Download Print this page

Sk|Slovenský - Pro-Craft LE-3D Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

příslušná recyklační místa. Nepotřebné přístroje odevzdejte místnímu
prodejci BORT GLOBAL LIMITED. Zde budou zlikvidovány bezpečným
způsobem vůči životnímu prostředí.
SK|SLOVENSKÝ
KRÍŽOVÝ LASEROVÝ ZAMERIAVAČ
LE-3D, LE-5D
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Technické špecifikácie
Model
Prevádzkový rozsah, min.
Presnosť nivelizácie, mm/m
Rozsah samonivelizácie, spravidla ±3 °
Trvanie nivelizácie, spravidla,
sekundy
Prevádzková teplota, ˚C
Teplota skladovania, ˚C
Laserová trieda
Typ lasera, nm mw
Statívové upevnenie
Batérie, mA
Prevádzková životnosť, približ.
Hmotnosť, kg
(
Popis zariadenia
Kreslenie
1. Výstupný otvor laserového lúča
2. Spínač zapnutia/vypnutia
3. Statívové upevnenie 5/8"
4. Západka krytu batérie
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Bezpečné používanie tohto meracieho prístroja je možné len po dôkladnom
prečítaní prevádzkových a bezpečnostných informácií a pri prísnom
dodržiavaní pokynov, ktoré sú v nich uvedené. Dbajte na to, aby bolo vždy
zreteľne vidieť výstražné štítky na meracom prístroji.
TIETO POKYNY SI ODLOŽTE.
◊ Nemierte laserovým lúčom na osoby ani zvieratá, ani sa sami
nepozerajte do laserového lúča. Tento merací prístroj vyžaruje
laserové žiarenie triedy 2 podľa normy IEC 60825-1. Môže spôsobiť
oslepenie osôb.
◊ Nepoužívajte okuliare na zviditeľnenie laserového lúča ako
bezpečnostné okuliare.
◊ Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča sa používajú na lepšiu
viditeľnosť laserového lúča, ale nechránia pred laserovým žiarením.
◊ Nepoužívajte okuliare na zviditeľnenie laserového lúča ako slnečné
okuliare, ani v premávke. Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča
neposkytujú úplnú ochranu pred UV žiarením a znižujú vnímanie
farieb.
◊ Merací prístroj dajte opraviť len kvalifikovaným odborníkom použitím
originálnych náhradných dielov. Tým sa zabezpečí zachovanie
bezpečnosti meracieho prístroja.
◊ Nedovoľte deťom používať laserový merací prístroj bez dohľadu.
Mohli by neúmyselne oslepiť iné osoby alebo seba.
◊ Nepoužívajte tento merací prístroj vo výbušnom prostredí, v ktorom
LE-3D
LE-5D
vnútri 20 – 50
vnútri 20 – 50
m,
m,
vonku 10 – 30 m
vonku 10 – 30 m
±1 /5
±1 /5
±3 °
3
3
–10 – 50
–10 – 50
–10 – 60
–10 – 60
trieda 2
trieda 2
532 10
532 10
5/8
5/8
3000
3000
pracovný čas
pracovný čas
1,5-2 hodín
1,5-2 hodín
1,8
1,8
1)
5. Kryt batérie
6. Regulačná matica
7. Okuliare na zviditeľnenie
laserového lúča
8. Ovládacia tlačidlá
sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. V meracom
prístroji sa môžu tvoriť iskry, ktoré môžu vznietiť prach alebo výpary.
OPIS VÝROBKU A ŠPECIFIKÁCIA
Zamýšľaný účel
Merací prístroj je určený na určovanie a kontrolu horizontálnych a
vertikálnych línií. Merací prístroj je vhodný výlučne na prevádzku na
uzavretých pracoviskách.
MONTÁŽ
Vloženie/výmena batérie
Pre merací prístroj sa odporúčajú alkalicko-mangánové batérie.
◊ Na otvorenie krytu batérie stlačte západku v smere šípky a odstráňte
kryt batérie. Vložte batérie. Dbajte na správnu polaritu batérií podľa
vyznačenia v priehradke na batériu.
◊ Zakaždým vymeňte všetky batérie naraz. Používajte len batérie tej
istej značky a s rovnakou kapacitou.
◊ Ak merací prístroj dlhší čas nepoužívate, batérie vyberte. Počas
dlhšieho uskladnenia môžu batérie skorodovať a vybiť sa.
PREVÁDZKA
Počiatočná prevádzka
◊ Chráňte merací prístroj pred vlhkosťou a priamym slnečným svetlom.
Počiatočná prevádzka
◊ Chráňte merací prístroj pred vlhkosťou a priamym slnečným svetlom.
◊ Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani zmenám
teploty. Nenechávajte ho napríklad dlhý čas vo vozidlách. V prípade
vystavenia meracieho prístroja veľkej zmene teploty ho pred
uvedením do prevádzky nechajte prispôsobiť sa teplote okolia. V
prípade extrémnych teplôt alebo zmien teploty môže byť presnosť
meracieho prístroja narušená.
◊ Chráňte merací prístroj pred silnými nárazmi alebo pádom na zem.
Poškodenie meracieho prístroja môže narušiť jeho presnosť. Po
silnom náraze alebo otrase porovnajte laserovú líniu s overenou
horizontálnou alebo vertikálnou referenčnou líniou.
◊ Pri prenose merací prístroj vypnite. Pri vypnutí sa nivelizačná
jednotka, ktorá sa môže poškodiť v prípade prudkého pohybu,
zamkne.
◊ Nemierte laserovým lúčom na osoby ani zvieratá, ani sa sami
nepozerajte do laserového lúča, a to ani z veľkej vzdialenosti.
◊ Nenechávajte zapnutý merací prístroj bez dozoru a po použití ho
vypnite. Hrozí riziko oslepenia iných osôb laserovým lúčom.
Keď merací prístroj nepoužívate, vypnite ho, aby ste predĺžili životnosť
batérie.
Po zapnutí nivelizačná funkcia automaticky vyrovnáva nerovnosti v rámci
rozsahu samonivelizácie ±4 °.
AUTOMATICKÁ NIVELIZÁCIA
Po zapnutí nivelizačná funkcia automaticky vyrovnáva nerovnosti v rámci
rozsahu samonivelizácie ±4 °.
PRACOVNÉ ODPORÚČANIE
Na vyznačovanie vždy používajte stred laserovej línie. Šírka laserovej línie
sa zvyšuje so vzdialenosťou.
OKULIARE NA ZVIDITEĽNENIE LASEROVÉHO LÚČA
Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča filtrujú odrazy svetla. Vďaka tomu
možno vidieť červené svetlo lasera jasnejšie.
◊ Nepoužívajte okuliare na zviditeľnenie laserového lúča ako
bezpečnostné okuliare. Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča sa
používajú na lepšiu viditeľnosť laserového lúča, ale nechránia pred
laserovým žiarením.
◊ Nepoužívajte okuliare na zviditeľnenie laserového lúča ako slnečné
okuliare, ani v premávke. Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča
neposkytujú úplnú ochranu pred UV žiarením a znižujú vnímanie
farieb.
ÚDRŽBA A SERVIS
Údržba a čistenie
Merací prístroj udržiavajte stále čistý.
Merací prístroj neponárajte do vody ani iných kvapalín. Drobné nečistoty
utrite vlhkou jemnou handrou. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani
SK | SLOVENSKÝ
10

Advertisement

loading

Related Products for Pro-Craft LE-3D

This manual is also suitable for:

Le-5d