Table of Contents
  • Consigli E Suggerimenti
  • Manutenzione
  • Conseils et Suggestions
  • Entretien
  • Wartung
  • Consejos y Sugerencias
  • Mantenimiento
  • Conselhos E Sugestões
  • Adviezen en Suggesties
  • Rekommendationer Och Tips
  • Uwagi I Sugestie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
LIBRETTO D'USO
IT
USER MANUAL
EN
MANUEL DE L'UTILISATEUR
FR
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
TR
CZ
MANUAL DE USO
ES
PT
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO
GR
RU
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
ANVÄNDNINGSHANDBOK
PL
UK
RO
MANUAL DE FOLOSIRE
AR
FBI 512 XS V3 - FBI 712 XS V3
FBI 512 GR V3 - FBI 712 GR V3
FBI 522 - FBI 722
FBI 502 - FBI 702
FBI 512 - FBI 712

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FBI 522 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Franke FBI 522

  • Page 1 LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO GEBRUIKSAANWIJZING ANVÄNDNINGSHANDBOK MANUAL DE FOLOSIRE FBI 522 - FBI 722 FBI 502 - FBI 702 FBI 512 - FBI 712 FBI 512 XS V3 - FBI 712 XS V3 FBI 512 GR V3 - FBI 712 GR V3...
  • Page 2 ...............................3 ...............................7 ............................. 11 .............................15 .............................19 .............................23 .............................27 .............................31 .............................35 .............................39 .............................43 .............................47 .............................51 .............................55 .............................79 .............................59...
  • Page 3: Consigli E Suggerimenti

    Consigli e Suggerimenti comunicante direttamente con • Le Istruzioni per l’uso si riferiscono aria pulita. Quando la cappa per ai diversi modelli di questo appa- cucina è utilizzata in combinazio- recchio. Pertanto, si potrebbero ne con apparecchi non alimentati trovare descrizioni di singole ca- dalla corrente elettrica, la pressio- ratteristiche che non appartengono ne negativa nel locale non deve...
  • Page 4: Manutenzione

    esclusivamente per l’uso domesti- loro incolumità. co allo scopo di eliminare gli odori • “ATTENZIONE: le parti accessibili dalla cucina. possono diventare molto calde • Non usare mai la cappa per scopi durante l’uso degli apparecchi di diversi da quelli per cui è stata cottura”.
  • Page 5 panno umido e un detergente liquido neutro. Comandi Accende e spegne l’Impianto di Illu- Luci minazione. Accende e spegne il motore Aspira- Motore zione. Velocità Determina la velocità di esercizio: 1. Velocità minima, adatta ad un ricam- bio d’aria continuo particolarmente silenzioso,in presenza di pochi vapori di cottura.
  • Page 6 Illuminazione Lampada Assorbimento (W) Attacco Voltaggio (V) Dimensione (mm) Codice ILCOS 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720...
  • Page 7: Recommendations And Suggestions

    Recommendations to guarantee the entry of clean air. When the cooker hood is used and Suggestions in conjunction with appliances supplied with energy other than • The Instructions for Use apply electric, the negative pressure in to several versions of this appli- the room must not exceed 0,04 mbar to prevent fumes being descriptions of individual features...
  • Page 8: Maintenance

    • household waste. Instead it shall under the hood when it is in op- be handed over to the applicable eration. collection point for the recycling • of electrical and electronic equip- it onto the bottom of the pan only, ment.
  • Page 9 not washable and cannot be re- Controls generated, and must be replaced approximately every 4 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage (W). L Lumières M Moteur V Vitesses 1. Vitesse minimale, pour un rechange d’air permanent particulièrement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson.
  • Page 10 Lighting Lamp Power (W) Socket Voltage (V) Dimension (mm) ILCOS Code 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720...
  • Page 11: Conseils Et Suggestions

    Conseils et suggestions à gaz), vous devez garantir un • Les instructions pour l’utilisation certaines descriptions de carac- communiquant directement vers à cet appareil. d’air propre. Si vous utilisez la • En aucun cas le fabricant ne hotte de cuisine en combinaison installation ou à...
  • Page 12: Entretien

    jouent pas avec cet appareil. Le • Brancher la hotte à l’alimentation nettoyage et l’entretien de la part de secteur avec un interrupteur bipolaire ayant une ouverture des contacts d’au moins 3 mm. que ce ne soit sous la surveillance d’une personne responsable.
  • Page 13 • Nettoyer la hotte avec un chiffon indispensable de le changer tous les deux mois (H). neutre. Commandes L Lumières M Moteur V Vitesses 1. Vitesse minimale, pour un rechange d’air permanent particulièrement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson. 2.
  • Page 14 Éclairage Ampoule Absorption (W) Culot Voltage (V) Dimensions (mm) Code ILCOS 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720...
  • Page 15 Empfehlungen und Hinweise damit ein ausreichender Luftaus- tausch gewährleistet wird. Wird Diese Gebrauchsanleitungen be- die Abzugshaube zusammen ziehen sich auf die verschiedenen mit nicht mit Strom betriebenen Modelle der Abzugshaube. Darum Geräte eingesetzt, darf der Unter- kann es möglich sein, dass die druck im Raum 0,04 mbar nicht Beschreibung bestimmter Merk- überschreiten, damit die Abgase...
  • Page 16: Wartung

    Gebrauch entwickelt, um Koch- muss vielmehr bei einer speziellen dünste zu beseitigen. Sammelstelle für elektrische und • Die Haube darf nur für die ihr elektronische Geräte abgegeben zugedachten Zwecke benutzt werden. Mit der vorschriftsmäßi- werden. gen Entsorgung des Gerätes trägt Achtung! Große Flammen bei der Benutzer dazu bei, schäd- eingeschalteter Haube niemals...
  • Page 17 Bedienelemente - Geruchsfilter W: Sie können weder gewaschen noch wie- derverwendet werden und sind alle 4 Betriebsmonate bzw. bei auszutauschen. L Beleucht Schaltet die Beleuchtung ein und aus. M Motor Schaltet den Gebläsemotor ein und aus . V Geschw. Steuert folgende Geschwindigkeitsstufen: 1.
  • Page 18 Beleuchtung Lampe Leistung (W) Fassung Spannung (V) Größe (mm) ILCOS-Code 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 589,8 x 26...
  • Page 19 Tavsiyeler ve öneriler • • rumunda, herhangi bir riski engel- lirsiniz. • • • • • gerekir. • • dan emin olun. Aspiratörü egzoz kullanmamak elektrik tehlikelerine • irtibat mesafesi olan iki kutuplu • • • • • •...
  • Page 20 • alabilir. • • • • ve fiziksel, duyusal veya akli (H). • “ • Ürün üstündeki veya paketindeki göstergesidir. Elektrikli ve elekt- (W). • bilirler (Z).
  • Page 21 • Kontroller L Lambalar M Motor mükemmeldir. uygundur. L Lambalar 0. Motor Off. mükemmeldir. uygundur.
  • Page 22 Duy/ Ampul Ampul Gücü (W) Boyut (mm) ILCOS Kodu Soket 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 589,8 x 26...
  • Page 23 • • • • • • • se odvodu vzduchu. • • nebude-li provedena • • apod.). • kontakty. • • •...
  • Page 24 • • • • • • • podle návodu, je zde riziko vz- dohledem nebo byly seznáme- (H). • “POZOR: • Symbol (W).
  • Page 25 Motor Rychlost (Z). • Rychlost 0. Motor Off.
  • Page 26 Patice 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 589,8 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600 167 x 28 FSD-9/27/1B-I-G23 235,8 x 28 FSD-11/40/1B-I-G23...
  • Page 27: Consejos Y Sugerencias

    Consejos y sugerencias cocina debe tener una abertura • Las instrucciones de uso se comunicante directamente con el aplican a varios modelos de exterior para asegurar la entrada este aparato. Por lo tanto, usted de aire fresco. Cuando se utiliza la puede encontrar descripciones de campana para cocina en combina- no pertenecen a su aparato en...
  • Page 28: Mantenimiento

    entre los contactos de por lo pueden calentarse mucho durante menos 3 mm. Mantenimiento • La campana extractora está di- • en el producto o señada exclusivamente para uso en el embalaje indica que el producto no se debe considerar de la cocina.
  • Page 29 Mandos L Luces M Motor V Velocidad Determina las velocidades de ejercicio: recambio de aire continuo muy silencioso, 2. Velocidad media, indicada para la mayor parte de las condiciones de uso, gracias tratado y nivel de ruido. 3. Velocidad máxima, indicada para hacer frente a grandes cantidades de vapor de puede lavar ni regenerar, y se debe cambiar cada 4 meses de...
  • Page 30 luminación Lámpara Casquillo Voltaje (V) 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 589,8 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600 60 (lámpara) 167 x 28...
  • Page 31: Conselhos E Sugestões

    Conselhos e sugestões para impedir o retorno dos gases de escape. Deve haver uma aber- • tura na cozinha que comunique a vários modelos deste aparelho. diretamente com o exterior, para garantir a entrada de ar limpo. aqui descritas algumas caracte- conjunto com outros aparelhos digam respeito ao seu aparelho •...
  • Page 32 Utilização Manutenção • O exaustor foi concebido exclusi- • colocado no produto ou na sua embalagem indica que eliminar os cheiros da cozinha. • entregue num centro de recolha • Nunca deixe chamas altas des- protegidas sob o exaustor, quando estiver em funcionamento.
  • Page 33 Comandos L Luzes M Motor V Velocidade Determina a velocidade de funcionamento: os vapores de cozedura forem poucos. 3. Velocidade máxima, indicada para enfrentar prolongados. meses de funcionamento, ou com muito intenso (W). L Luzes V Velocidade Determina a velocidade de funcionamento: 0.
  • Page 34 Iluminação Lâmpada 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 589,8 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600 60 (lâmpada) 167 x 28 FSD-9/27/1B-I-G23...
  • Page 35 • • • • • • • • • • • •...
  • Page 36 • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 37 (H). (W). (Z). •...
  • Page 38 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 589,8 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600 167 x 28 FSD-9/27/1B-I-G23 220-240 (starter) 235,8 x 28...
  • Page 39 • • • • • • • • • • •...
  • Page 40 • • • • • • • • • • • •...
  • Page 41 (H). • (W). (Z).
  • Page 42 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 589,8 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600 167 x 28 FSD-9/27/1B-I-G23 235,8 x 28 FSD-11/40/1B-I-G23...
  • Page 43: Adviezen En Suggesties

    Adviezen en suggesties de toevoer van schone lucht te ga- randeren. Wanneer de afzuigkap • De gebruiksaanwijzingen hebben in combinatie met niet-elektrische betrekking op verschillende mo- apparaten wordt gebruikt, mag dellen van dit apparaat. Mogelijk de onderdruk in het vertrek niet vindt u dan ook beschrijvingen van groter zijn dan 0,04 mbar om te aparte kenmerken die niet over uw...
  • Page 44 voor huishoudelijk gebruik om apparatuur wordt gerecycled. Als u kookgeuren te verwijderen. ervoor zorgt dat dit product op de • Gebruik de afzuigkap nooit voor correcte manier wordt verwijderd, andere doeleinden dan waarvoor voorkomt u mogelijk voor mens en hij bedoeld is. milieu negatieve gevolgen die zich •...
  • Page 45 bij zeer intensief gebruik (W). L Lichten Hiermee schakelt u de verlichting aan en uit V Snelheid Instelling van de werkingssnelheid: 0. Moteur Off. 1. Minimumsnelheid, geschikt voor een continue en zeer stille luchtverversing,als er weinig kookdampen zijn. maanden worden schoonge- 2.
  • Page 46 Verlichting Lamp Stroomopname (W) Aansluiting Voltage (V) Afmeting (mm) ILCOS-code 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 589,8 x 26...
  • Page 47: Rekommendationer Och Tips

    Rekommendationer och eldrivna, får inte lokalens negativa lufttryck överskrida 0,04 mbar för tips att förhindra att rök sugs tillbaka • Bruksanvisningen refererar till • Luftutsläppet får inte ske genom olika modeller av denna apparat. Med anledning av detta kan det insug av matos från apparater som matas med gas eller andra egenskaper som inte gäller den...
  • Page 48 • Justera lågans styrka så att den om återvinning av apparaten bör endast berör kokkärlets botten du kontakta lokala myndigheter, och inte slickar utmed dess sidor. sophämtningstjänsten eller affären • Fritöserna ska kontrolleras hela där du köpte apparaten. tiden under användningen. Den •...
  • Page 49 Kommandon månad eller oftare vid intensiv användning. De kan diskas i diskmaskin (Z). L Belysning Tänder och släcker belysningen. M Motor Startar och stänger av utsugningsmotorn. V Hastighet Instelling van de werkingssnelheid: 1. Minimumsnelheid, geschikt voor een continue en zeer stille luchtverversing,als er weinig kookdampen zijn.
  • Page 50 Belysning Lampa Förbrukning (W) Sockel Spänning (V) Mått (mm) ILCOS art.nr 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720...
  • Page 51: Uwagi I Sugestie

    Uwagi i sugestie aby zapobiec powrotowi spalin • z kuchenkami nieelektrycznymi, • Producent nie ponosi odpowie- aby zapobiec powrotowi spalin. • • od powierzchni gotowania do powietrze z pomieszczenia). • • wymieniony przez producenta lub elektrycznej odpowiada danym umieszczonym na tabliczce serwisu.
  • Page 52 Konserwacja • • Symbol dzeniu lub na jego opakowaniu • • • naczyniem do gotowania i nie • • na temat recyklingu tego produktu • sta/ gminy, lokalnych instytucjach • instruowani i skontrolowani w osoby odpowiedzialne za ich • niem. Czyszczenie i konserwacja •...
  • Page 53 Sterowanie M Silnik okresy czasu. przeznaczone do mycia ani re- bardzo intensywnie (W). 0. Silnik Off okresy czasu. (Z). •...
  • Page 54 Moc (W) Mocowanie Wymiary (mm) Kod ILCOS 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 589,8 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600...
  • Page 55 • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 56 • • « • • • • • • • • • •...
  • Page 57 • (H). • (W). (Z).
  • Page 58 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85x25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 589,8 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600 167 x 28 FSD-9/27/1B-I-G23 235,8 x 28 FSD-11/40/1B-I-G23...
  • Page 59 pentru a asigura intrarea aerului • la diverse modele ale acestui aparat. Prin urmare, ar putea aparate nealimentate cu curent exista descrieri ale unor elemente • pentru eventualele daune cau- • • tru aspirarea fumului provenit de la aparate alimentate cu gaz sau paragraful referitor la dimensiunile •...
  • Page 60 Utilizarea în care sunt supravegheate ori li • exclusiv pentru uz casnic, având scopul de a elimina mirosurile din • • componentele accesi- puri diferite de cel pentru care a • • Simbolul de pe produs sau • acestuia. punctul de colectare corespun- •...
  • Page 61 Comenzi (H). L Lumini M Motor V Viteza utilizare, având în vedere raportul optim dintre - Filtrul cu carbon activ nu poate îndelungate. aproximativ 4 luni de utilizare intense (W). L Lumini V Viteza 0. Motor Off utilizare, având în vedere raportul optim dintre îndelungate.
  • Page 62 Iluminat Dulie Tensiune (V) Dimensiune (mm) Cod ILCOS 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 85 x 25 HDG-28-230-E14-25 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 GU10 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 GU5.3 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 589,8 x 26...
  • Page 63 • • • • • • • • • • • • • • • " • " 0,04...
  • Page 64 • • “ • • • • •...
  • Page 66 ILCOS HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 104 x 35 220-240 HDG-28-230-E14-25 85x25 HSG/C/UB-20-12-G4 33 x 9 HAGS-35-230-GU10-51/40 51 x 50,7 GU10 HAGS-35-230-GU10-51/20 51 x 50,7 GU10 HRGS-20-12-GU4-35/30 40 x 35 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 46 x 51 GU5.3 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 720 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600 589,8 x 26 60 ( FSD-9/27/1B-I-G23 167 x 28 220-240 (...
  • Page 68 Franke S.p.a. Via Pignolini, 2 37019 Peschiera del Garda (VR) www.franke.it 991.0453.524_08 - 170921 D001270_04...

Table of Contents