Download Print this page
Ruck Ventilatoren KVT Series Assembly Instruction Manual

Ruck Ventilatoren KVT Series Assembly Instruction Manual

Duct fan

Advertisement

Quick Links

Assembly Instruction
KVT
ID
KVT 3015 E2 10
116239
KVT 4020 E4 10
116138
KVT 5025 E4 10
116140
KVT 5025 E4 10
127151
KVT 5030 D4 10
116275
KVT 5030 D6 10
116282
KVT 5030 E4 10
116142
KVT 5030 E6 10
116272
KVT 6030 E4 10
116144
KVT 6035 D4 10
116280
KVT 6035 D6 10
116314
KVT 6035 E4 10
116146
KVT 6035 E6 10
116312
KVT 7040 D4 10
116148
KVT 8050 D4 10
116292
KVT 8050 D6 10
116150
KVT 10050 D6 10
116152
Änderungen vorbehalten • Modification reserved • Sous réserve de modifications • Sub rezerva modificarilor •
Компания оставляет за собой право вносить изменения без предварительного уведомления. • Wijzigingen voorbehouden •
Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena • Változtatások joga fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modificação reservada •
Reservado el derecho de modificaciones • Zmiany zastrzeżone • Med forbehold for ændringer • Změny vyhrazeny • Oikeus muutoksiin pidätetään • Galimi pakeitimai
ruck
Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Str. 5
mkut_pb_15 print 27.05.2020
Kanalventilator • Duct Fan • Ventilateur pour gaines rectangu-
laires • Ventilator de canal rectangular • Канальный вентилятор
в прямоугольном корпусе • Kanaalventilator • Kanalni ventilator
• Kanalni ventilator pravokutnog presjeka • Csatornaventilátor •
Tunelový ventilátor • Ventilador de conduta • Ventilador de con-
ducto • Wentylator kanałowy • Kanalventilator • Kanálový ven-
tilátor • Kanavapuhallin • Kanalinis ventiliatorius
U
f
P
[V]
[Hz]
[W]
230V ~
50
240
230V ~
50
179
230V ~
50
520
230V ~
50
511
400V 3~
50
820
400V 3~
50
350
230V ~
50
700
230V ~
50
260
230V ~
50
990
400V 3~
50
1440
400V 3~
50
720
230V ~
50
1005
230V ~
50
690
400V 3~
50
4070
400V 3~
50
6600
400V 3~
50
2280
400V 3~
50
3800
D-97944 Boxberg-Windischbuch
I
t
max
A
[A]
[°C]
1,1
40
0,8
50
2,5
40
2,6
50
1,5
40
0,9
45
3,6
50
1,2
75
4,7
40
2,7
40
1,7
80
4,9
40
3,4
70
7,4
50
11,9
40
4,7
80
7,7
60
Tel. +49 (0)7930 9211-0
Fax. +49 (0)7930 9211-150
127818
127818
127819
127819
127860
127860
127819
127819
127819
127860
127860
127819
127819
127860
127860
127860
127860
info@ruck.eu
www.ruck.eu

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KVT Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ruck Ventilatoren KVT Series

  • Page 1 Kanalventilator • Duct Fan • Ventilateur pour gaines rectangu- Assembly Instruction laires • Ventilator de canal rectangular • Канальный вентилятор в прямоугольном корпусе • Kanaalventilator • Kanalni ventilator • Kanalni ventilator pravokutnog presjeka • Csatornaventilátor • Tunelový ventilátor • Ventilador de conduta • Ventilador de con- ducto •...
  • Page 2 Year of manufacture see nameplate Amtliche Registriernummer Amtsgericht Mannheim HRB 560366 Commercial registration number Local District Court Mannheim HRB 560366 Niederlassungsort des Herstellers ruck Ventilatoren GmbH, Deutschland Site of manufacturer ruck Ventilatoren GmbH, Germany Nennmotoreingangsleistung am Energieeffizienzoptimum [kW] 0,165 0,28...
  • Page 3 Year of manufacture see nameplate Amtliche Registriernummer Amtsgericht Mannheim HRB 560366 Commercial registration number Local District Court Mannheim HRB 560366 Niederlassungsort des Herstellers ruck Ventilatoren GmbH, Deutschland Site of manufacturer ruck Ventilatoren GmbH, Germany Nennmotoreingangsleistung am Energieeffizienzoptimum [kW] 0,536 0,531...
  • Page 4 Verwenden Sie ruck Ventilatoren nur in and if that machine/system fully complies with the EC Machinery ci satisfait intégralement les exigences de la directive européenne sur...
  • Page 5 La ventilatoarele care se regleaza prin intermediul convertorului product kunnen terechtkomen. Waarschuwingstekens mogen niet легко доступно для проведения технического обслуживания, чистки veranderd of verwijderd worden! ruck ventilatoren mogen niet in de de frecventa, se va utiliza si foaia cu indicatii de montaj si utli- и демонтажа устройства! zare de la producatorul convertorului.
  • Page 6 Ventilátory ruck podliehajú trvalej kontrole kvality a zodpoveda- A ruck ventilátorok folyamatos minőségellenőrzés alatt állnak, és Naprave ruck Ventilatoren so podvržene stalni kontroli kva- jú platným predpisom v čase expedovania. Nakoľko sa produk- a leszállítás időpontjában teljesítik az érvényben lévő előírásokat.
  • Page 7 Estas instruções de instalação também contêm informações impor- Estas instrucciones de montaje contienen informaciones importantes Niniejsza instrukcja montażu zawiera ważne informacje dotyczące prawidłowego montażu, transportowania, rozruchu, konserwowania tantes para montar, transportar, operar, armazenar e desmontar os para realizar de manera segura y adecuada el montaje, transporte, pu- oraz demontowania wentylatorów firmy ruck.
  • Page 8 Tässä asennusohjeessa on tärkeitä tietoja ruck-puhaltimien Denne monteringsvejledning indeholder vigtige informationer, Tento montážní návod obsahuje důležité informace potřebné k der er brug for for at kunne montere, transportere, ibrugtage, bezpečné a přiměřené montáži, přepravě, uvedení do provozu, turvallisesta ja asianmukaisesta asennuksesta, kuljetuksesta, vedligeholde og demontere ruck ventilatorer sikkert og korrekt.
  • Page 9 Šios montavimo instrukcijos turi svarbią informaciją, kad būtų gali- ma saugiai ir tinkamai sureguliuoti ruck Ventilatoren ventiliatorių montavimą, transportavimą, paleidimą, techninę priežiūrą ir išmontavimą. Gaminys pagamintas pagal naujausius technikos reikalavimus. Nepaisant to, gali kilti pavojus, kurie gali kelti pavojų asmenims ir sukelti žalą turtui, jei nesilaikoma šių instrukcijų sau- gos ir įspėjimo nurodymų.