Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Multifunkční tlakový hrnec
Multifunkčný tlakový hrniec
Wielofunkcyjny szybkowar elektryczny
Multifunction pressure cooker
CK8001
CZ
SK
PL
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CK8001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Concept2 CK8001

  • Page 1 Multifunkční tlakový hrnec Multifunkčný tlakový hrniec Wielofunkcyjny szybkowar elektryczny Multifunction pressure cooker CK8001...
  • Page 2: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    POPIS PRODUKTU/ POPIS PRODUKTU/ OPIS PRODUKTU/ PODĚKOVÁNÍ PRODUCT DESCRIPTION Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které...
  • Page 3 • Nezakrývejte spotřebič. • Věnujte zvýšenou pozornost, aby se do spotřebiče nedostala voda ani • Před montáží nebo demontáží spotřebiče vypojte přívodní kabel jiná tekutina. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. ze zásuvky elektrického napětí. • Ingredience vkládejte vždy do koše spotřebiče, aby se zabránilo jejich •...
  • Page 4 POPIS VÝROBKU NÁVOD K OBSLUZE Tlačítko pro uvolnění víka POUŽITÍ HRNCE S TLAKOVOU POKLICÍ Výstup páry 1. Spotřebič postavte na suché a rovné místo. Víko 2. Umístěte nádobu na kondenzát, viz obr. 1. Symbol zámku 3. Připravte tlakovou poklici, viz obr. 2. Těsnění...
  • Page 5: Čištění A Údržba

    Po ukončení vaření lze uvolnit tlak dvěma způsoby: PŘEDNASTAVENÉ PROGRAMY 1. Po skončení vaření začne tlak postupně klesat. V závislosti na množství tekutiny to může trvat 15-30 min. Plovákový ventil postupně klesne, poklice se odemkne a lze snadno otevřít. Pokud nejde otevřít, vyčkejte delší čas. NIKDY Nastavení...
  • Page 6 SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis. BEZDRÁTOVÉ SPOJENÍ A KOMPATIBILITA Společnost Jindřich Valenta - CONCEPT nemůže být žádným způsobem zodpovědná za jakékoliv náhodné, nepřímé nebo následné škody, ani za ztráty dat či ztráty způsobené únikem informací během komunikace prostřednictvím bezdrátových technologií.
  • Page 7: Ochrana Životního Prostředí

    OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ POĎAKOVANIE • Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů. Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept, a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom • Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu. spokojní...
  • Page 8 • Nezakrývajte spotrebič. • Venujte zvýšenú pozornosť, aby sa do spotrebiča nedostala voda alebo • Pred montážou a demontážou spotrebiča odpojte prívodný kábel iná tekutina. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. zo zásuvky elektrického napätia. • Ingrediencie vkladajte vždy do koša spotrebiča, aby sa zabránilo ich •...
  • Page 9: Návod Na Obsluhu

    POPIS VÝROBKU NÁVOD NA OBSLUHU 1 Tlačidlo pre uvoľnenie veka POUŽITIE HRNCA S TLAKOVOU POKRIEVKOU 2 Výpust pary 1. Spotrebič postavte na suché a rovné miesto. 3 Veko 2. Nádobu umiestnite na kondenzát, pozri obr. 1. 4 Symbol uzamknutia 3. Pripravte tlakovú pokrievku, pozri obr. 2. 5 Tesnenie veka •...
  • Page 10: Čistenie A Údržba

    Po ukončení varenia možno uvoľniť tlak dvoma spôsobmi: PREDNASTAVENÉ PROGRAMY 1. Po skončení varenia začne tlak postupne klesať. V závislosti od množstva tekutiny to môže trvať 15-30 min. Plavákový ventil postupne klesne, pokrievka sa odomkne a dá sa ľahko otvoriť. Ak nejde otvoriť, dlhšie počkajte. Nastavenie Pressure Tlak...
  • Page 11 SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá si vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí urobiť odborný servis. BEZDRÔTOVÉ SPOJENIE A KOMPATIBILITA Spoločnosť Jindřich Valenta - CONCEPT nemôže byť žiadnym spôsobom zodpovedná za akékoľvek náhodné, nepriame alebo nasledovné škody, ani za straty dát či straty spôsobené únikom informácií počas komunikácie prostredníctvom bezdrôtových technológií.
  • Page 12: Ochrana Životného Prostredia

    OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA PODZIĘKOWANIE • Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov. Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas • Škatuľu od spotrebiča môžete dať do zberu triedeného odpadu. jego użytkowania. •...
  • Page 13 • W przypadku używania urządzenia w pobliżu dzieci należy zachować • Nie wolno umieszczać urządzenia w pobliżu palnika gazowego lub szczególną ostrożność. elektrycznego. • Nie wolno używać urządzenia jako zabawki. • UWAGA: Powierzchnie urządzenia mogą być bardzo gorące. Chwytaj • Nie wolno zasłaniać urządzenia. urządzenie tylko za uchwyt i używaj środków ochrony, takich jak np.
  • Page 14: Opis Produktu

    OPIS PRODUKTU INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Przycisk zwolnienia wieka UŻYCIE GARNKA W TRYBIE SZYBKOWARU 2 Wylot pary 1. Umieść urządzenie w suchym i równym miejscu. 3 Wieko 2. Umieść pojemnik na skropliny, zob. rys. 1. 4 Symbol zamknięcia 3. Przygotuj pokrywkę szybkowaru, zob. rys. 2. 5 Uszczelka wieka •...
  • Page 15: Czyszczenie I Konserwacja

    Po zakończeniu się gotowania można zwolnić ciśnienie na dwa sposoby: WSTĘPNIE USTAWIONE PROGRAMY 1. Po zakończeniu się gotowania ciśnienie stopniowo spada. Zależnie od ilości płynu może to zająć od 15 do 30 min. Zawór pływakowy stopniowo opada, następnie pokrywka odblokowuje się i garnek można bez problemu Ustawienia Pressure Ciśnienie...
  • Page 16 SERWIS Bardziej kompleksowe konserwacje lub naprawy wymagające ingerencji w wewnętrzne elementy produktu mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany serwis. POŁĄCZENIE BEZPRZEWODOWE I KOMPATYBILNOŚĆ Spółka Jindřich Valenta - CONCEPT nie odpowiada za jakiekolwiek przypadkowe, pośrednie lub następcze szkody, ani za straty spowodowane wyciekiem danych podczas komunikacji za pośrednictwem technologii bezprzewodowych. Pomyślnej komunikacji bezprzewodowej nie można zagwarantować...
  • Page 17: Ochrona Środowiska

    OCHRONA ŚRODOWISKA ACKNOWLEDGMENT • Preferujemy recykling materiałów opakowaniowych oraz starych urządzeń elektrycznych. Thank you for purchasing a Concept product. We wish you much joy with your new appliance every day you use it. • Karton od urządzenia można oddać w punkcie zbiórki odpadów sortowanych. Please read the instruction manual carefully before initial use.
  • Page 18 • Do not cover the appliance. • Always place the ingredients in the appliance basket to prevent them • Before assembly and disassembly, disconnect the power cord from from coming into contact with the heater. the wall outlet. • Never touch the inner surfaces of the appliance during operation or •...
  • Page 19: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION OPERATING INSTRUCTIONS 1 Lid release button USING THE COOKER WITH PRESSURE LID 2 Steam outlet 1. Place the appliance in a dry, level place. 3 Lid 2. Place the condensate container in the appliance as shown in the Fig. 1. 4 Lock symbol 3.
  • Page 20: Cleaning And Maintenance

    When cooking is complete, the pressure can be released in two ways: PRE-SET PROGRAMSCLEANING AND MAINTENANCE 1. When cooking is complete, the pressure will gradually decrease. Depending on the amount of liquid, this may take 15-30 minutes. The float valve gradually drops, the lid unlocks and can be opened easily. If it cannot be opened, Time Pressure Pressure...
  • Page 21 SERVICE Extensive maintenance or repair, which requires access to internal parts of the product, has to be performed by a qualified service centre. WIRELESS CONNECTION AND COMPATIBILITY Company Jindřich Valenta - CONCEPT cannot be held liable for incidental, indirect or consequential damages, loss of data or losses resulting from divulgence of information in the course of wireless communication.
  • Page 22: Environmental Concerns

    ENVIRONMENTAL CONCERNS • Packaging materials and old appliances should be recycled. • Packaging materials may be disposed of as sorted waste. • Dispose the plastic bags made of polyethylene (PE) of as sorted waste. Recycling of the appliance at the end of its lifespan This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE).

Table of Contents