Pur Line HOTI M55 User Manual

Pur Line HOTI M55 User Manual

Wall ceramic fan heater
Table of Contents
  • Especificaciones
  • Advertencias de Seguridad
  • Instalación
  • Montaje Mural
  • Mando a Distancia
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Informations Techniques
  • Précautions de Sécurité
  • Montage Mural
  • Nettoyage & Entretien
  • Garantie
  • Especificações Técnicas
  • Advertências de Segurança
  • Montagem Na Parede
  • Controle Remoto
  • Limpeza E Manutenção
  • Specifiche Tecniche
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Installazione a Muro
  • Funzionamento
  • Garanzia
  • Technische Daten
  • Reinigung und Wartung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

HOTI M55
Calefactor Split Cerámico
MANUAL de USUARIO
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
Wall ceramic fan heater
USER MANUAL
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Aquecedor ventilador de parede
MANUEL de L'UTILISATEUR
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Chauffage soufflant mural
MANUAL DO USUÁRIO
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
Termoventilatore da parete
MANUALE per L'UTENTE
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.
Wand Heizlüfter
BETRIEBSANLEITUNG
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
07/2023

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HOTI M55 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Pur Line HOTI M55

  • Page 1 HOTI M55 Calefactor Split Cerámico MANUAL de USUARIO Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Wall ceramic fan heater USER MANUAL This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Aquecedor ventilador de parede MANUEL de L’UTILISATEUR...
  • Page 3: Especificaciones

    Lea estas instrucciones detenidamente antes del uso, y guárdelas para futuras consultas ESPECIFICACIONES Modelo: HOTI M55 Alimentación: 220-240 V~ Frecuencia: 50 Hz Potencia: 2000W Clase Medidas: 50x14x19 cm ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD · ATENCIÓN: Algunas partes de este producto pueden calentarse y provocar quemaduras.
  • Page 4 desenchufado de la toma de corriente antes de su traslado, mantenimiento o limpieza. · Desconectar cuando no esté en uso. Para desenchufar el calentador, apagar con el interruptor principal antes de retirar el cable del enchufe. No tirar del cable para desenchufar. ·...
  • Page 5: Instalación

    INSTALACIÓN - La instalación debe ser realizada por personal calificado para evitar riesgos. - ¡Importante! Asegúrese de que no haya cables eléctricos u otras instalaciones (p.ej. tuberías de agua) cerca de la colocación o donde se vayan a hacer los agujeros.
  • Page 6 FUNCIONAMIENTO 1. Antes de insertar el enchufe en una toma de corriente, asegúrese de que el suministro eléctrico de su zona coincide con el de la etiqueta de características de la unidad. 2. Saque con cuidado el calefactor de la bolsa de plástico y de la caja de cartón. 3.
  • Page 7: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA Botón principal de encendido 1- ON/OFF: 2- 24H: Temporizador de 1-24 horas 3- MODE: COLD,WARM,HOT 3 ajustes para seleccionar 4- LOCK: Función de bloqueo infantil para el calefactor 5- AUTO: Función de apertura de ventanas 6- Tem: Visualización en tiempo real Ajuste de la temperatura para la función semanal 7- Delay:...
  • Page 8 4. Temporizador semanal FUNCIÓN 1. Esta función sólo se realiza a través del mando a distancia. 2. Antes de encender el calefactor, ajuste la hora en tiempo real. SEMANA Pulse el botón “Set”, la luz “1” parpadea, pulse “ dos botones para ajustar la semana de 1 a 7 (1=lunes...7=domingo, etc.).
  • Page 9: Limpieza Y Mantenimiento

    6. Función de bloqueo para niños 1. Esta función sólo se activa con el mando a distancia. Cuando el aparato está enchufado, esta función se puede utilizar en cualquier modelo. 2. Pulse el botón “ “ una vez, todas las luces y la pantalla LED se cierran, sólo se enciende la luz “Power”. En este estado, el panel de control o el mando a distancia no pueden utilizar el aparato para ninguna función.
  • Page 10 REQUISITOS DE INFORMACIÓN QUE DEBEN CUMPLIR LOS APARATOS DE CALEFACCIÓN LOCAL ELÉCTRICOS Identificador(es) del modelo: HOTI M55 Partida Símbolo Valor Unidad   Partida Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente para Potencia calorífica los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
  • Page 11: Technical Data

    Please read this manual carefully before use, and keep it for any future reference TECHNICAL DATA Model: HOTI M55 Power supply: 220-240 V~ Frequency: 50 Hz Power: 2000W Protective class Dimensions: 50x14x19 cm SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: some parts of this product can become very hot and cause burns.
  • Page 12 use, before cleaning or other maintenance. · To disconnect the appliance, switch off first, and then remove the plug from outlet. Do not pull the cord to disconnect the plug. · The heater must not be located immediately below a socket-outlet. ·...
  • Page 13: Installation

    INSTALLATION - The installation must be done by the service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. - Important! Make sure that there are no electric cables or other installations (for example water pipes) near the drill holes. Make sure that the appliance is securely fitted to the wall, and 325 mm with the wind outlet down.
  • Page 14: Operation

    OPERATION 1. Before inserting the plug into an electrical outlet, make sure that the electrical supply in your area matches that on the rating label on the unit. 2. Carefully remove the heater from the plastic bag and the carton. 3.
  • Page 15: Remote Control

    REMOTE CONTROL Main power button 1- ON/OFF: 2- 24H: Setting timer from 1-24 hours 3- MODE: COLD,WARM,HOT 3 setting for selection 4- LOCK: Child-Lock function for heater 5- AUTO: Window Open Function 6- Tem: Display real time Set temperature for weekly function 7- Delay: 8- W.Timer: Set the timer of one week...
  • Page 16 4. Weekly Timer FUNCTION 1. Open the appliance as working conditions,(fan,warm,hot are all ok).This function only through by Remote control. 2. Before turn on the heater,set the time as real time. WEEK Press “Set” button ,“1”light twinkle ,press “ two buttons set the week from 1--7 (1=Monday...7=Sunday ect.) HOUR Press “Set”...
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    6. Child-Lock Function 1. This function only through by Remote control. When appliance plug in, this function can be used in any models. 2. Press “ ” button one time, all lights and LED display are closed ,only “Power” light on. In this condition, either control panel or remote control can not operate the appliance for any function.
  • Page 18 INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Model identifier(s): HOTI M55 Item Symbol Value Unit   Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat Pnom   manual heat charge control, with integrated...
  • Page 19: Informations Techniques

    Lisez ces instructions attentivement avant l’utilisation, et conservez-les pour de futures consultations. INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle: HOTI M55 Alimentation: 220-240 V~ Fréquence : 50 Hz Puissance: 2000W Protective class Dimension: 50x14x19 cm PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaude et provoquer des brûlures.
  • Page 20 de la prise de courant avant le déménagement , l’entretien ou le nettoyage. · Pour débrancher l’appareil, mettez-la hors tension (position “O”), puis retirez la fiche de la prise. Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la fiche. · Ne pas placer l’appareil juste en dessous d’une prise de courant murale. ·...
  • Page 21: Montage Mural

    INSTALLATION - L’installation doit être effectuée par un professionnel ou une personne qualifiée, afin d’éviter tout risque. - Important ! Assurez vous qu’il n’y pas de câblage électrique ou toute autre installation (par exemple conduite d’eau) à proximité des emplacements au mur. Assurez-vous que l’appareil est 325 mm fermement fixé...
  • Page 22 FONCTIONNEMENT 1. Avant d’insérer la fiche dans une prise électrique, assurez-vous que l’alimentation électrique de votre région correspond à celle indiquée sur l’étiquette de l’appareil. 2. Placez l’appareil sur une surface plane et stable, en plaçant le bouton principal sur la position “-”. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique de 220-240V~, en émettant le son “BEE”...
  • Page 23 TÉLÉCOMMANDE Bouton d’alimentation principal 1- ON/OFF: 2- 24H: Réglage de la minuterie de 1 à 24 heures 3- MODE: COLD, WARM, HOT 3 réglages pour la sélection 4- LOCK: Fonction de verrouillage des enfants pour le chauffage 5- AUTO: Fonction d’ouverture de fenêtre 6- Tem: Affichage en temps réel Température de consigne pour la fonction hebdomadaire...
  • Page 24 4. Minuterie hebdomadaire FONCTION 1. Ouvrir l’appareil en conditions de fonctionnement (ventilateur, tiède, chaud sont tous ok). Cette fonction est uniquement accessible par la télécommande. 2. Avant d’allumer le chauffage, régler l’heure en temps réel. SEMAINE Appuyez sur le bouton “Set”, la lumière “1” scintille, appuyez sur “ deux boutons pour régler la semaine de 1 à...
  • Page 25: Nettoyage & Entretien

    6. Fonction de verrouillage des enfants 1. Cette fonction n’est accessible que par la télécommande. Lorsque l’appareil est branché, cette fonction peut être utilisée sur tous les modèles. 2. Appuyez une fois sur le bouton “ “, tous les voyants et l’écran LED sont fermés, seul le voyant “Power” est allumé.
  • Page 26 EXIGENCES D’INFORMATIONS APPLICABLES AUX DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE DÉCENTRALISÉS ÉLECTRIQUES Référence(s) du modèle: HOTI M55 Caractéristique Symbole Valeur Unité   Caractéristique Unité Puissance thermique Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
  • Page 27: Especificações Técnicas

    É favor ler atentamente o manual antes de utilizar o aparelho. Guardar estas instruções. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: HOTI M55 Alimentação: 220-240 V~ Freqüência: 50 Hz Potência: 2000W Protective class Medidas: 50x14x19 cm ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA ATENÇÃO: algumas peças deste produto podem tornar-se muito quentes e causar queimaduras.
  • Page 28 · Desligue quando não estiver em uso. Para desligar o aparelho, desligue o interruptor principal e, em seguida, retire a ficha da tomada. Não puxe o cabo para desconectar a ficha. · O aparelho não deve ser colocado imediatamente por baixo de uma tomada de corrente.
  • Page 29: Montagem Na Parede

    INSTALAÇÃO - Este aparelho deve ser instalado por uma pessoa qualificada a fim de evitar riscos. - Importante! Certifique-se de que não existem cabos elétricos ou outras instalações (por exemplo, tubos de água) na parede. Certifique-se de que o dispositivo está firmemente fixado 325 mm à...
  • Page 30 FUNCIONAMENTO 1. Antes de inserir a ficha numa tomada eléctrica, certifique-se de que a alimentação eléctrica na sua área corresponde à indicada na etiqueta de classificação da unidade. 2. Retirar cuidadosamente o aquecedor do saco de plástico e da caixa de cartão. 3.
  • Page 31: Controle Remoto

    CONTROLE REMOTO 1- ON/OFF: 2- 24H: Definição do temporizador de 1-24 horas 3- MODE: FRIO, QUENTE, QUENTE 3 definições para selecção 4- LOCK: Função de bloqueio de crianças para o aquecedor 5- AUTO: Função de abertura de janela 6- Tem: Visualização em tempo real Definir a temperatura para a função semanal 7- Delay:...
  • Page 32 4. Temporizador semanal FUNÇÃO 1. Abrir o aparelho em condições de funcionamento (ventoinha, morno, quente estão todos ok). Esta função só é possível através do controlo remoto. 2. Antes de ligar o aquecedor, definir a hora como tempo real. SEMANA Prima o botão “Definir”, a luz “1” pisca, prima “ dois botões para definir a semana de 1 a 7 (1=Segunda-feira...7=Domingo, etc.) HORA Prima novamente o botão “Set”, o visor LED frontal “00”...
  • Page 33: Limpeza E Manutenção

    6. Função de bloqueio para crianças 1. Esta função só pode ser utilizada através do controlo remoto. Quando o aparelho é ligado à corrente, esta função pode ser utilizada em qualquer modelo. 2. Premir o botão “ “ uma vez, todas as luzes e o visor LED estão fechados, apenas a luz “Power” está acesa.
  • Page 34 REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAL ELÉTRICOS Identificador(es) de modelo: HOTI M55 Elemento Símbolo Valor Unidade   Elemento Unidade Potência calorífica Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Potência calorífica...
  • Page 35: Specifiche Tecniche

    Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso, e conservare per future consultazioni SPECIFICHE TECNICHE Modello: HOTI M55 Alimentazione: 220-240 V~ Frequenza: 50 Hz Potenza: 2000W Protective class Misure: 50x14x19 cm AVVERTENZE DI SICUREZZA ATTENZIONE: Alcune parti dell’apparecchio possono diventare molto calde e provocare ustioni.
  • Page 36 l’apparecchio alla rete elettrica. · Per evitare il rischio di scossa elettrica, assicurarsi che l’apparecchio sia scollegato dalla presa elettrica prima di spostarlo, ripararlo o pulirlo. · Per scollegare l’apparecchio, spegnere l’interruttore di alimentazione e dopo rimuovere la spina dalla presa. Non tirare il cavo per scollegarlo della spina. ·...
  • Page 37: Installazione A Muro

    INSTALLAZIONE - L’ installazione deve essere effettuata da personale qualificato al fine di evitare possibili pericoli. - Importante! Assicurarsi che nelle posizioni previste per la foratura sulla parete non passino cavi elettrici o altre installazioni (ad esempio tubi d’acqua). Assicurarsi che l’apparecchio sia 325 mm fissato saldamente alla parete e con l’uscita della ventilazione...
  • Page 38: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO 1. Prima di inserire la spina in una presa elettrica, assicurarsi che l’alimentazione elettrica della propria zona corrisponda a quella indicata sull’etichetta dell’unità. 2. Estrarre con cura il riscaldatore dalla busta di plastica e dal cartone. 3. Posizionare il riscaldatore su una superficie piana e stabile, impostando il pulsante principale sulla posizione “-”.
  • Page 39 TELECOMANDO 1- ON/OFF: 2- 24H: Impostazione del timer da 1-24 ore 3- MODE: FREDDO, CALDO, CALDO 3 impostazioni di selezione 4- LOCK: Funzione Child-Lock per il riscaldatore 5- AUTO: Funzione di apertura della finestra 6- Tem: Visualizzazione in tempo reale Impostazione della temperatura per la funzione settimanale 7- Delay: 8- W.Timer:...
  • Page 40 4. Funzionamento del timer settimanale 1. Aprire l’apparecchio in base alle condizioni di lavoro (ventilatore, caldo, bollente sono tutti ok). 2. Prima di accendere il riscaldatore, impostare l’ora reale. SETTIMANA Premere il pulsante “Set”, la luce “1” scintilla, premere i due pulsanti “ ”...
  • Page 41: Garanzia

    6. Funzione Child-Lock 1. Questa funzione è disponibile solo tramite il telecomando. Quando l’apparecchio è collegato, questa funzione può essere utilizzata in qualsiasi modello. 2. Premendo una volta il pulsante “ “, tutte le spie e il display a LED sono chiusi e si accende solo la spia “Power”.
  • Page 42 INFORMAZIONI OBBLIGATORIE PER GLI APPARECCHI PER IL RISCALDAMENTO D’AMBIENTE LOCALE ELETTRICI Identificativo del modello: HOTI M55 Dato Simbolo Valore Unitá   Dato Unità Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici ad accumulo...
  • Page 43: Technische Daten

    Lesen sie diese wichtigen anweisungen sorgfältig durch und bewahren sie sie gut auf. TECHNISCHE DATEN Modell: HOTI M55 Elekt. Spannung: 220-240 V~ Frecuenz: 50 Hz Pleistung: 2000W Protective class Abmessungen: 50x14x19 cm SICHERHEITSANWEISUNGEN VORSICHT : Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen.
  • Page 44 · Um das Gerät zu trennen, Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie erst dann den Netzstecker. Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. · Das Gerät nicht direkt unter einer Steckdose montieren. · Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt. ·...
  • Page 45 INSTALLATION - Die Installation muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. - Wichtig! Achten Sie darauf, dass keine elektrischen Kabel oder andere Installationen (zB Wasserleitungen) an der Wand vorhanden sind. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät sicher an der Wand befestigt ist und mit der Windabdeckung nach unten.
  • Page 46 ARBEITSWEISE 1. Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Gebiet mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen übereinstimmt. 2. Nehmen Sie das Heizgerät vorsichtig aus der Plastiktüte und dem Karton. 3.
  • Page 47 FERNBEDIENUNG 1- ON/OFF: 2- 24H: Timer-Einstellung von 1-24 Stunden 3- MODE: COLD,WARM,HOT 3 Einstellungen zur Auswahl 4- LOCK: Kindersicherungsfunktion für die Heizung 5- AUTO: Funktion “Fenster öffnen 6- Tem: Echtzeit anzeigen Temperatur für die Wochenfunktion einstellen 7- Delay: 8- W.Timer: Stellen Sie den Timer für eine Woche ein Erhöhung 8- + :...
  • Page 48 4. Wochenzeitschaltuhr FUNKTION 1. Öffnen Sie das Gerät als Arbeitsbedingungen, (Lüfter, warm, heiß sind alle ok). diese Funktion nur durch die Fernbedienung. 2. Bevor Sie die Heizung einschalten, stellen Sie die Uhrzeit in Echtzeit ein. WEEK Drücken Sie die Taste “Set”, das Licht “1” blinkt, drücken Sie die beiden Tasten “ ”, um die Woche von 1 bis 7 einzustellen (1=Montag...7=Sonntag usw.) Drücken Sie erneut die Taste “Set”, die LED-Anzeige auf der Vorderseite blinkt “00”, drücken Sie zwei...
  • Page 49: Reinigung Und Wartung

    6. Child-Lock-Funktion 1. Diese Funktion ist nur über die Fernbedienung möglich. Wenn das Gerät angeschlossen ist, kann diese Funktion bei allen Modellen verwendet werden. 2. Drücken Sie die Taste “ “ einmal, alle Lichter und die LED-Anzeige sind ausgeschaltet, nur “Power” leuchtet.
  • Page 50 ERFORDERLICHE ANGABEN ZU ELEKTRISCHEN EINZELRAUMHEIZGERÄTEN Modellkennung(en): HOTI M55 Angabe Symbol Wert Einheit   Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen) Nennwärmeleistung Pnom   manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung...
  • Page 54 · El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. La última versión de este manual está disponible en la página web www.purline.es · The contents of this operation manual and the specifications of this product are subject to change without notice.

Table of Contents