Download Print this page

Akai APR-2418 Instruction Manual

Portable am/fm/sw radio with alarm clock

Advertisement

Quick Links

APR-2418
Portable AM/FM/SW RADIO with Alarm Clock
Radio Portabil
Преносимо радио AM/FM/SW
AM/FM/SW hullámsávos, hordozható rádiókészülék
Przenośne radio AM/FM/SW
Přenosné rádio AM/FM/SW
Prenosné rádio AM/FM/SW
APR-2418 Φορητό AM/FM/SW Ράδιο
με ξυπνητήρι
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE I NTRUCTIUNI
НАРЪЧНИК ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
For more information please visit out web site:
Pentru mai multe informatii vizitati:
Please read this manual carefully and keep it handy for ready reference.
Cititi cu atentie acest manual si pastrati-l la indemana pentru referinte viitoare
Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά
www.akai.com.ro
Your new unit was manufactured and assembled under strict AKAI quality control.
Thank-you for purchasing our product for your music enjoyment.
Before operating the unit, please read this instruction manual carefully. Keep it also handy for further
future references.
Noua dvs. unitate a fost fabricata și asamblata sub controlul strict de calitate AKAI.
Vă mul ţumim ca ati achiziţionat produsului
Înainte de a utiliza aparatul, vă rugăm să citi ţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni. Păstra ţi-l, de asemenea,
la îndemână pentru alte referin ţe viitoare.
WARNINGS
The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the
user of important instructions
product.
The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a
warning sign alerting the user of "dangerous voltage" inside the unit.
To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover. No user
serv- iceable parts inside the unit. Refer all
CAUTION
qualified personnel.
This unit operates on 230V ~ 50Hz. If the unit is not used for a long
period of time, remove the plug from the AC mains.
This unit must not be exposed to moisture or rain.
Ensure all connections are properly made before operating the unit.
This unit should be positioned so that it is properly ventilated. Avoid
placing it, for example, close to curtains, on the carpet or in a built-
in installation such as a bookcase.
Do not expose this unit to direct sunlight or heat radiating
sources.
DISPOSAL OF WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
This symbol on the product or packaging means that the product
should not be treated as household waste. Do not throw garbage at
the end of its life, but take it to a collection center for recycling. In
this way you will help to protect the environment and be able to
prevent any negative consequences that would have on the
environment and human health.
To find your nearest collection center:
Contact local authorities;
Access the website:
Request additional information from the store where you
purchased the product.
accompanying
servicing to
www.mmediu.ro
;
EN 1
the

Advertisement

loading

Summary of Contents for Akai APR-2418

  • Page 1 Before operating the unit, please read this instruction manual carefully. Keep it also handy for further future references. Noua dvs. unitate a fost fabricata și asamblata sub controlul strict de calitate AKAI. Vă mul ţumim ca ati achiziţionat produsului Înainte de a utiliza aparatul, vă rugăm să citi ţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni. Păstra ţi-l, de asemenea, APR-2418 la îndemână...
  • Page 2: Location Of Controls

    POWER SUPPLY APR-2418 Portable AM/FM/SW Radio with Alarm Clock. Remove the Radio carefully from the box, retaining the packaging for future use. INSTRUCTION MANUAL Please read this instruction book carefully before operating this unit. Please read this instruction manual carefully and familiarize yourself with your new Radio before using it for the first time.
  • Page 3: Specifications

    SNOOZE / SLEEP CALENDAR SETTING When the display show the time, press the MODE button (17) once, it show calendar mode. SLEEP FUNCTION • Press SET button once (3) to select the year Turn the Tune + / - knob to set the •...
  • Page 4 AVERTISTEMT APR-2418 Semnul de exclamare în interiorul triunghiului este un semn de Radio ceas AM/FM/SW portabil cu Alarma avertizare care permite avertizarea utilizatorului existenta MANUAL DE INSTRUCTIUNI instrucțiunilor importante care însoțesc produsul. Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni și să vă familiarizați cu noul Semnul de fulger, cu simbolul săgeată...
  • Page 5: Setarea Ceasului

    ALIMENTAREA PRINCIPALA • Apăsați butonul de alimentare ON / OFF (11) pentru a porni unitatea. • Alegeți banda de unde radio (MW, FM sau SW) folosind butonul BAND (5 sau 6). Acest aparat este proiectat să funcționeze doar retea de alimentare de 230V 50Hz curent. •...
  • Page 6 • Apăsați butonul SET (3) din nou pentru a selecta ziua. • Indicatorul de memorie Radio apare pe ecran. In acest timp, rotiți butonul TUNING +/- Rotiți butonul Tune +/- pentru a seta ziua corectă. pentru a selecta postul de radio dorit stocat în memorie înainte. •...
  • Page 7 Преди употребата на апарата, молим Ви внимателно да прочетете настоящия наръчник инструкции. Също така, съхранете го на удобно място за бъдещо сведение. APR-2418 – Изглед отпред ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Възклицателният знак в триъгълник е предупредителен знак, позволяващ осведомяването на потребителя във връзка с наличие на важни инструкции, придружаващи продукта.
  • Page 8 APR-2418 Преносим радиоприемник часовник AM/FM/SW с аларма Наръчник инструкции Молим Ви внимателно да прочетете настоящия наръчник инструкции и да се запознаете с функциите на радиоприемника преди да го употребявате за пръв път. Също така, съхранете го на удобно място за бъдещо сведение.
  • Page 9 • Батериите трябва да бъдат изключени от отделението ако апаратът не се използва за по-дълго време. • Плоските батери трябва да бъдат изключени от апарата за избягване на изтичването. ФУНКЦИИ НА РАДИОТО АНТЕНА За приемане на FM има вграденa телескопична FM Антена (19) в задната част на апарата. Разгънете антената и върнете я за получаване...
  • Page 10 • След приключване на настройката на аларма 1 или аларма 2, натиснете веднъж бутона SET (3), за потвърждаване настройването на часовете за аларма. • Иконката за запаметяване на радио ще се появи на екрана. През това време въртете бутона Tuning +/- за избиране на предварително...
  • Page 11 Kérjük, mielőtt használná a készüléket, olvassa el figyelmesen ezt a használati kézikönyvet. Tartsa azt meg az esetleges későbbi betekintésekre. APR-2418 – Elülső nézet FIGYELMEZTETÉS A háromszög közepében levő felkiáltójel figyelmezteti a felhasználót, hogy azon a helyen fontos utasítások vannak. A háromszög közepében levő villámjel figyelmezteti a felhasználót, hogy a készülék belsejében veszélyes feszültségek uralkodnak.
  • Page 12 Vezérlő elemek LCD kijelző +szabályozó gomb Hangerő szabályozó gomb Gomb MW/FM hullámsáv kiválasztó gomb SW hullámsáv kiválasztó gomb Snooze/Sleep (Riasztás elhalasztási / automata kikapcsolás beállítási) gomb Fülhallgató kimenet NINCS HASZNÁLVA Memória előre való beállítása + Tápellátás be-/ki-kapcsoló gomb Memória előre való beállítása - Riasztó...
  • Page 13 Az MW/SW hullámsávban levő csatornák vételéhez, a jel a készülék belsejében levő antenna segítségével kerül vételre. Az optimális vétel érdekében lehetséges, hogy szükséges lesz a készülék elmozdítása. • A készülék bekapcsolásához, nyomja meg az ON/OFF (11) gombot. • Válassza ki a hullámsávot (MW, FM vagy SW) a BAND (5 vagy 6) gomb segítségével. •...
  • Page 14 • Nyomja meg az ON/OFF (11) gombot a készülék bekapcsolásához, aztán, pedig, állítsa be a hangerőt a riasztáshoz kívánt értékre. • Nyomja meg az ON/OFF (11) gombot a rádió kikapcsolásához és a beállított riasztási időpontban a rádió újból beindul. A SNOOZE/SLEEP RIASZTÁS ELHALASZTÁSI / AUTOMATA KIKAPCSOLÁS FUNKCIÓ A SLEEP AUTOMATA KIKAPCSOLÁS FUNKCIÓ...
  • Page 15 APR-2418 – Wygląd z przodu OSTRZEŻENIE: Znak wykrzyknika wewnątrz trójkąta jest znakiem ostrzegawczym, który pozwala ostrzec użytkownika o ważnych instrukcjach dołączonych do produktu. Znak uderzenia pioruna z symbolem strzałki wewnątrz trójkąta jest znakiem ostrzegającym użytkownika o "niebezpiecznym napięciu" wewnątrz urządzenia.
  • Page 16 APR-2418 Przenośny radiobudzik AM/FM/SW z alarmem INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytać uważnie niniejszą instrukcję i zapoznać się z nowym radiem, zanim używacie go po raz pierwszy. Zachować tę instrukcję na przyszłość. Funkcje kontrolne Wyświetlacz LCD Przycisk do regulacji + PRZYCISK REGULACJI GŁOŚNOŚCI...
  • Page 17: Ustawianie Alarmu

    Ręczne zapisywanie stacji radiowych To urządzenie może zapamiętać stacji radiowych ( MW i 80 SW). • Ustawić urządzenie na żądaną stację radiową, zgodnie z instrukcjami powyżej • Nacisnąć przycisk SET (3), aby wejść do trybu ustawień wstępnych. • Ikona "CH" zacznie migać i pojawi się na wyświetlaczu. •...
  • Page 18 FUNKCJA SNOOZE / SLEEP FUNKCJA SLEEP • Nacisnąć przycisk ON (11), aby włączyć radio. Nacisnąć kolejno przycisk Snooze/Sleep (7), aby wyświetlacz pokazał 90; nacisnąć ponownie dla 80/70/60/50 ..10, następnie nacisnąć ponownie, aby zatrzymać funkcję. • Po ustawieniu funkcji Sleep i na zakończeniu, urządzenie wyłączy się automatycznie. SNOOZE Alarm można tymczasowo wyłączyć...
  • Page 19 Před použitím přístroje, přečtěte si pozorně tyto návody. Současně, uschovejte je na bezpečném místě pro dodatečné reference APR-2418 – Čelní pohled VAROVÁNÍ Symbol vykřičník v rovnonostranném trojúhelníku má informovat uživatele o tom, že se v literature přiložené k přístroji nachází mnoho důležitých pokynů pro jeho provoz a údržbu Symbol blesku se šípkou v rovnoramenném trojúhelníku má...
  • Page 20 APR-2418 Přenosný rádio budík AM/FM/SW s alarmem PŘÍRUČKA S NÁVODY Přečtěte si pozorně tyto návody a před prvním jeho použitím seznamte se s ním. Uschovejte si prosím tyto návody pro dodatečné reference. Ovládací funkce Displej LCD Tlačítko nastavení + Tlačítko hlasitosti Tlačítko...
  • Page 21 PROVOZ RÁDIA ANTÉNA Pro příjem FM existuje teleskopická vestavěná anténa FM (19) v zadní části přístroje. Rozšiřte anténu a pochybujte jí abyste dosáhli nejlepšího příjmu. Pro příjem MW/SW, signály jsou přijímány prostředníctvím vnitřní vestavěné antény. Je možno, že bude třeba přemístit přístroj na jiné...
  • Page 22 • Stiskněte tlačítko ON/OFF (11) pro spuštění přístroje, pak nastavte hlasitost na požadovanou úroveň. Stiskněte tlačítko ON/OFF (11) pro pozastavení rádia, a tento se automaticky opět spustí podle předvoleného času alarmu. FUNKCE SNOOZE/SLEEP FUNKCE SLEEP • Stiskněte tlačítko ON (11) pro spuštění rádia. Stiskněte sekvenčně tlačítko Snooze/Sleep (7), aby se na displeji zobrazilo 90;...
  • Page 23 Pred použitím prístroja, přečtěte Prečítajte si dokladne tieto návody .Súčasne, uschovajte ich na bezpečnom mieste pre dodatočné referencie APR-2418 – Čelný pohl´ad VAROVANIE Symbol vykričník v rovnonostrannom trojúhelníku má informovat´ použivatel´a o tom, že sa v literature priloženej k prístroju nacháza vel´a doležitých pokynov pre jeho prevádzku a údržbu.
  • Page 24 APR-2418 Prenosný rádio budík AM/FM/SW s alarmom PRÍRUČKA S NÁVODMI Prečítajte si dôkladne tieto návody a pred prvom jeho použitím zoznamte sa s ním. Uschovajte si prosím tieto návody pre dodatočné referencie. Ovládacie funkcie Displaj LCD Tlačidlo nastavenie + Tlačidlo hlasitosti Tlačidlo...
  • Page 25: Nastavenie Alarmu

    PRIEVÁDZKA ROZHLASU ANTÉNA Pre príjom FM existuje teleskopická vostavená anténa FM (19) v zadnej části prístroja. Rozširte anténu a pochybujte nou abyste dosiahli najlepšieho príjmu. Pre príjom MW/SW, signály sú prijimané prostredníctvom vnútornej vostavenej antény. Je možno, že bude treba premiestnit´ prístroj na iné...
  • Page 26 • Stlačte tlačidlo SET (3) pre potrvrzenie. • Stlačte tlačidlo ON/OFF (11) pre spuštenie prístroja, potom nastavte hlasitost´ na požadovanú úroveň. Stlačte tlačidlo ON/OFF (11) pre pozastavenie rozhlasu a tento sa automaticky opät spustí podl´a predvoleného času alarmu. FUNKCIA SNOOZE/SLEEP FUNKCIA SLEEP •...
  • Page 27 • Η καινούρια σας συσκευή έχει κατασκευαστεί και συναρμολογηθεί υπό τον αυστηρό έλεγχο ποιότητας AKAI. Ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας για τη μουσική σας διασκέδαση. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Επίσης, κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Το θαυμαστικό μέσα στο τρίγωνο είναι ένα προειδοποιητικό σήμα που ενημερώνει το χρήστη για σημαντικές οδηγίες που συνοδεύουν το προϊόν. Η αστραπή με το σύμβολο του βέλους στο κάτω μέρος μέσα στο τρίγωνο προειδοποιεί το χρήστη για “επικίνδυνη τάση” μέσα στη συσκευή. Για τη μείωση του κινδύνου ηλεκτροπληξίας, μην αφαιρέσετε το εξωτερικό μέρος. Δεν υπάρχουν εξαρτήματα που μπορούν να επισκευαστούν από το χρήστη μέσα στη συσκευή. Η επισκευή πρέπει να γίνετε από ειδικευμένο προσωπικό. Η συσκευή λειτουργεί με 230V~50Hz. Αν η συσκευή δε χρησιμοποιείται για μεγάλη χρονική περίοδο, αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα. Η συσκευή δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρασία ή βροχή. Βεβαιωθείτε πως όλες οι συνδέσεις έχουν γίνει σωστά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί με τέτοιο τρόπο, ωστέ να μην παρεμποδίζεται ο εξαερισμός της. Αποφύγετε την εγκατάσταση της, για παράδειγμα, κοντά σε κουρτίνες, στο χαλί ή σε μία βιβλιοθήκη. Μην εκτίθεται τη συσκευή σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία ή άλλες πηγές θερμότητας ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ Το σύμβολο αυτό πάνω στο προϊόν ή τη συσκετασία του σημαίνει πως το προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορριφθεί σαν οικιακό απόβλητο. Πρέπει να απορριφθεί σε ένα κέντρο ανακύκλωσης ηλεκτρικών συσκευών. Με τον τρόπο αυτό θα βοηθήσετε για την προστασία του περιβάλλοντος και να εμποδίσετε οποιαδήποτε αρνητική συνέπεια που θα είχε για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Για να εντοπίσετε το πλησιέρστερο κέντρο ανακύκλωσης: - Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές - Ζητήστε πληροφορίες στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή.
  • Page 28: Οδηγιεσ Χρησησ

    APR-2418 ΑΚΑΙ Φορητό AM/FM/SW Ράδιο με ξυπνητήρι. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και εξοικειωθείτε με το καινούριο σας ραδιόφωνο πριν το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Κρατήστε αυτό το εγχειρίο για μελλοντική αναφορά. ΘΕΣΗ ΠΛΗΚΤΡΩΝ 1. Οθόνη LCD 11.Προεπιλεγμένη μνήμη- 2. Ρύθμιση προς τα πάνω 12. Πλήκτρο ξυπνητηριού 3. Πλήκτρο ρύθμισης 13. Θήκη μπαταρίας 4. Διακόπτης έντασης 14. Ηχείο 5. Πλήκτρο μπάντας MW/FM 15. Πλήκτρο μεταπήδησης 6. Πλήκτρο μπάντας SW 16. Πλήκτρο λειτουργίας 7. Πλήκτρο αναβολής/ύπνου 17. Διακόπτης ρύθμισης...
  • Page 29 9. Προεπιλεγμένη μνήμη+ 19. Χερούλι 10. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 20. Καλώδιο ρεύματος ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΡΕΥΜΑ Πριν την ενεργοποίηση βεβαιωθείτε πως η τάση της παροχής σας είναι ίδια με αυτήν που αναγράφεται στη πινακίδα της συσκευής. Για τη δική σας ασφάλεια διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν επιχειρήσετε να συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΜΕ ΡΕΥΜΑ (AC) Η συσκευή είναι σχεδιασμένη να λειτουργεί σε ρεύμα AC 230V 50Hz μόνο. Η σύνδεση της σε άλλες πηγές τροφοδοσίας μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή. Προσοχή Για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα πριν αφαιρέσετε το εξωτερικό τμήμα της. Δεν υπάρχουν μέσα στη συσκευή εξαρτήματα που επισκευάζονται από το χρήστη. Για επισκευή αναφερθείτε σε εξουσιοδοτημένο προσωπικό. Προφύλαξη ασφαλείας Μην αφήσετε τη συσκευή να εκτεθεί σε νερό ή υγρασία. Βασική τροφοδοσία: AC230Volts / 50Hz – AC μόνο Το σύμβολο αυτό σημαίνει πως η συσκευή είναι διπλά μονωμένη. Δεν απαιτείται γείωση. ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ • Αφαιρέστε το ράδιο προσεκτικά από τη συσκευασία του, κρατώντας τη συσκευασία για μελλοντική χρήση. • Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Λειτουργία...
  • Page 30 • Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα. Βεβαιωθείτε πως η τάση είναι συμβατή με αυτή που αναγράφεται στη πινακίδα της συσκευής. Λειτουργία μπαταρίας • Για λειτουργία μπαταρίας αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από το ρεύμα. • Ανοίξτε τη θήκη της μπαταρίας στο πίσω μέρος του ραδιοφώνου και τοποθετήστε 4 UM3 μπαταρίες ακολουθώντας το διάγραμμα πολικότητας όπως αυτό φαίνεται. • Οι μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από το ραδιόφωνο αν αυτό δε σκοπεύεται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλη χρονική περίοδο. • Οι επίπεδες μπαταρίες πρέπει να αφαιρεθούν από τη συσκεύη για να αποφευχθεί διαρροή. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟΥ Κεραία Για λήψη FM υπάρχει μία ενσωματωμένη τηλεσκοπική κεραία FM στο μπροστινό μέρος της συσκευής. Προεκτείνετε τη κεραία και μετακινήστε την έτσι ώστε να αποκτήσετε τη καλύτερη λήψη. • Πατήστε το πλήκτρο Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση (10) για να ενεργοποίηση της συσκευής. • Επιλέξτε τη μπάντα ραδιοφώνου (MW,FM ή SW) χρησιμοποιώντας το πλήκτρο μπάντας (5 ή 6). • Αναζητήστε το σταθμό της επιλογής σας χρησιμοποιώντας το διακόπτη ρύθμισης (17). • Για να απενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο, πατήστε το πλήκτρο Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση (10). Χειροκίνητη αποθήκευση σταθμών Η συσκευή αυτή μπορεί να αποθηκεύσει...
  • Page 31 • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) για εισαγωγή στη λειτουργία προεπιλογής. • Το εικονίδιο “CH” αναβοσβήνει και εμφανίζεται στην οθόνη. • Πατήστε τα πλήκτρα προεπιλεγμένης μνήμης+ και προεπιλεγμένης μνήμης- για να επιλέξετε τον αριθμό προεπιλογής, από 1 μέχρι • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση της μνήμης. Αυτόματη αποθήκευση σταθμών Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ρύθμισης (3) για 3 δευτερόλεπτα και ο σταθμός θα αποθηκευτεί στη μνήμη διαδοχικά. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΡΟΛΟΓΙΟΥ ΚΑΙ ΞΥΠΝΗΤΗΡΙΟΥ ΡΥΘΜΙΖΟΝΤΑΣ ΤΟ ΡΟΛΟΙ Βεβαιωθείτε πως ο διακόπτης λειτουργίας είναι στη θέση “Off” (Απενεργοποιήση). Η ώρα ή το ξυπνητήρι δεν μπορούν να ρυθμιστούν όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη. • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) και στην οθόνη θα αναβοσβήνουν τα λεπτά 00. Χρησιμοποιήστε το διακόπτη ρύθμισης (17) για να επιλέξετε το λεπτό. • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) ξανά για επιβεβαίωση της ρύθμισης και στη συνέχεια στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη 00:00 και θα αναβοσβήνει το πρώτο 00. Χρησιμοποιήστε το διακόπτη ρύθμισης (17) για να επιλέξετε τη σωστή ώρα. • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) ξανά για επιβεβαίωση της ρύθμισης και στη συνέχεια στην οθόνη θα αναβοσβήνει η ένδειξη 24H. Χρησιμοποιήστε το διακόπτη ρύθμισης (17) για να επιλέξετε 12H ή 24H.
  • Page 32 ΡΥΘΜΙΣΗ ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟΥ Όταν στην οθόνη εμφανίζεται η ώρα, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας (16) μία φορά. Η λειτουργία ημερολογίου θα εμφανιστεί. • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) μία φορά για να επιλέξετε τα χρονιά. • Περιστρέψτε το διακόπτη ρύθμισης (17) για να επιλέξετε τη σωστή χρονολογία. • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) ξανά για να επιλέξετε τους μήνες. • Περιστρέψτε το διακόπτη ρύθμισης (17) για να επιλέξετε το σωστό μήνα. • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) ξανά για να επιλέξετε τις μέρες. • Περιστρέψτε το διακόπτη ρύθμισης (17) για να επιλέξετε τη σωστή ημερομηνία. • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) για επιβεβαίωση της ρύθμισης ημερολογίου. ΡΥΘΜΙΣΗ ΞΥΠΝΗΤΗΡΙΟΥ Βεβαιωθείτε πως ο διακόπτης λειτουργίας είναι στη θέση “Off” (Απενεργοποιήση). Η ώρα ή το ξυπνητήρι δεν μπορούν να ρυθμιστούν όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη. • Πατήστε το πλήκτρο ξυπνητηριού (12) και επιλέξτε Ξυπνητήρι 1 ή Ξυπνητήρι 2. • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) και στην οθόνη θα αναβοσβήνουν τα λεπτά. Χρησιμοποιήστε το διακόπτη ρύθμισης (17) για να επιλέξετε το λεπτό. • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) ξανά για επιβεβαίωση της ρύθμισης και στη συνέχεια στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη...
  • Page 33 • Πατήστε το πλήκτρο ξυπνητηριού (12) για εισαγωγή στη λειτουργία ρολογιού. ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΞΥΠΝΗΤΗΡΙΟΥ Κατά τη διάρκεια που το ξυπνητήρι χτυπάει, πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) ή το πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (10). Ο ήχος του ξυπνητηριού σταματάει αλλά η ρύθμιση του ξυπνητηριού παραμένει μέχρι την επόμενη φορά που θα ξαναχτυπήσει. ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΞΥΠΝΗΤΗΡΙΟΥ • Στο ξυπνητήρι με ραδιόφωνο (Radio Alarm), η ένταση είναι ίδια με την ένταση που είχε ρυθμιστεί κατά την τελευταία αναπαραγωγή. • Στο ξυπνητήρι με κουδούνι (Buzzer Alarm), η ένταση είναι πάντα η ίδια. ΞΥΠΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟΝ ΗΧΟ ΑΠΟ ΤΟ ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ • Το ξυπνητήρι 1 και το ξυπνητήρι 2 διαθέτουν τη λειτουργία “ξυπνήστε με κουδούνι” • Ρυθμίστε την ώρα που θα χτυπήσει το ξυπνητήρι όπως φαίνεται παραπάνω • Περιστρέψτε το διακόπτη ρύθμισης (10) για να ρυθμίσετε τη λειτουργία “ξυπνήστε με κουδούνι” ΞΥΠΝΗΣΤΕ ΑΚΟΥΓΟΝΤΑΣ ΜΟΥΣΙΚΗ • Επαναλάβετε τα βήματα ρύθμισης των ξυπνητηριών. •...
  • Page 34 • Πατήστε το πλήκτρο ξυπνητηριού (12) δύο φορές για να ορίσετε την επιθυμητή ώρα του ξυπνητηριού 2. • Περιστρέψτε το διακόπτη ρύθμισης (10) για να ρυθμίσετε τη λειτουργία “ξυπνήστε με μουσική” • Αφού ολοκληρώσετε τη ρύθμιση για τα ξυπνητήρια 1 και 2 αντίστοιχα, πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) μία για επιβεβαίωση. • Η ένδειξη της μνήμης ραδιοφώνου θα εμφανιστεί στην οθόνη. Στη συνέχεια, περιστρέψτε το διακόπτη ρύθμισης (10) για να επιλέξετε το σταθμό που είχατε αποθηκεύσει στη μνήμη. • Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης (3) για επιβεβαίωση. • Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (10) για να ενεργοποίησετε τη συσκευή και ρυθμίστε την ένταση στο επιθυμητό επίπεδο. Πατήστε ξανά το ίδιο πλήκτρο για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή. Αυτή στη συνέχεια θα ενεργοποιηθεί αυτόματα τη στιγμή που έχετε ορίσει ως ώρα ξυπνητηριού. ΑΝΑΒΟΛΗ / ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΥΠΝΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΥΠΝΟΥ • Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (10) για να ενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο. Πατήστε το πλήκτρο αναβολής/ύπνου (7) διαδοχικά και στην οθόνη θα εμφανιστεί ο αριθμός 90. Πατήστε ξανά και ο αριθμός θα γίνει 80/70/60/50...10. Ο αριθμός αυτός αντιπροσωπεύει τα λεπτά για τα οποία θα λειτουργεί η συσκευή. • Μετά το πέρασμα αυτού του χρόνου η συσκευή θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. ΑΝΑΒΟΛΗ Το ξυπνητήρι μπορεί να απενεργοποιηθεί προσωρινά, χειροκίνητα, πατώντας το πλήκτρο αναβολής/ύπνου (7) κατά τη διάρκεια που το...
  • Page 35 ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ Τα ακουστικά θα πρέπει να έχουν βύσμα 3.5mm στερεο και αντίσταση 8-32 ohms. Όταν τα ακουστικά είναι συνδεμένα (8), τα ηχεία αυτόματα αποσυνδέονται. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Τροφοδοσία AC: 230V~50Hz DC: 4 x UM3 Μπαταρίες Εύρος ραδιοφωνικών συχνοτήτων FM: 88 – 108 MHz MW: 540 – 1600 kHz SW: 3.16 – 18.10 MHz σε 10 μπάντες Ηχεία Ισχύς εξόδου: 0.8 W RMS, 10% THD Γενικά Ακουστικά: 3.5mm jack βύσμα, 8-32W Αντίσταση: 32 Ohms...
  • Page 36: Eu Declaration Of Conformity

    We, INTERVISION TRADING RO SRL, default importer (manufacturer), with registered office in Mosoaia Commune, Smeura Village, 8 Fagetului Alley, declare under sole responsibility that the following products: Brand name: AKAI Type: APR-2418 Descriptions: RADIO Lot: 20220100XXXX to which this declaration related is in conformity with the essential requirements of the following directives of...
  • Page 37 DECLARATIE DE CONFORMITATE UE Nr.INT 160 Noi, Intervision Trading-RO SRL, avand sediul social in Com.Mosoaia, Sat. Smeura, Aleea Fagetului, Nr.8, Jud.Arges, in calitate de reprezentant autorizat al marcii AKAI, implicit importator (producator) declaram pe propria raspundere ca: Marca: AKAI Model:...