Diagnóstico De Avarias; Especificações Técnicas - Topcom RC-6405 Airsoft Edition User Manual

Rc-twintalker
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Twintalker RC-6405
13.15 Bloqueio do teclado
Prima e mantenha premido o botão
segundos para activar o modo de bloqueio de teclado. O
ícone de bloqueio de teclado é mostrado no visor LCD.
Prima e mantenha premido o botão
durante três segundos, para desactivar o bloqueio de
teclado
O botão-
, o botão-
12
PTT
funcionais mesmo quando o bloqueio de teclado está activado.
13.16 Luz de fundo do visor
Para activar a luz de fundo do visor LCD, prima qualquer botão excepto o botão -
o botão -
.
6
A luz de fundo do visor LCD acende-se até 6 segundos.
14 Ligar o auricular
O conector encontra-se no lado superior da unidade
Insira a ficha do auricular no conector (jaque de 2,5 mm).
O pequeno botão no auricular tem a mesma função que o botão-
Ao utilizar o botão -
do auricular, tem de utilizar também o microfone existente no fio
12
PTT
do auricular.
.
Não conecte outros auriculares. Isso pode danificar o dispositivo.
durante três
7
de novo,
7
e o botão-
1
continuam
6
PTT
.
2
na unidade
12
PTT
15 Diagnóstico de avarias
Sem energia
Sem transmissão
Sem recepção
Alcance limitado e ruído
durante a transmissão
ou
12
Interferência
16 Especificações técnicas
Canais
Subcódigo
Frequência
Alcance
Pilha
Poder de Transmissão
Tipo de Modulação
Espaçamento de canais
Transformador Duo Charger
Channel Frequency Chart:
CTCSS Code Chart
Channel
Frequency (MHz)
1
446,00625
2
446,01875
3
446,03125
4
446,04375
5
446,05625
6
446,06875
7
446,08125
8
446,09375
Limpe os contactos das pilhas com um pano suave.
Substitua as pilhas.
Certifique-se de que o botão -
PTT
completamente premido antes de falar.
Monitorize a actividade do canal e mude para outro canal
se o canal actual estiver ocupado.
Verifique o volume do altifalante.
Certifique-se de que se encontra dentro da área de
cobertura de recepção do emissor e, se necessário, mude
de lugar.
O alcance da área de cobertura depende do terreno.
Construções em aço, edifícios de betão e a utilização
dentro de veículos têm uma influência negativa sobre o
alcance.
Tente evitar o máximo de obstáculos possível e manter
uma linha visual desimpedida durante a comunicação.
Mude de lugar.
O receptor e o transmissor estão demasiado próximos. A
distância mínima entre 2 unidades é de 1,5 m.
8
CTCSS 38 / DCS 83
446.00625MHz - 446.09375 MHz
Até 10 km (campo aberto)
4 x 1.2 V NiMH recarregáveis
=< 500mW ERP
FM - F3E
12,5 kHz
Entrada : 230V AC / 50Hz - Saída : 9 V DC / 300mA
Code
Frequency (Hz)
Code
Freq. (Hz)
Code
0
Disabled
10
94,8
20
1
67,0
11
97,4
21
2
71,9
12
100,0
22
3
74,4
13
103,5
23
4
77,0
14
107,2
24
5
79,7
15
110,9
25
6
82,5
16
114,8
26
7
85,4
17
118,8
27
8
88,5
18
123,0
28
9
91,5
19
127,3
29
89
está
12
Freq. (Hz)
Code
Freq. (Hz)
131,8
30
186,2
136,5
31
192,8
141,3
32
203,5
146,2
33
210,7
151,4
34
218,1
156,7
35
225,7
162,2
36
233,6
167,9
37
241,8
173,8
38
250,3
179,9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents