Mitsubishi Electric Mr. SLIM PK-1.6GKL Operation Manual page 32

Table of Contents

Advertisement

3. Entretien et nettoyage
F
3. Onderhoud en schoonmaken
NL
I PL type
A
3
Retrait de la grille d'aspiration
1 Tirer l'attache de la grille d'aspiration dans le sens indiqué par la flèche pour
ouvrir la grille.
2 Décrocher les charnières pour retirer la grille d'aspiration du panneau.
Retrait du filtre
1 Ouvrir la grille d'aspiration.
2 Dégager l'attache situé au centre du bord de l;a grille d'aspiration et tirer le filtre
vers l'avant pour l'extraire.
A Attache
B Grille
Nettoyage de l'appareil intérieur
• Essuyer les surfaces externes de l'appareil avec un chiffon propre, doux et sec.
• Nettoyer toute tâche d'huile ou marque de doigts à l'aide d'un détergent ménager
neutre (comme par exemple du détergent pour la vaisselle ou pour la lessive)
Précaution:
Ne jamais utiliser d'essence, de benzène, de thinner, de poudre à récurer ou
tout autre type de détergent abrasif car ces substances risquent d'endomma-
ger le coffret de l'appareil.
Verwijderen van de gril van de inlaatopening
1 Trek de pal op de gril van de inlaatrooster in de richting die wordt aangegeven
door de pijl om de gril te kunnen openen.
2 Haak de scharnieren los om de gril van de inlaatopening te kunnen verwijderen.
Het filter eruit halen
1 Open het inlaatrooster.
2 Zet de pal aan de middelste rand van de inlaatrooster los en trek de filter naar
voren om die te verwijderen.
A Pal
B Rooster
Het binnenapparaat schoonmaken
• Veeg de buitenkant van het apparaat af met een schone, droge, zachte doek.
• Verwijder vet of vingerafdrukken met een neutraal huishoudelijk schoonmaakproduk
(zoals afwasmiddel of waspoeder).
Voorzichtig:
Gebruik nooit benzine, benzeen, thinner, schuurpoeder of een ander niet-neu-
traal schoonmaakmiddel, omdat deze stoffen de behuizing van het apparaat
kunnen beschadigen.
32
B
C
D
C Grille d'aspiration
D Filtre
C Inlaatrooster
D Filter
3. Care and cleaning
E
3. Pflege und Reinigung
D
3. Skötsel och rengöring
SD
3. Cura e pulizia
I
Intake grille removal
1 Pull the catch on the intake grille in the direction indicated by the arrow and it
should open.
2 Unhook the hinges to remove the intake grille from the grille.
Filter removal
1 Open the intake grille.
2 Release the catch on the center edge of the intake grille and pull the filter forward
to remove the filter.
A Catch
B Grille
Cleaning the indoor unit
• Wipe the outside of the unit with a clean, dry, soft cloth.
• Clean off any oil stains or finger marks using a neutral household detergent (such
as dishwashing liquid or laundry detergent).
Caution:
Never use gasoline, benzene, thinner, scouring powder or any type of non-
neutral detergent, as these substances may damage the unit's case.
Abbau des Ansauggitters
1 Den Schnapper am Ansauggitter in der durch den Pfeil gekennzeichneten Rich-
tung ziehen und das Gitter sollte sich öffnen.
2 Zum Abnehmen des Ansauggitters vom Gitter die Scharniere aushaken.
Filter ausbau
1 Das Ansauggitter öffnen.
2 Zum Herausnehmen des Filters den Schnapper an der mittleren Kante des An-
sauggitters lösen und den Filter nach vorne ziehen.
A Schnapper
B Gitter
Reinigung der Innenanlage
• Die Außenseite der Anlage mit einem sauberen, weichen Trockentuch abwischen.
• Alle Schmutzflecken oder Fingerabdrücke mit einem neutralen Haushaltsreiniger
(Geschirrspülmittel oder Waschmittel) reinigen.
Vorsicht:
Niemals Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Scheuersand oder sonstige nicht-
neutrale Waschmittel verwenden, da diese Substanzen das Gehäuse der Anla-
ge beschädigen können.
Borttagning av inloppsgaller
1 Vrid spärr på inloppsgallret i den riktning som pilen indikerar och den skall öpp-
nas.
2 Haka av gångjärnen för att ta bort inloppsgallret från skyddsgallret.
Borttagning av filter
1 Öppna inloppsgallret.
2 Lösgör spärr på mittenkanten av inloppsgallret och dra filtret framåt för att ta bort
det.
A Spärr
B Skyddsgaller
Rengöring av inomhusenheten
• Torka enhetens utsida med en ren, torr, mjuk trasa.
• Torka bort eventuella oljefläckar eller fingeravtryck med ett neutralt hushålls-
rengöringsmedel (t.ex. diskmedel eller tvättmedel).
Försiktighet:
Använd aldrig bensin, bensol, thinner, slipande rengöringsmedel eller icke-
neutrala rengöringsmedel eftersom dessa substanser kan skada enhetens hölje.
Rimozione griglia di ingresso
1 Tirare la maniglia posta sulla griglia di ingresso nella direzione indicata dalla
freccia e la griglia dovrebbe aprirsi.
2 Sganciare il perno per rimuovere la griglia d'ingresso dalla griglia stessa.
Rimozione del filtro
1 Aprire la griglia di ingresso
2 Sganciare la maniglia posta sul centro del bordo della griglia e procedere al-
l'estrazione del filtro.
A Fermo
B Griglia
Pulizia della sezione interna
• Pulire la parte esterna dell'unità con uno straccio pulito, asciutto e morbido.
• Eliminare le macchie d'olio o le tracce di dita con un detergente casalingo neutro
(come un liquido per lavastoviglie od un detergente per lavatrice).
Cautela:
Non usare mai benzina, benzolo, solvente, polvere abrasiva o qualsiasi tipo di
detergente non neutro, poiché queste sostanze possono danneggiare la su-
perficie esterna dell'unità.
C Intake grille
D Filter
C Ansauggitte
D Filter
C Inloppsgaller
D Filter
C Griglia di ingresso D Filtro

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents