub
u˝ywania do napraw nieoryginalnych
cz´Êci zamiennych firmy Braun;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y
eksploatacyjne.
9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego zakupu
potwierdzonej pieczàtkà i podpisem
i
sprzedawcy karta gwarancyjna jest niewa˝na.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar
konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza ani
nie zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego
wynikajàcych z niezgodnoÊci towaru z umowà.
23

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mr 4050 hcMr 4050Mr 4000 hc4162

Table of Contents