Milwaukee M18 FUEL 2718-20 Operator's Manual page 8

1-3/4" rotary hammer with one-key
Hide thumbs Also See for M18 FUEL 2718-20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• En cas de perçage à travers un
mur, le trou pour la poussière
doit être percé sur la partie la
plus basse de la saignée du
latérale de la dalle
gros trou, la poussière tombant
à cet emplacement lors du
perçage et pouvant être plus
facilement évacuée.
6. Installer le trépan carottier et
continuer à percer. La pous-
sière et les débris tombent par
le trou, ce qui optimise la capacité de coupe du
trépan ou de la mèche.
REMARQUE : En cas d'imposs-
Extraire le trépan
Pull bit out as far
aussi loin que
ibilité de percer un trou dans la
as possible once
possible une ou
or twice per inch
saignée, tirer le trépan en arrière
d e u x f o i s p a r
drilled.
pouce percé
avec le marteau en marche. Cela
doit retirer un peu de poussière et
de débris de la coupe. Répéter
cette opération à chaque pouce
percé. Si nécessaire, aspirer la
poussière et les débris de la coupe
et de la zone environnante.
7. Pour le trépan carottier, une
fois la profondeur maximale du
trépan carottier percée, la
carotte doit être cassée et reti-
rée.
• Installer une mèche burin.
• Placer le burin dans la saignée
du trou.
• Buriner dans la saignée en divers points jusqu'à
ce que la carotte soit détachée ou cassée.
• Retirer la carotte et aspirer/retirer toute la pous-
sière et tous les débris restants.
• Installer le trépan carottier et continuer la coupe.
Pour réduire le risque de
AVERTISSEMENT
blessures et de dommages
à l'outil ou le travail:
• Toujours utiliser le réglage «percussion
uniquement» pour ajuster le point d'ancrage.
Ne jamais utiliser le réglage «percussion-avec-
rotation» pour ajuster le point d'ancrage.
• Ne jamais passer l'outil à la fonction «percus-
sion-avec-rotation» qu'après avoir ajusté le
point d'ancrage et retiré les pièces d'ancrage
dentelées du point d'ancrage.
Réglage des pièces d'ancrage à autoforage
Les pièces d'ancrage dentelées MILWAUKEE exi-
gent l'emploi d'un adaptateur conique de type «B».
Vue
Side view
1. Placer la pièce den
of slab
d ' a n c r a g e t e l é e
a p p r o p r i é e d a n s
l'adaptateur conique
de type «B». Ensuite,
insérer l'adaptateur
conique de type «B»
d a n s
l ' o u t i l
e t
verrouiller en place tel
q u e d é c r i t . Vo i r
« I n s t a l l a t i o n d e s
m è c h e s e t d e s
ciseaux».
2. Introduire l'ancrage
d a n s
l a
p i è c e
d'ancrage dentelée.
Mettre le commuta-
teur en position de
«percussion unique-
m e n t » . P o s e r l a
pièce d'ancrage sur
le repère et marteler
jusqu'à ce que les
dents de la pièce aient
pénétré le béton.
3. Mettre le commutateur
en position de «percussion-avec-rotation» et forer
jusqu'à voir la tige à 3 mm (1/8") au-dessus du
béton.
REMARQUE : Il peut être nécessaire de débar-
rasser le point d'ancrage de la poussière et des
rognures plusieurs fois durant le forage d'un trou.
Procéder avec précaution pour éviter toute exposi-
tion à la poussière.
4. Retirer le point d'ancrage du trou pendant que l'outil
tourne encore. Nettoyer le point d'ancrage de la
poussière et des rognures en la pointant vers le bas
et en actionnant plusieurs fois le moteur de l'outil
de façon intermittente. Retirer la poussière du trou
à l'aide d'un aspirateur ou d'une poire à souffler.
5. Placer la cheville de
retenue dans le point
d'ancrage et introduire
le point d'ancrage
dans le trou. Remettre
le commutateur en
position de «percus-
sion uniquement».et
marteler fermement
l'ancrage dans le trou.
6. Détacher la tête du
point d'ancrage. Pour
retirer la tête de points
d'un calibre maximal
de 16 mm (5/8"),
maintenir solidement
les poignées et tirer
brusquement l'outil
vers soi ou détacher la tête du point d'ancrage
avec un marteau tel qu'indiqué. Le point d'ancrage
est à présent prêt à recevoir un boulon.
7. Pour retirer la tête du point d'ancrage du mandrin
à pièce d'ancrage dentelée, utiliser le goujon
d'éjection #48-86-0100.
8. Pour retirer la pièce d'ancrage dentelée, retirer
d'abord l'adaptateur conique de type «B» du bec
14
de l'outil. Introduire le goujon d'éjection fourni avec
l'adaptateur dans le trou sur le côté de l'adaptateur
conique de type «B» et frapper d'un coup sec pour
éjecter la pièce d'ancrage dentelée.
Cisellement et burinage
Les marteaux rotatifs MlLWAUKEE peuvent être
employés pour le burinage et le cisellement.
Pour buriner, tenir l'outil à angle de la surface de
travail. Commencer par un coin ou en bordure de la
surface et ciseler une petite partie de cette surface
3 mm (1/8")
à la fois plutôt que d'en prendre trop grand.
Plusieurs genres d'accessoires sont offerts :
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
débranchez le chargeur et retirez la batterie du
chargeur ou de l'outil avant d'y effectuer des
travaux d'entretien. Ne démontez jamais l'outil,
la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation,
consultez un centre de service MILWAUKEE
accrédité.
Entretien de l'outil
Gardez l'outil en bon état en adoptant un programme
d'entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des
questions telles que le bruit excessif, de grippage
des pièces mobiles, de pièces cassées ou toute
autre condition qui peut affecter le fonctionnement
de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service
MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après
une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon
l'usage, retournez votre outil à un centre de service
MILWAUKEE accrédité pour d'inspection.
Si l'outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à
pleine puissance alors qu'il est branché sur une
batterie complètement chargée, nettoyez les points
de contact entre la batterie et l'outil. Si l'outil ne
fonctionne toujours pas correctement, renvoyez
l'outil, le chargeur et la batterie à un centre de service
MILWAUKEE accrédité.
AVERTISSEMENT
Ce dis-positif contient une pile bouton
au lithium. Une pile neuve ou usée
peut causer des brûlures internes
graves entraînant la mort en seulement 2 heures
Bouchardes - Employées pour
si avalée ou entrée dans le corps. Toujours fixer
les surfaces en béton.
le couvercle du compartiment des piles. Si le
couvercle ne se ferme pas bien, arrêter d'utiliser
le dispositif, retirer les piles et les garder hors
Ciseaux à mortier (outils à joint) -
de la portée des enfants. Si vous soupçonnez
Servant à enlever le vieux mortier
que les piles ont été avalées ou entrées dans le
avant de jointoyer ou de calfeutrer..
corps, consultez immédiatement un médecin.
Ciseaux à pointe robuste -
Une pile interne est utilisée pour faciliter la fonction-
Employés pour les travaux de
nalité complète ONE-KEY™.
démolition et pour commencer le
forage d'un trou dans une dalle
Pour remplacer la pile :
de béton.
1. Retirer le bloc-piles.
2. Retirer la vis et ouvrir la porte du compartiment de la pile.
3. Retirer le panneau de la pile et enlever la pile
Ciseaux à plat - Employés pour
usagée. Tenez hors de la portée des enfants et
cisailler les bords, rainurer et
dégrossir les surfaces.
éliminez-la adéquatement.
4. Insérer la nouvelle pile (3V CR2032), avec le côté
positif vers le haut.
Ciseaux à détartrer - Servant à
5. Fermer la porte du compartiment de la pile et ser-
enlever le tartre et les éclabous-
rer la vis fermement.
sures de soudage ou à couper en
AVERTISSEMENT
ligne droite.
mages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la bat-
Ciseaux à fendre - Pour faire
terie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide
des fentes et découper entre les
s'y infiltrer.
trous pratiqués dans le béton ou
la maçonnerie.
Débarrassez les évents des débris et de la poussière.
Gardez les poignées propres, à sec et exemptes
d'huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire
Pour minimiser les risques
avec un linge humide et un savon doux. Certains
de blessures corporelles,
nettoyants tels l'essence, la térébenthine, les dilu-
ants à laque ou à peinture, les solvants chlorés,
l'ammoniaque et les détergents d'usage domes-
tique qui en contiennent pourraient détériorer le
plastique et l'isolation des pièces. Ne laissez jamais
de solvants inflammables ou combustibles auprès
des outils.
Pour les réparations, retournez outil, batterie et
chargeur en entier au centre-service le plus près.
AVERTISSEMENT
d'enlever les accessoires. L'utilisation d'autres
accessoires que ceux qui sont spécifiquement
recommandés pour cet outil peut comporter des
risques.
Pour une liste complète des accessoires, visiter le
site internet www.milwaukeetool.com ou contactez
un distributeur local.
15
ONE-KEY™
Risque de brû-
lure chimique.
Pile interne
Pour minimiser les risques
de blessures ou de dom-
Nettoyage
Réparations
ACCESOIRES
Retirez toujours la batterie
avant de changer ou

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents