Download Print this page
Sony CDX-S2010 Installation/Connections

Sony CDX-S2010 Installation/Connections

Fm/am compact disc player
Hide thumbs Also See for CDX-S2010:

Advertisement

2-348-404-11 (1)
FM/AM
Compact Disc
Player
Installation/Connections
Installation/Connexions
CDX-S2210
CDX-S2010
 2005 Sony Corporation
Printed in China
× 2
× 4
Equipment used in illustrations (not supplied)
Appareils utilisés dans les illustrations (non fournis)
Active subwoofer
Front speaker
Haut-parleur avant
Caisson de graves actif
Rear speaker
Power amplifi er
Haut-parleur arrière
Amplifi cateur de puissance
A
B
AUDIO OUT REAR
Cautions
Connection example ()
• This unit is designed for negative ground 12 V DC
Notes (-B)
operation only.
• Be sure to connect the ground lead before connecting the
• Do not get the leads under a screw, or caught in moving
amplifi er.
• The alarm will only sound if the built-in amplifi er is used.
parts (e.g. seat railing).
• Before making connections, turn the car ignition off to
avoid short circuits.
Connection diagram ()
• Connect the yellow and red power input leads only
after all other leads have been connected.
 To a metal surface of the car
• Run all ground leads to a common ground
point.
First connect the black ground lead, then connect the yellow
and red power input leads.
• Be sure to in su late any loose un con nect ed leads with
 To the power antenna control lead or power
electrical tape for safety.
supply lead of antenna booster amplifi er
• The use of optical instruments with this product will
increase eye hazard.
Notes
• It is not necessary to connect this lead if there is no power
Notes on the power supply lead (yellow)
antenna or antenna booster, or with a manually-operated
telescopic antenna.
• When connecting this unit in combination with other
• When your car has a built-in FM/AM antenna in the rear/
stereo components, the connected car circuit's rating
side glass, see "Notes on the control and power supply
must be higher than the sum of each component's fuse.
leads."
• When no car circuits are rated high enough, connect
 To AMP REMOTE IN of an optional power
the unit directly to the battery.
amplifi er
This connection is only for amplifi ers. Connecting any other
system may damage the unit.
 To the +12 V power terminal which is
Parts Iist ()
energized in the accessory position of the
• The numbers in the list are keyed to those in the
ignition key switch
instructions.
Notes
• The bracket  and the protection collar  are
• If there is no accessory position, connect to the +12 V
power (battery) terminal which is energized at all times.
attached to the unit before shipping. Before mounting
the unit, use the release keys  to remove the bracket
Be sure to connect the black ground lead to a metal
surface of the car fi rst.
 and the protection collar  from the unit. For
• When your car has a built-in FM/AM antenna in the rear/
details, see "Removing the protection collar and the
side glass, see "Notes on the control and power supply
leads."
bracket ()" on the reverse side of the sheet.
• Keep the release keys  for future use as they
 To the +12 V power terminal which is
are also necessary if you remove the unit from
energized at all times
Be sure to connect the black ground lead to a metal surface
your car.
of the car fi rst.
Caution
Handle the bracket  carefully to avoid injuring your
fi ngers.
Catch
Note
Before installing, make sure that the catches on both sides of
the bracket  are bent inwards 2 mm (
/
in). If the catches are
3
32
straight or bent outwards, the unit will not be installed securely
and may spring out.
from car antenna
à partir de l'antenne de la voiture
AMP REM
3
Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
White
Blanc
Left
Gauche
White/black striped
Rayé blanc/noir
Gray
Gris
Right
Droit
Gray/black striped
Rayé gris/noir
Green
Vert
Left
Gauche
Green/black striped
Rayé vert/noir
Purple
Mauve
Right
Droit
Purple/black striped
Rayé mauve/noir
Notes on the control and power supply leads
• The power antenna control lead (blue) supplies +12 V DC
Précautions
when you turn on the tuner.
• When your car has built-in FM/AM antenna in the rear/side
• Cet appareil est exclusivement conçu pour fonctionner
glass, connect the power antenna control lead (blue) or the
accessory power input lead (red) to the power terminal of the
sur une tension de 12 V CC avec masse négative.
existing antenna booster. For details, consult your dealer.
• Évitez de fi xer des vis sur les câbles ou de coincer
• A power antenna without a relay box cannot be used with this
ceux-ci dans des pièces mobiles (par exemple, armature
unit.
de siège).
Memory hold connection
• Avant d'effectuer les raccordements, éteignez le moteur
When the yellow power input lead is connected, power will
pour éviter un court-circuit.
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
• Raccordez les câbles d'entrée d'alimentation jaune et
switch is turned off.
rouge seulement après avoir terminé tous les autres
Notes on speaker connection
raccordements.
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
• Rassemblez tous les câbles de terre en un
adequate power handling capacities to avoid its damage.
point de masse commun.
• Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
• Pour des raisons de sécurité, veillez à isoler avec du
connect the terminals of the right speakers with those of the
ruban isolant tout câble libre non raccordé.
left speaker.
• Do not connect the ground lead of this unit to the negative (–)
Remarques sur le câble d'alimentation (jaune)
terminal of the speaker.
• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Lorsque cet appareil est raccordé à d'autres éléments
• Connect only passive speakers. Connecting active speakers
stéréo, la valeur nominale raccordée du circuit utilisé
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
de la voiture doit être supérieure à la somme des
the unit.
fusibles de chaque élément.
• To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
• Si aucun circuit de la voiture n'est assez puissant,
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
raccordez directement l'appareil à la batterie.
• Do not connect the unit's speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifi er are not connected correctly, "FAILURE"
Liste des composants ()
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
• Les numéros de la liste correspondent à ceux des
instructions.
• Le support  et le tour de protection  sont fi xés à
l'appareil en usine. Avant le montage de l'appareil,
utilisez les clés de déblocage  pour détacher le
support  et le tour de protection  de l'appareil.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section « Retrait du tour de protection et du support
() » au verso.
• Conservez les clés de déblocage  pour
une utilisation ultérieure car vous en aurez
également besoin pour retirer l'appareil de
votre véhicule.
Attention
Manipulez précautionneusement le support  pour
éviter de vous blesser aux doigts.
Loquet
Remarque
Avant l'installation, assurez-vous que les loquets des deux côtés
du support  sont bien pliés de 2 mm (
3
/
po) vers l'intérieur. Si
32
les loquets sont droits ou pliés vers l'extérieur, l'appareil ne peut
pas être fi xé solidement et peut se détacher.
*
1
*
1
RCA pin cord (not supplied)
*
2
AUDIO OUT can be switched to SUB
or REAR.
For details, see the supplied
operating instructions.
*
1
Cordon à broche RCA (non fourni)
AUDIO OUT peut être commuté sur
*
2
SUB ou REAR.
Pour obtenir plus de détails, reportez-
*
2
AUDIO OUT REAR
vous au mode d'emploi fourni.
L
L
R
R
AUDIO
BUS
OUT
AUDIO
IN
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
Black
Noir
Blue
ANT REM
Bleu
Max. supply current 0.1 A
Courant max. fourni 0,1 A
Red
Rouge
Yellow
Jaune
Remarques sur les câbles de commande et d'alimentation
• Le câble de commande d'antenne électrique (bleu) fournit une
Exemple de raccordement ()
alimentation de + 12 V CC lorsque vous mettez la radio sous
tension.
Remarques (-B)
• Lorsque votre voiture est équipée d'une antenne FM/AM
• Raccordez d'abord le câble de mise à la masse avant de
intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble de
raccorder l'amplifi cateur.
commande d'antenne (bleu) ou l'entrée d'alimentation des
• L'alarme est émise uniquement lorsque l'amplifi cateur intégré
accessoires (rouge) à la borne d'alimentation de l'amplifi cateur
est utilisé.
d'antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre
détaillant.
• Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être
utilisée avec cet appareil.
Schéma de raccordement ()
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le câble d'entrée d'alimentation jaune est raccordé, le
À un point métallique de la voiture
circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé
Branchez d'abord le câble de mise à la masse noir et,
de contact est sur la position d'arrêt.
ensuite, les câbles d'entrée d'alimentation jaune et rouge.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
 Vers le câble de commande d'antenne
• Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l'appareil hors
tension.
électrique ou le câble d'alimentation de
• Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms
l'amplifi cateur d'antenne
avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les
Remarques
endommager.
• Il n'est pas nécessaire de raccorder ce câble s'il n'y a pas
• Ne raccordez pas les bornes du système de haut-parleurs au
d'antenne électrique ni d'amplifi cateur d'antenne, ou avec
châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes des haut-
une antenne télescopique manuelle.
parleurs droit à celles du haut-parleur gauche.
• Si votre voiture est équipée d'une antenne FM/AM
• Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
à la borne négative (–) du haut-parleur.
sur les câbles de commande et d'alimentation ».
• N'essayez pas de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
• Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. Le
Au niveau de AMP REMOTE IN de
raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplifi cateurs
l'amplifi cateur de puissance en option
intégrés) aux bornes des haut-parleurs peut endommager
Ce raccordement s'applique uniquement aux amplifi cateurs.
l'appareil.
Le branchement de tout autre système risque
• Pour éviter tout dysfonctionnement, n'utilisez pas les câbles
d'endommager l'appareil.
des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si
À la borne +12 V qui est alimentée quand la
l'appareil partage un câble négatif commun (–) pour les haut-
clé de contact est sur la position accessoires
parleurs droit et gauche.
• Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de
Remarques
l'appareil.
• S'il n'y a pas de position accessoires, raccordez la borne
d'alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en
Remarque sur le raccordement
permanence. Raccordez d'abord le câble de mise à la
Si les haut-parleurs et l'amplifi cateur ne sont pas raccordés
masse noir à un point métallique du véhicule.
correctement, le message « FAILURE » s'affi che. Dans ce cas,
• Si votre voiture est équipée d'une antenne FM/AM
assurez-vous que les haut-parleurs et l'amplifi cateur sont bien
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
raccordés.
sur les câbles de commande et d'alimentation ».
À la borne +12 V qui est alimentée en
permanence
Raccordez d'abord le câble de mise à la masse noir à un
point métallique du véhicule.
1
2
4
5

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony CDX-S2010

  • Page 1 Compact Disc Player Installation/Connections Installation/Connexions CDX-S2210 CDX-S2010  2005 Sony Corporation Printed in China Cautions • This unit is designed for negative ground 12 V DC operation only. • Do not get the leads under a screw, or caught in moving parts (e.g.
  • Page 2 Mounting the unit in a Japanese car () You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. Note To prevent malfunction, install only with the supplied screws .

This manual is also suitable for:

Cdx-s2210