Tecnosystemi Apply.co 11104110 User Manual

Residential extractor tower

Advertisement

Quick Links

MANUALE D'USO / USER MANUAL
TORRINO ESTRATTORE RESIDENZIALE
RESIDENTIAL EXTRACTOR TOWER
cod. 11104110
cod. 11104120
cod. 11104130
Tecnosystemi S.p.A. - Società Benefit
www.tecnosystemi.com
via dell'Industria, 2/4 - Z.I. San Giacomo di Veglia
31029 Vittorio Veneto (Treviso) - Italy
Phone +39 0438.500044 Fax +39 0438.501516
Numero Verde 800 904474
email: info@tecnosystemi.com
C.F. - P. IVA - R.I.TV IT02535780247 | Cap. Soc. € 5.000.000,00 i.v.
COD. C20002881
REV. 06 / 14-04-2023
(only for Italy)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Apply.co 11104110 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tecnosystemi Apply.co 11104110

  • Page 1 TORRINO ESTRATTORE RESIDENZIALE RESIDENTIAL EXTRACTOR TOWER cod. 11104110 cod. 11104120 cod. 11104130 Tecnosystemi S.p.A. - Società Benefit www.tecnosystemi.com Numero Verde 800 904474 via dell’Industria, 2/4 - Z.I. San Giacomo di Veglia (only for Italy) 31029 Vittorio Veneto (Treviso) - Italy email: info@tecnosystemi.com...
  • Page 2 IMPIEGO / USE I torrini con carter in metallo, flangia di ingresso di diametro tra 200 e 300 mm per tutti i modelli, sono progettati per la ventilazione di vari locali industriali, edifici e locali di grande altezza, luoghi pubblici, uffici, ospedali, ristoranti, piscine e altri locali riscaldati in inverno.
  • Page 3 CURVE DI PREVALENZA / HEAD CURVES COD. 11104110 COD. 11104120 100 150 200 250 300 350 400 450 500 1000 Air Flow (m³/h) Air Flow (m³/h) COD. 11104130 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 Air Flow (m³/h) Il torrino assiale è...
  • Page 4 REQUISITI DI SICUREZZA / SECURITY REQUIREMENTS Tutte le operazioni di collegamento elettrico, regolazione, manutenzione e riparazione devono essere eseguite con il torrino scollegato dall’alimentazione. Le operazioni di collegamento elettrico devono essere eseguite da un elettricista qualificato con idonea certificazione per lavori su apparecchiature fino ai 1000 V. Leggere questo manuale prima di effettuare qualsiasi operazione elettrica.
  • Page 5 INSTALLAZIONE / INSTALLATION COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA / CONNECTION TO THE ELECTRICITY NETWORK Spegnere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione sul torrino. Il collegamento all’alimentazione deve essere fatto da un elettricista qualificato. I parametri elettrici nominali sono indicati sulla targhetta di rating. Qualsiasi manomissione dei collegamenti interni è...
  • Page 6 Questo contatto deve essere collegato in serie con il circuito della bobina dell’avviatore magnetico KM1, il quale avvia il motore premendo il bottone S1. In caso di surriscaldamento del motore il contatto viene interrotto; si spegne la bobina dell’avviatore e si interrompe l’alimentazione del motore.
  • Page 7 PULIZIA E MANUTENZIONE / CLEANING AND MAINTENANCE Spegnere il torrino durante ogni operazione di manutenzione! Utilizzare un pennello morbido asciutto o aria compressa per rimuovere la polvere. Le pale della girante richiedono un’accurata pulizia almeno una volta ogni 6 mesi. Figure 10-11-12-13. / Turn off the turret during any maintenance operation! Use a soft dry brush or compressed air to remove dust.
  • Page 8 To highlight the requirement to dispose of household electrical items separately, there is a crossed-out waste paper basket symbol on the product. Tecnosystemi S.p.A. Società Benefit 800 904474 www.tecnosystemi.com via dell’Industria, 2/4 - Z.I.

This manual is also suitable for:

Apply.co 11104120Apply.co 11104130

Table of Contents