Über Ihr neues Fahrzeug An Die kaufen von dein neu Aufsitzen. Das Reiten: weiter Auto Wille bieten dein Kind mit viele Meilen von Reiten von genießen. Zu Hilfe versichern Du Und dein Fahrer sicher reiten, wir fragen Du zufrieden stellen lesen Das Handbuch sorgfältig und _ halten Es für Zukunft Referenz.
Page 3
Über Ihr neues Fahrzeug BATTERIEINFORMATIONEN Nicht wiederaufladbare Batterien dürufen nicht wieder aufgeladen werden. Werden austauschbare Akkus verwendet, dürfen diese nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden. Akkus vor dem Aufladen aus dem Produkt entfernen. Werden austauschbare Akkus verwendet, dürfen diese nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden.
Page 4
Stückliste ② ① ③ ⑥ ⑤ ④ Ø4*14 x2 ⑦ ⑧ ⑨ M5nut M5*35 Überprüfen Sie das Lenkrad ×4 ×4 ×4...
Page 6
Sicherheit VORBEUGUNG VON VERLETZUNGEN UND TODESFÄLLEN: LASSEN SIE KIND NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT. DIREKTE AUFSICHT VON ERWACHSENEN IST ERFORDERLICH. Immer halten Kind im Blickfeld, wenn sich das Kind im Fahrzeug befindet. Dieses Spielzeug sollte Vorsicht verwendet werden, Geschicklichkeit erforderlich ist, um Stürze oder Kollisionen zu vermeiden Verletzung des Benutzers oder Dritter.
Page 7
Befestigen Sie das Rad Motor Radabdeckung Dichtungen Mutter 1.Drehen Sie die Unterseite des Spielzeugautos wie oben abgebildet nach oben. 2.Schieben Sie das Rad auf die Hinterachse und stellen Sie sicher, dass das Rad gut mit dem Motor verbunden ist. 3. Legen Sie eine Dichtung auf die andere Seite des Rads. 4.
Page 8
Bringen Sie das Lenkrad und den Spiegel an 1. Lose Die Mutter Und nehmen aus Die Bolzen aus Die Lenkung Rad. 2. Verbinden Die Terminal von Die Lenkung Rad Zu Terminal des Instrument Tafel, legen Die Kabel zurück Zu Instrument Tafel, wenn Sie sind zu lang. 3.
Page 9
Bringen Sie die Windschutzscheibe und die Sitze an Überprüfen Sie den Schlitz und drücken Sie die Windschutzscheibe entsprechend der Schlitzposition an das Spaltende. Setzen Sie den Sitz wie oben abgebildet auf die Karosserie. und ziehen Sie den Sitz gut mit einer selbstschneidenden Schraube Ø4*14 fest Stecken Sie den roten Stecker an der Fahrzeugkarosserie in den...
Page 10
Nutzen Sie Ihr neues Rutschauto Wenn die Fahrt auf Spielzeugauto r Ist aus von Macht, du dürfen drücken Es mit Die Hilfe von klein Räder Und handhaben . Wenn Ihr Kind unterwegs ist Zu geh aus dem e Auto, bitte offen Die Tür Knöpfe mögen über Bilder zeigen.
Page 11
Nutzen Sie Ihr neues Rutschauto 1 . Spieler 2. Lichtschalter: Schalten Sie das Licht ein oder aus. 3. Power-Taste: Zum Ein- oder Ausschalten des Geräts. 4. Vorwärts-/Rückwärtsschalter: Betätigen Sie ihn zusammen mit dem Gaspedal, um das Fahrzeug vorwärts/rückwärtsfahren zu lassen.
Page 12
Verwenden Sie die Fernbedienung (FALLS VORHANDEN) Bringen Sie die Batterien des Controllers an Heben Sie die Batteriefachklappe auf der Rückseite des Controllers an und legen Sie zwei AAA-Batterien (LR03) ein. Links und rechts VORWÄRTS UND RÜCKWÄRTS STOPPEN CODE GESCHWINDIGKEIT 1. Bauen Verbindung Lang Drücken Sie Die CODE-Tasten für 3 Sekunden Und offen Die Fahrzeugleistung Zu machen Die Regler verbinden mit Die Fahrzeug.
Page 13
Laden WARNUNG NUR EIN ADUKT KANN DEN AKKU AUFLADEN UND AUFLADEN! WARNUNG Dieses Produkt mit Ladeschutz: Beim Laden werden alle Funktionen abgeschaltet! Nur Erwachsene können den Akku laden und aufladen! Der NETZSCHALTER muss beim Laden in die AUS-Position gedreht werden.
Leitfaden zur Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung _ Batterie schwach Batterie aufladen. Thermosicherung Sicherung zurücksetzen, ausgelöst siehe <Sicherung> Überprüfen Sie, Batteriestecker fest Batteriestecker oder Kabel Fahrzeug läuft nicht miteinander verbunden sind. sind locker Wenn Kabel um den Motor lose sind, Wenden Sie sich bitte an Batterie ist tot Ihren Händler.
Page 15
Laute Schleif- oder Motor oder Getriebe sind Wenden Sie sich bitte an Klickgeräusche von Motor beschädigt Ihren Händler. oder Getriebe Überprüfen Sie, Batteriestecker oder Batteriestecker fest Adapterstecker ist locker miteinander verbunden sind. Akku wird nicht Überprüfen Sie, aufgeladen Akkuladegerät eine Ladegerät nicht eingesteckt funktionierende Steckdose...
Page 16
Aufrechterhaltung Es liegt in der Verantwortung der Eltern, die Hauptteile des Spielzeugs vor der Verwendung zu überprüfen und regelmäßig auf potenzielle Gefahren zu untersuchen, wie z. B. den Akku, das Ladekabel oder -kabel, den Stecker, die Schrauben, die das Gehäuse anderer Teile befestigen, und das im Falle eines solchen Schäden, darf das Spielzeug nicht verwendet werden, bis diese Schäden ordnungsgemäß...
Sicherung Die Batterie verfügt über eine Thermosicherung mit Restsicherung, die automatisch auslöst und die gesamte Stromversorgung des Fahrzeugs unterbricht, wenn der Motor, das elektrische System oder die Batterie überlastet sind. Die Sicherung wird zurückgesetzt und die Stromversorgung wird wiederhergestellt, nachdem das Gerät 20 Sekunden lang ausgeschaltet und dann wieder eingeschaltet wurde.
Page 18
CHILDREN’S ELECTRIC CAR TX305263 Suitable for 3+ Years Maximum loading weight:30kg...
About Your New Vehicle On the purchase of your new Ride-On. This ride-on car will provide your child with many miles of riding of enjoy. To help assure you and your rider a safe ride, we ask you to please read this manual carefully, and keep it for future reference.
Page 20
About Your New Vehicle BATTERY INFOTMATION Non-rechargeable batteries are not to be recharged. lf removable rechargeable batteries are used, they are only to be charged under adult supervision. Remove rechargeable batteries from the product before charging. lf removable rechargeable batteries are used, they are only to be charged under adult supervision.
Part list ② ① ③ ⑥ ⑤ ④ Ø4*14 x2 ⑦ ⑧ ⑨ M5nut M5*35 Check in the steering wheel. ×4 ×4 ×4...
Page 22
Parts Diagram Assembly tools required. Screwdriver (Not included)
Page 23
Safety PREVENR INJURIES AND DEATHS: NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED.ADULT DIRECT SUPERVISION IS REQUIRED. Always keep child in view when child is in vehicle. This toy should be used with caution since skill is required to avoid falls or collisions causing injury to the user or third parties. ...
Page 24
Attach the wheel 1.Turn the bottom of the toy car up as above picture show. 2.Push the wheel to the back axle and make the wheel connect well with the motor. 3. Put a gasket to the other side of the wheel. 4.
Page 25
Attach the steering wheel & Mirror 1 . Loose the nut and take off the bolt from the steering wheel. 2 . Connect the terminal of the steering wheel to terminal of the instrument panel, put the wire back to instrument panel if they are too long.
Page 26
Attach the Windshield & Seats Check the slot and press the windshield according to the slot location to the gap end. Put the seat onto the car body according to above picture. and tight the seat self- tapping well using Ø4*14 screw.
Page 27
Use your new ride-on car When the ride on toy car is out of power, you can push it with the help of small wheels and handle. When your child is going to go out of the car, please open the door buttons like above pictures show.
Page 28
Use your new ride-on car 1 .Player 2.Light switch: Turn on or off the light. 3.Power button: To turn on or off the power. 4.Forward/backward switch: Operate it together with the accelerator to make the vehicle to go forward/backward.
Page 29
Use the Remote Controller (IF EQUIPPED) Attach the batteries of controller. Lift the battery compartment door on the back of the controller and insert two AAA(LR03) batteries. 1. Build connection. Long press the CODE buttons for 3 seconds and open the vehicle power to make the controller connect with the vehicle.
Page 30
Charging ONLY AN ADUCT CAN CHARGE AND RECHARGE THE BATTERY! This product with Charging Protection: when charging, all functions will be cut off! Only adult can charge and recharge the battery! The POWER SWITCH must be turned in OFF position when charging. ...
Trouble shooting guide Problem Possible Cause solution Battery low on power Recharge battery. Thermal fuse has tripped Reset fuse, see <Fuse> Check that the battery connectors are firmly Battery connector or wires plugged into each other. If are loose Vehicle does not run wires are loose around the motor contact your distributor please.
Page 32
Difficult shifting from forward Attempting to shift while the Completely stop the vehicle to reverse or vice-versa vehicle is motion and shift, see <Use Your New Vehicle> Loud grinding or clicking Motor or gears are damaged Contact your distributor please. noises coming from motor or gear box Check that the battery...
Page 33
Maintaining It is parents' responsibility to check main parts of the toy before using, must regularly examine for potential hazard, such as the battery, charge cable or cord, plug, screws are fastening enclosure of other parts, and that in the event of such damage, the toy must not be used until that damage had been properly removed.
Fuse The battery features a thermal fuse with a rest fuse that will automatically trip and cut all power to the vehicle if the motor, electric system, or battery is overloaded. The fuse will reset and power will be restored after the unit is turned OFF for 20 seconds and then turned ON again.
Page 35
ENFANTS VOITURE ÉLECTRIQUE TX305263 Adapté pendant 3 ans et plus Maximum chargement poids:3 0 kg...
À propos de votre nouveau véhicule Sur le achat de ton nouveau Ride - On . Ce monter - sur voiture sera fournir ton enfant avec beaucoup milles de équitation de profiter . Pour aider assurer toi et ton cavalier un sûr rouler, nous demander toi faire plaisir lire ce manuel soigneusement, et donjon il pour avenir référence.
Page 37
À propos de votre nouveau véhicule INFORMATIONS SUR LA BATTERIE Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Si des piles rechargeables amovibles sont utilisées, elles ne doivent être chargées que sous la surveillance d'un adulte. Retirez les piles rechargeables du produit avant de les charger.
Page 38
Liste des pièces ② ① ③ ⑥ ⑤ ④ Ø4*14 x2 ⑦ ⑧ ⑨ M5nut M5*35 Vérifiez dans le volant ×4 ×4 ×4...
Page 39
Schéma des pièces Outils de montage nécessaires Tournevis ( non inclus)...
Page 40
Sécurité PRÉVENIR LES BLESSURES ET LES DÉCÈS : NE JAMAIS LAISSER L'ENFANT SANS SURVEILLANCE. LA SUPERVISION DIRECTE D'UN ADULTE EST NÉCESSAIRE. Toujours garder l'enfant en vue lorsqu'il est dans le véhicule. Ce jouet doit être utilisé avec prudence car il faut des compétences pour éviter les chutes ou les collisions causant préjudice à...
Page 41
Fixez la roue Moteur Enjoliveur de roue Joint Noix Roue 1. Tournez le bas de la voiture jouet comme le montre l'image ci-dessus. 2. Poussez la roue vers l'essieu arrière et assurez-vous que la roue se connecte bien au moteur. 3.
Page 42
Fixez le volant et le miroir 1 . Lâche le noix et prendre désactivé le verrouiller depuis le pilotage roue . 2 . Connecter le Terminal de le pilotage roue pour Terminal de la instrument panneau , mettre le fil dos pour instrument panneau si ils sont aussi longtemps .
Page 43
Fixez le pare-brise et les sièges Vérifiez le fente et presse le Pare-brise selon à la fente emplacement à le écart fin . Placez le siège sur la carrosserie de la voiture selon l'image ci-dessus. Eh bien serrer le siège à l'aide de la vis auto taraudeuse Ø4*14 Branchez le connecteur rouge sur la carrosserie du véhicule dans le...
Page 44
Utilisez votre nouveau véhicule porteur Quand le tour sur le jouet ca r est dehors de pouvoir , vous peut pousser il avec le aider de petit roues et poignée . Quand votre enfant part pour sortir de la voiture, s'il vous plaît ouvrir le porte boutons comme au-dessus de des photos montrer.
Page 45
Utilisez votre nouveau véhicule porteur 1 .Joueur 2. Interrupteur d'éclairage : allumez ou éteignez la lumière. 3. Bouton d'alimentation : pour allumer ou éteindre l'appareil. 4. Commutateur avant/arrière : actionnez-le avec l'accélérateur pour faire avancer/reculer le véhicule.
Page 46
Utiliser la télécommande (LE CAS ÉCHÉANT) Fixez les piles du contrôleur Soulevez la porte du compartiment des piles à l'arrière du contrôleur et insérez deux piles AAA (LR03). 1. Construire connexion Long presse le CODE boutons pendant 3 secondes et ouvrir le puissance du véhicule pour faire le manette connecter avec le véhicule .
Page 47
Mise en charge AVERTISSEMENT SEUL UN CONDUIT PEUT CHARGER ET RECHARGER LA BATTERIE ! AVERTISSEMENT Ce produit avec protection de charge : lors de la charge, toutes les fonctions seront coupées ! Seul un adulte peut charger et recharger la batterie ! ...
Page 48
Trouble shooting guide Probl è me _ Cause possible Solution _ Batterie faible Recharger la batterie. Le fusible thermique s'est Réinitialiser le fusible, voir déclenché <Fuse> Vérifiez que les connecteurs de la batterie sont Le connecteur de la batterie Le véhicule ne roule pas fermement branchés les uns ou les fils sont desserrés aux autres.
Page 49
Un point mort signifie que l'alimentation électrique n'est " Point mort sur le moteur" pas fournie à la borne de connexion et que le véhicule doit être réparé. Contactez votre distributeur s'il vous plaît. Passage difficile de la Tentative de changement de Arrêtez complètement le marche avant à...
Page 50
Maintenir Il est de la responsabilité des parents de vérifier les pièces principales du jouet avant de l'utiliser, ils doivent régulièrement examiner les risques, tels que la batterie, le câble ou le cordon de charge, la prise, les vis de fixation du boîtier d'autres pièces, et qu'en cas de tels dommages, le jouet ne doit pas être utilisé...
Fuse La batterie comporte un fusible thermique avec un fusible de repos qui se déclenchera automatiquement et coupera toute l'alimentation du véhicule si le moteur, le système électrique ou la batterie est surchargé. Le fusible se réinitialise et l'alimentation est rétablie après que l'appareil a été éteint pendant 20 secondes, puis rallumé.
Need help?
Do you have a question about the TX305263 and is the answer not in the manual?
Questions and answers