Braun MR 4050 M HC Instructions Manual page 10

Multiquick/ minipimer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
• Para montar nata, use un máximo de 400 ml.
de nata (mínimo 30% de grasa, 4–8 ºC)
• Para levantar claras, use un máximo de
4 claras.
Como utilizar el accesorio picador
(a) Parte superior
(b) Cuchilla
(c) Recipiente picador
(d) Base/tapa antideslizante
El picador está diseñado para picar carne, queso,
cebolla, especias, ajo, chile (con agua), zana-
horias, frutos secos, ciruelas etc.
Cuando quiera picar alimentos duros (ej. queso
duro) utilice el interruptor de puesta en marcha
(velocidad 2)
Nota: No intente picar alimentos excesivamente
duros como por ejemplo nuez moscada, café en
grano, cereales o hielo.
Antes de empezar a picar ...
– trocee la carne, el queso, la cebolla, el ajo, las
zanahorias (ver guía de preparaciones en la
página 5)
– corte el tallo de las hierbas, saque la cáscara
de los frutos secos
– limpie la carne de huesos, tendones y nervios.
Picar
1. Atención: Retire cuidadosamente la cubierta
de plástico que cubre la cuchilla (b). ¡La
cuchilla está muy afilada! Sujetar siempre por
la parte de plástico. Inserte la cuchilla en el eje
del recipiente picador (c), presione hasta
abajo y gire la cuchilla 90º hasta que quede
fija. Nunca utilice el picador sin la tapa/base
antideslizante (d) colocada.
2. Introduzca los alimentos en el recipiente del
picador (c).
3. Coloque la Parte superior (a) en la parte
superior del recipiente picador.
4. Coloque el cuerpo del motor
engranajes del accesorio picador hasta que
encaje perfectamente.
5. Presione el botón
accesorio picador en marcha. Durante su
funcionamiento, coja el cuerpo del motor con
una mano y el accesorio picador con la otra.
Nunca utilice el accesorio picador durante
más de 2 minutos.
6. Cuando haya finalizado, gire el cuerpo del
!
motor
para separarlo de la parte superior.
7. Retira la parte superior.
8. Retire la cuchilla cuidadosamente.
9. Retire los alimentos procesados del
recipiente. La base antideslizante se puede
usar como tapa para el recipiente.
Limpieza
Limpie el cuerpo del motor
engranajes del batidor metálico
con un paño húmedo.
Los demás componentes pueden limpiarse en el
lavavajillas.
Cuando se ha procesado alimentos con alta
pigmentación (ej. zanahorias), los componentes
de plástico del aparato pueden decolorarse.
Frote estos componentes con aceite de cocina
antes de ponerlos en el lavavajillas.
Accesorios
(disponibles a través de Servicio Técnico de
Braun; sin embargo, no en todos los paises)
CA-4000: Potente picador, ideal para picar
carne, queso, especias, frutos secos, etc.
Ejemplo de recetas
Mayonesa (utilización de la varilla batidora)
200-250 ml de aceite,
1 huevo (clara y yema),
1 cucharada sopera de zumo de limón o de
vinagre
Sal y pimienta al gusto
Ponga todos los ingredientes en el vaso medidor/
mezclador siguiendo el orden anterior.
!
en la caja de
#
o
para poner el
!
y la caja de
Ê
únicamente
Introduzca la batidora hasta el fondo del vaso.
Presionando el interruptor de puesta en marcha
#
, manténgala en esta posición hasta que el
aceite emulsione. Manteniendo la batidora en
marcha, muévala despacio hacia arriba y abajo
hasta que la mayonesa quede mezclada y suave.
Helado de frambuesa
Picar 100 g de frambuesas congeladas con el
vaso picador a velocidad 2 durante 5 segundos.
A continuación añadir 10 gr de azúcar en polvo
junto 80 g de crema líquida y batir con el brazo
normal a velocidad 2 hasta que la crema quede
bien mezclada.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
#
Este producto cumple con las normas
de Compatibilidad Electromagnética
(CEM) establecidas por la Directiva
Europea 89/336/EEC y las Regulaciones
para Bajo Voltaje (73/23 EEC).
No tire este producto a la basura al final
de su vida útil. Llévelo a un Centro de
Asistencia Técnica Braun o a los puntos
de recogida habilitados por los ayuntamientos.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de
garantía a partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos,
sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato
imputable tanto a los materiales como a la
fabricación, ya sea reparando, sustituyendo
piezas, o facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido,
funcionamiento a distinto voltaje del indicado,
conexión a un enchufe inadecuado, rotura,
desgaste normal por el uso que causen defectos
o una disminución en el valor o funcionamiento
del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser
efectuadas reparaciones por personas no
autorizadas, o si no son utilizados recambios
originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha
de compra es confirmada mediante la factura o el
albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países
donde este producto sea distribuido por Braun o
por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía,
diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de
Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su
Servicio Braun más cercano o en el caso de que
tenga Vd. alguna duda referente al funciona-
miento de este producto, le rogamos contacte
con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
11

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mr 4050 hcMr 4050Mr 4000 hc4162

Table of Contents