Download Print this page

Decobus Handel TX305264 Owner's Manual

Children's electric toy tractor

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KINDER
DE
ELEKTRISCH SPIELZEUG TRAKTOR
TX305264
DE
EN

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TX305264 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Decobus Handel TX305264

  • Page 1 KINDER ELEKTRISCH SPIELZEUG TRAKTOR TX305264...
  • Page 2 Über Ihr neues Fahrzeug Beim Kauf Ihres neuen Ride-On. Dieses Rutschauto wird Ihrem Kind viele Kilometer Fahrvergnügen bereiten. Um Ihnen und Ihrem Fahrer eine sichere Fahrt zu gewährleisten, bitten wir Sie, dieses Handbuch sorgfältig zu lesen und es zum späteren Nachschlagen aufzubewahren.
  • Page 3 Stückliste Menge Notiz Name der Teile Ohne Anhänger Mit Anhä nger Hauptkörper Sitz Vorderrad Hinterrad Hinterradnabe Vorderradnabe Auspuff vordere Lenkungshalterung (ein Paar) Kotflügel vorne (ein Paar) Warnlicht Lenkrad hinterer Kotflügel (ein Paar) Vorderachse (ein Satz) Unterlegscheibe Nr. 20 Teilemontage Lenkungsverkleidung aus Eisen Unterlegscheibe Nr.
  • Page 4 Teilediagramm HINWEIS: Manche Teile gezeigt Sind gebaut An beide Seiten von Fahrzeug.
  • Page 5 Sicherheit WARNUNG! SICHERHEIT • Halten Sie Kinder in sicheren Reitbereichen: - Niemals auf Fahrbahnen, in der Nähe von Kraftfahrzeugen, auf Rasenflä chen, auf oder in der Nähe von steilen Steigungen oder Stufen, Schwimmbä dern oder anderen Gewä ssern verwenden. • Verwenden Sie das Spielzeug nur auf ebenen Flächen.
  • Page 6 Einbau des hinteren Kotflügels Hinterräder 1. Der Hinterradfender wird Karosserie entsprechenden Klemmschlitzes geklemmt, dann wird die Karosserie umgedreht, Schrauben in die entsprechenden Schraubenlöcher eingebaut und festgezogen. (Das hintere Schutzblech hat links 7 Schrauben und rechts 7 Schrauben, insgesamt 14 Schrauben) Drü...
  • Page 7 Bringen Sie die Vorderräder an 1. Legen Sie die Eisenteile in das Drehgestell und die Unterlegscheibe Nr. 20. 2. Setzen Sie das Drehgestell wie abgebildet den Körper ein. 3. Das Drehgestell ist durch einen Splint fest mit der Lenkstange verbunden. 4.
  • Page 8 Bringen Sie die Vorderräder und das Lenkrad an 1. Schieben Sie eine Unterlegscheibe Nr. 10 auf die Vorderachse. Schieben Sie eine Vorderradbuchse (kürzerer Kunststoffring) auf die Vorderachse. 2. Schieben Sie ein normales Rad auf die Vorderachse. 3. Schieben Sie eine Unterlegscheibe Nr. 10 auf die Vorderachse. 4.
  • Page 9 Auspuffrohr befestigen & Strom anschließen 1. Setzen Sie den Auspuff in das Loch auf der rechten Seite der Fahrzeugkarosserie drücken Sie, bis er hörbar einrastet. 2. Stecken Sie den roten Stecker an der Fahrzeugkarosserie in den roten Stecker der Batterie. Setzen Warnleuchte schließen Sie die Kabel...
  • Page 10 Befestigen Sie den Sitz und den Anhänger 1. Montieren Sie den Sitz an der Fahrzeugkarosserie. Setzen ZWEI Rundkopfschrauben ein und ziehen Sie sie fest. Befestigen Sie den Anhänger (falls vorhanden) Wie abgebildet: Befestigen Sie die hintere Stü tzwelle mit einer 4*25-Schraube und einer M4- Mutter an der hinteren Stütze.
  • Page 11 Befestigen Sie den Anhänger an der Fahrzeugkarosserie (falls vorhanden) Anhängerbuchse (längerer Kunststoffring) auf die Anhängerachse schieben. Schieben Sie eine Unterlegscheibe Nr. 10 auf die Anhängerachse. Schieben Sie ein normales Rad (zunächst außen) auf die Anhängerachse. Schieben Sie eine Unterlegscheibe Nr. 10 auf die Anhängerachse. Ziehen Sie eine Kontermutter am Ende der Anhängerachse mit einem Schraubenschlüssel fest.
  • Page 12 Verwenden Sie Ihr neues Aufsitzfahrzeug WICHTIG! Halten Sie das Fahrzeug immer an, wenn Sie die Geschwindigkeit oder Richtung ändern, Schäden an Getriebe und Motor zu vermeiden. 1. Ein-Knopf-Start : Schaltet das Fahrzeug ein und aus. 2. vorwärts ODER rückwärts schalten: Ändert die Fahrtrichtung des Fahrzeugs von vorwärts auf rückwärts.
  • Page 13 Verwenden Sie den Player A. ABC und Geschichten auf Englisch erzählen B. Ändern Sie den Audioeingang C. Play / Next Musik ein Lied D. Lautstärke verringern E. Lautstärke erhöhen F. Batterieanzeige: Zeigt den Ladezustand der Batterie an, wenn das Fahrzeug steht.
  • Page 14 Verwenden Sie die Fernbedienung (FALLS VORHANDEN) GESCHWINDIGKEITSWAHL VORWÄRTS RECHTS RÜCKWÄRTS LINKS AUTO WÄHLEN Betriebsmethode: Öffnen Sie zuerst die Batterieabdeckung auf der Rü ckseite der Fernbedienung und legen Sie zwei 1,5-V-AAA-Alkalibatterien ein. Hinweis : - Positive und negative Positionen verhindern Kurzschlüsse der Stromversorgungsklemmen. - Schalten Sie die Stromversorgung aus und drücken Sie die Pair-Taste für 3-5 Sekunden.
  • Page 15 Aufladung WARNUNG! Dieses Produkt mit Ladeschutz : Beim Laden werden alle Funktionen abgeschaltet! Nur ein Erwachsener kann den Akku laden und aufladen! Der NETZSCHALTER muss beim Laden in die AUS- Position gedreht • werden. Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie den Akku 4-6 Stunden aufladen. •...
  • Page 16 Leitfaden zur Fehlerbehebung Möglich Ursache Lösung Problem Fahrzeug läuft nicht Batterie schwach Batterie aufladen. Thermosicherung hat ausgelö st Sicherung zurücksetzen, siehe <Sicherung> Batteriestecker oder Kabel sind Überprü fen Sie, ob die Batteriestecker fest locker miteinander verbunden sind. Wenn Kabel um den Motor lose sind.
  • Page 17 Aufrechterhaltung • Es liegt in der Verantwortung der Eltern, die Hauptteile des Spielzeugs vor der Verwendung zu überprüfen und regelmä ßig auf potenzielle Gefahren zu untersuchen, wie z. B. Akku, Ladegerät, Kabel oder Kabel, Stecker, Schrauben, Gehäuse oder andere Teile und im Falle solcher Schäden, darf das Spielzeug nicht verwendet werden, bis der Schaden ordnungsgemäß...
  • Page 18 Sicherung Die Batterie verfügt über eine Thermosicherung mit Restsicherung, die automatisch auslöst und die gesamte Stromversorgung des Fahrzeugs unterbricht, wenn der Motor, das elektrische System oder die Batterie überlastet sind. Die Sicherung wird zurückgesetzt und die Stromversorgung wird wiederhergestellt, nachdem das Gerät 20 Sekunden lang ausgeschaltet und dann wieder eingeschaltet wurde.
  • Page 19 CHILDREN’S ELECTRIC TOY TRACTOR TX305264...
  • Page 20 About Your New Vehicle On the purchase of your new Ride-On. This ride-on car will provide your child with many miles of riding of enjoyment. To help assure you and your rider a safe ride, we ask you to please read this manual carefully, and keep it for future reference. Follow the recommendations in this manual, they are designed to improve the safety and operation of your ride-on car and its rider.
  • Page 21 Parts List Quantity Notice Name of Parts Without trailer With trailer main body seat front wheel rear wheel rear-wheel hub front wheel hub exhaust pipe front steering bracket (a pair) front fender (a pair) warning light steering wheel rear fender (a pair) front axle (a set of) #20 washer Parts assembly...
  • Page 22 Parts Diagram HINT: Some parts shown are assembled on both sides of vehicle.
  • Page 23 Safety WARNING! SAFETY • Keep Children within Safe Riding Areas: - Never use in roadway, near motor vehicles, on lawn space, on or near steep inclines or steps, swimming pools or other bodies of water. • Use the toy only on flat surfaces. Such as inside your house, garden, or playground. •...
  • Page 24 Rear Fender Installation Rear wheels 1. The rear wheel fender is clamped in the body of the corresponding clamping slot, then the body is reversed, screws are installed in the corresponding screw holes and tightened. (The rear-guard plate has 7 screws on the left and 7 screws on the right, totally 14 screws) Use a screwdriver to press the shock...
  • Page 25 Attach the Front Wheels 1. Put the iron parts into the Bogie and the #20 washer. 2. Insert the Bogie into the body as shown. 3. The Bogie fixedly connected with the steering rod by a Split Pin. 4. The body turning sleeve is provided with a mud plate steering fixing part 5.
  • Page 26 Attach the Front Wheels & Steering Wheel 1. Slide a #10 washer onto the front axle. Slide a front wheel bushing (shorter plastic ring) onto the front axle. 2. Slide a normal wheel onto the front axle. 3. Slide a # 10 washer onto the front axle. 4.
  • Page 27 Attach the Exhaust Pipe & Connect the Power 1. Fit the exhaust into the hole on the right side of the vehicle body, push until you hear it click into place. 2. Plug the red connector on the vehicle body into the red connector from the battery.
  • Page 28 Attach the Seat & the Trailer 1. Fit the seat to the vehicle body. 2. insert TWO #12 round head screws and tighten. Attach the Trailer (if equipped) 1. As shown: clamp the rear support shaft to the rear support using a 4*25 screw and an M4 nut.
  • Page 29 Attach the Trailer to Vehicle body (if equipped) Slide trailer bushing (longer plastic ring) on the trailer axle. Slide a # 10 washer onto the trailer axle. Slide a normal wheel (outside first) on the trailer axle. Slide a #10 washer onto the trailer axle. Tighten a locknut to the end of trailer axle with a spanner.
  • Page 30 Use your new ride-on IMPORTANT! Always stop vehicle when changing speed or direction to avoid damage the gears and motor. 1. One button start: Turns the vehicle on and off. 2. forward OR Reverse shift: Changes the direction that vehicle moves from forward to reverse. HINT: The vehicle is designed to operate in low speed only in reverse.
  • Page 31 Use the Player A. ABC and tell stories in English B. Change the audio input C. Play / Next Music a song D. Decrease volume E. Increase volume F. Battery display: It displays the power level of the battery when the vehicle stops.
  • Page 32 Use the Remote Controller (IF EQUIPPED) SPEED SELECT FORWARD RIGHT BACKWARD LEFT CAR SELECT Operation method: First, open the battery cover on the back of the remote controller and load two 1.5V AAA alkaline batteries. Note: - Positive and negative positions prevent short circuit of power supply terminals. - Turn off the power supply and press the pair key for 3-5 seconds.
  • Page 33 Charging WARNING! This product with Charging Protection: when charging, all functions will be cut off! Only an adult can charge and recharge the battery! The POWER SWITCH must be turned in OFF position when charging. • Before the first use, you should charge the battery for 4-6 hours. Do not •...
  • Page 34 Troubleshooting Guide Possible Cause Solution Problem Vehicle does not run Battery low on power Recharge battery. Thermal fuse has tripped Reset fuse, see <Fuse> Battery connector or wires are Check that the battery connectors are firmly loose plugged into each other. If wires are loose around the motor.
  • Page 35 Maintaining • It is parents' responsibility to check main parts of the toy before using, must regularly examine for potential hazard, such as the battery, charge, cable or cord, plug, screws are fastening enclosure of other parts and that in the event of such damage, the toy must not be used until that damage had been properly removed.
  • Page 36 Fuse The battery features a thermal fuse with a rest fuse that will automatically trip and cut all power to the vehicle if the motor, electric system or battery is overloaded. The fuse will reset and power will be restored after the unit is turned OFF for 20 seconds and then turned ON again.
  • Page 37 ENFANTS É LECTRIQUE TRACTEUR JOUET TX305264...
  • Page 38 À propos de votre nouveau véhicule A l'achat de votre nouveau Ride-On. Cette voiture à chevaucher offrira à votre enfant de nombreux kilomètres de plaisir. Pour vous assurer, à vous et à votre conducteur, une conduite en toute sécurité , nous vous demandons de lire attentivement ce manuel et de le conserver pour ré...
  • Page 39 Liste des pièces Quantité Avis Numéro Nom des piè ces Sans remorque Avec remorque corps principal siège roue avant roue arriè re moyeu de roue arrière moyeu de roue avant tuyau d'é chappement Support de direction avant (la paire) garde-boue avant (la paire) lumière d'alarme volant garde-boue arrière (la paire)
  • Page 40 Schéma des pièces INDICE: Quelques les pièces montré sont assemblé sur les deux côtés de véhicule.
  • Page 41 Sécurité ATTENTION ! SÉCURITÉ • Gardez les enfants dans des zones de conduite sû res : - Ne jamais utiliser sur la chaussée, à proximité de vé hicules à moteur, sur une pelouse, sur ou à proximité de pentes abruptes ou de marches, de piscines ou d'autres plans d'eau. •...
  • Page 42 Installation du garde-boue arriè re Roues arrière 1. Le garde-boue de roue arrière est serré dans le corps de la fente de serrage correspondante, puis le corps est inversé, les vis sont installées dans les trous de vis correspondants et serrées. (La plaque de protection arrière a 7 vis à gauche et 7 vis à...
  • Page 43 Fixez les roues avant 1. Mettez les pièces en fer dans le Bogie et la rondelle #20. 2. Insérez le bogie dans le corps comme illustré. 3. Le bogie relié de manière fixe à la barre de direction par une goupille fendue.
  • Page 44 Fixez les roues avant et le volant 1. Faites glisser une rondelle #10 sur l'essieu avant. Faites glisser une douille de roue avant (anneau en plastique plus court) sur l'essieu avant. 2. Faites glisser une roue normale sur l'essieu avant. 3.
  • Page 45 Fixez le tuyau d'échappement et connectez l'alimentation 1. Insérez l'échappement dans le trou sur le côté droit de la carrosserie du véhicule, poussez jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 2. Branchez le connecteur rouge sur la carrosserie du véhicule dans le connecteur rouge de la batterie.
  • Page 46 Fixez le siège et la remorque 1. Montez le siège sur la carrosserie du véhicule. 2. insérez DEUX vis à tête ronde #12 et serrez. Fixez la remorque (le cas éché ant) 1. Comme illustré : fixez l'arbre de support arrière au support arrière à...
  • Page 47 Fixez la remorque à la carrosserie du véhicule (le cas échéant) Faites glisser la bague de remorque (anneau en plastique plus long) sur l'essieu de la remorque. Faites glisser une rondelle n° 10 sur l'essieu de la remorque. Faites glisser une roue normale (à l'extérieur en premier) sur l'essieu de la remorque. Faites glisser une rondelle #10 sur l'essieu de la remorque.
  • Page 48 Utilisez votre nouveau porteur ATTENTION ! Arrêtez toujours le véhicule lorsque vous changez de vitesse ou de direction pour éviter d'endommager engrenages moteur. 1. Démarrage à un bouton : allume et éteint le véhicule. 2. décalage vers l'avant OU vers l'arrière : Modifie la direction dans laquelle le véhicule se déplace de la marche avant à...
  • Page 49 Utiliser le lecteur A. ABC et raconter des histoires en anglais B. Changer l'entrée audio C. Jouer / Suivant Musique une chanson D. Diminuer le volume E. Augmenter le volume F. Affichage de la batterie : Il affiche le niveau de charge de la batterie lorsque le véhicule s'arrête.
  • Page 50 Utiliser la télécommande (LE CAS ÉCHÉANT) SÉLECTION DE VITESSE VERS L'AVANT DROIT EN ARRIÈRE GAUCHE SÉLECTION DE VOITURE Méthode d'opération: Tout d'abord, ouvrez le couvercle des piles à l'arrière de la télécommande et insérez deux piles alcalines AAA de 1,5 V. Remarque : - Les positions positives et né...
  • Page 51 Mise en charge AVERTISSEMENT! Ce produit avec protection de charge : lors de la charge, toutes les fonctions seront coupées ! Seul un adulte peut charger et recharger la batterie ! L'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION doit être en position OFF lors de la •...
  • Page 52 Guide de dépannage Possible Cause Solution Problème Le véhicule ne roule pas Batterie faible Recharger la batterie. fusible thermique s'est Réinitialiser le fusible, voir <Fuse> déclenché Le connecteur de la batterie ou Vérifiez que les connecteurs de la batterie sont les fils sont desserré...
  • Page 53 Maintenir • Il est de la responsabilité des parents de vérifier les piè ces principales du jouet avant de l'utiliser, doit ré gulièrement examiner les risques potentiels, tels que la batterie, la charge, le câ ble ou le cordon, la prise, les vis de fixation du boî tier d'autres piè ces et qu'en cas de tels dommages , le jouet ne doit pas ê...
  • Page 54 Fusible La batterie comporte un fusible thermique avec un fusible de repos qui se déclenchera automatiquement et coupera toute l'alimentation du véhicule si le moteur, le système électrique ou la batterie est surchargé. Le fusible se réinitialise et l'alimentation est rétablie après que l'appareil a été éteint pendant 20 secondes, puis rallumé.