Download Print this page

Delta 5COM-GE-HP01-110-1 Quick Start Manual page 6

Steamaster electric steam cleaner

Advertisement

Al prender, la máquina no funciona:
1. Verifique si el enchufe está en el tomacorriente. ¿Está activo el tomacorriente?
2. Verifique los cortacircuitos en su fuente principal de electricidad.
3. Vuelva a verificar los pasos de la operación de puesta en marcha.
Si la máquina se apaga durante el funcionamiento:
Una condición de bajo nivel de agua puede activar el interruptor de cierre de reinicio manual por agua baja.
(indicado cuando se enciende la luz de reinicio). Si esto sucediera, siga los pasos a continuación:
1. Purgue toda la presión de vapor del generador.
2. Llene el agua hasta la marca de nivel alto en el indicador de vidrio.
3. Presione el botón de reinicio en el costado de la máquina.
NOTA: El botón de reinicio debe usarse ÚNICAMENTE cuando la máquina se apaga debido a una condición de bajo nivel de agua. (Cuando se activa
el corte por bajo nivel de agua) en condiciones normales no es necesario utilizar el botón de reinicio.
4. La luz del piloto se encenderá indicando que la máquina ya está operativa.
IMPORTANTE: Si la luz del piloto se enciende después de seguir las instrucciones anteriores, verifique los fusibles en su fuente de alimentación
principal.
Se forma condensación cada vez que se usa la máquina: Esta es una condición normal. Siempre presione la palanca de la válvula del pedal de
liberación de vapor durante unos cinco segundos para eliminar el exceso de condensación en cada uso.
INFORMACIÓN PARA EL MANTENIMIENTO
Solo durante la primera semana de funcionamiento, drene la caldera al menos cada dos días. Luego, drene la caldera al menos una vez por semana
a menos de 10 lbs. de presión de vapor, con la corriente eléctrica apagada. Esto prolongará la vida útil de la máquina. Después de drenar, enjuague la
caldera con agua corriente. Luego llene de nuevo la máquina hasta la marca de nivel alto en el indicador de vidrio. La válvula de drenaje está ubicada
en el lado inferior izquierdo de la máquina. El gabinete de metal exterior y las piezas deben limpiarse regularmente con un paño húmedo para man-
tener la nueva apariencia de la máquina. No permita que las piezas se obstruyan con suciedad o mugre.
IMPORTANTE: El agua en la máquina siempre DEBE mantenerse por encima de la marca de nivel BAJO en el indicador de vidrio (1⁄2" desde la parte
inferior del indicador de vidrio) para proteger y prolongar la vida útil del elemento calefactor.
El vapor puede erosionar la mirilla con el tiempo. Para evitar roturas, inspeccione la mirilla regularmente
para detectar signos de deterioro.
Inspección de la mirilla: Cada vez que se vuelve a llenar la unidad, se debe inspeccionar la mirilla para ver si está deteriorada. Los rayones, la
corrosión, las astillas, los defectos de la superficie, las grietas o las muescas pueden debilitar el vidrio y provocar que se rompa y provoque lesiones.
Para examinar estas imperfecciones ilumine de manera intensa en un ángulo de aproximadamente 45 grados. Cualquier cosa que brille y se en-
ganche en la uña o cualquier marca en forma de estrella o de medialuna que brille es motivo de reemplazo. Cualquier indicador de vidrio que parezca
turbio o áspero y no se pueda limpiar con limpiadores de vidrio comerciales, debe ser reemplazado.
La machine refuse de se mettre en marche :
1. Assurez-vous que la fiche est bien branchée dans la prise de courant et que la prise de courant est sous tension.
2. Vérifiez les fusibles dans le panneau d'alimentation principal.
3. Passez les étapes de mise en marche en revue.
La machine cesse de fonctionner de manière intempestive :
Un manque d'eau peut entraîner le déclenchement de l'interrupteur de coupure bas niveau d'eau à réenclenchement manuel (indiqué par le voyant de
redémarrage allumé). Dans une telle situation, suivez les instructions décrites ci-après.
1. Relâchez la pression du générateur complètement.
2. Ajoutez de l'eau jusqu'au repère de haut niveau sur le tube de verre.
3. Enfoncez le bouton de redémarrage (Reset) sur le côté de la machine.
NOTE : Le bouton de redémarrage doit être utilisé UNIQUEMENT lorsque la machine s'arrête en raison d'un manque d'eau (lorsque l'interrupteur de
coupure bas niveau d'eau est déclenché). Dans des conditions normales, il n'est pas nécessaire d'utiliser le bouton de redémarrage.
4. Le voyant de fonctionnement s'allume, ce qui indique que la machine fonctionne.
IMPORTANT : Si vous avez suivi les instructions qui précèdent et le voyant ne s'allume pas, vérifiez les fusibles dans le panneau d'alimentation
principal.
Du condensat se forme chaque fois que la machine est utilisée : Il s'agit d'un fonctionnement normal. Enfoncez toujours la pédale de relâchement
de la vapeur et maintenez-la enfoncée pendant environ cinq secondes pour évacuer le condensat au début de chaque utilisation.
RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L'ENTRETIEN
Au cours de la première semaine d'utilisation seulement, vidangez la chaudière au moins tous les deux jours. Par la suite, vidangez la chaudière au
moins toutes les semaines jusqu'à ce que la pression de vapeur tombe sous 10 lb. L'alimentation électrique doit être interrompue pendant la vidange.
Cette mesure vise à prolonger la durée de la machine. Après la vidange, rincez la chaudière à l'eau. Ajoutez ensuite de l'eau jusqu'au repère de haut
niveau sur le tube de verre. Le robinet de vidange est situé du côté gauche de la machine. Essuyez le boîtier métallique et les composants externes
de la machine régulièrement avec un chiffon humide pour que celle-ci conserve son apparence neuve. Ne laissez pas la saleté s'accumuler sur les
composants externes.
IMPORTANT : Le niveau d'eau dans la machine DOIT toujours être supérieur au repère de BAS niveau sur le tube de verre (à ½ po du fond du tube
de verre) pour protéger l'élément chauffant et allonger sa durée utile.
La vapeur peut user le tube de verre au fil du temps. Pour éviter le bris du tube, inspectez-le régulière-
ment afin d'en vérifier l'état.
Inspection du tube de verre : Vous devez inspecter le tube de verre pour en vérifier l'état chaque fois que vous remplissez le nettoyeur. Les
égratignures, la corrosion, les écaillures, les défauts superficiels, les fissures et les piqûres peuvent affaiblir le verre. Ces imperfections peuvent
entraîner un bris du tube qui pourrait causer des blessures. Pour les déceler, dirigez un faisceau concentré de lumière très brillante sur le tube, suivant
un angle d'environ 45 degrés. Le tube doit être remplacé s'il comporte une imperfection qui scintille ou dans laquelle l'ongle s'accroche ou une marque
en forme d'étoile ou de croissant qui scintille. Le tube doit également être remplacé si le verre est nébuleux ou rugueux et il ne peut être nettoyé avec
un nettoyant pour verre commercial.
ADVERTENCIA
!
AVERTISSEMENT
!
6
114316 Rev. A

Advertisement

loading