Page 1
GR - 2836 DIEET - GRILL Gebruiksaanwijzing – mode d’emploi Gebrauchsanleitung – instructions for use...
Page 2
Dieet-Grill Beste klant, Leest u de gebruiksaanwijzing aandachtig door. Aansluiting De grill mag alleen aangesloten worden op een geaard stopcontact dat op de juiste manier geïnstalleerd is. De op het typeplaatje (1) aangegeven spanning moet overeenkomen met de netspanning. Ontstoord volgens EEC Richtlijnen 89/336/EEC en 73/23/EEC.
Page 3
• Plaats het apparaat op een hittebestendige ondergrond. Plaats de grill niet onder overhangende kasten of gordijnen. • De grill is alleen voor huishoudelijk gebruik. • Wordt de grill op een verkeerde manier gebruikt, dan kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schades.
Page 4
Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van 2 jaar na de aankoopdatum voor materiaal- en fabrieksfouten. Onder deze garantie valt de reparatie of vervanging van defecte onderdelen, op voorwaarde dat het apparaat aan een door ons erkend service centrum is gebracht. Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing en door verkeerd gebruik, normale slijtage en zeer breekbare onderdelen .
Page 5
• Attention: Lors du fonctionnement, l'appareil dégage une forte chaleur. Faire attention de ne • pas toucher les parties chaudes, utiliser uniquement les poignées. Faire attention aux risques de brûlures. • Ne jamais essayer de faire fonctionner l'appareil si: le gril ou le cordon d'alimentation sont endommagés l'appareil est tombé...
Page 6
L'entretien de votre gril est assez facile. : Nettoyer le corps extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. Les plaques à revêtement anti-adhésif se nettoient avec un chiffon humide ou une brosse souple. Ne jamais utiliser de détergents agressifs. Attention Vider le bac de récupération après la liquide est froide.
Page 7
Stabiler Stand Abtropfschale Holzspatel Für Ihre Sicherheit: Bei der Verwendung des Gerätes werden die Oberflächen heiss. Vorsicht : Verbrennungsgefahr ! Schalten Sie das Gerät nur bei perfekt eingefügtem Grillrost ein. Das Kabel, sowie die Kabel aller Elektrogeräte, die sich in der Nähe befinden, dürfen sich nicht in der Nähe der Grillroste befinden.
Page 8
Achtung Den Leckbehälter nur leeren nachdem den Inhalt genügend abgekühlt ist. Garantie Wir gewähren Ihnen eine Herstellergarantie von 2 Jahre ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehler beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen.
Page 9
Safety instructions • Children do not recognise the danger that might arise from operating electrical appliances. Therefore keep children away from all electrical appliances at all times. • Warning: the appliance gets very hot during operation. Take care not to touch the hot parts; use the handles (7) only.
Cleaning and care • Before cleaning, remove the plug from the wall socket and wait until the appliance has cooled down with the cooking plates open. • For reasons of electrical safety, never use water or any other kind of liquid on the grill, nor immerse •...
Habitação Placa anti-aderente Placa anti-aderente Pés de estagnação Recipiente de óleo Espátula INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA − As crianças não reconhecem o perigo dos aparelhos eléctricos, mantenha sempre as crianças longe dos aparelhos eléctricos. − Cuidados: O aparelho fica bastante quente durante a operação. Tenha cuidado não tocar em partes quentes;...
− A preparação alimentar deve começar em baixa temperatura e o grelhador ligeiramente fechado. − O tempo de grelhar depende da sua preferência e do tipo de preparação alimentar − Para que as placas não fiquem danificadas nunca utilize objectos cortantes ou com pontas afiadas para remover os produtos alimentares.
Need help?
Do you have a question about the GR-2836 and is the answer not in the manual?
Questions and answers