Allmänna säkerhetsanvisningar Avsnitten inkluderar säkerhetsanvisningar som kan bidra till att förhindra personskador och materialskador. Alla typer av garantier ska vara ogiltiga om dessa instruktioner inte följs. 1.1 Säkerhet för liv och egendom Placera aldrig produkten på en heltäckningsmatta. Elektriska delar överhettas, eftersom luften inte kan cirkulera under enheten.
Page 3
1.3 Elsäkerhet Om produkten är behäftad med fel ska den inte användas om den inte först repareras av ett behörigt serviceombud. Det finns risk för elektriska stötar! Din produkt är utformad för att avbryta användningen efter ett eventuellt strömavbrott. Om du vill avbryta programmet, se avsnittet "Avbryta programmet".
Viktiga instruktioner kring miljön 2.1 Efterlevnad av WEEE-direktivet Den här produkten efterlever kraven enligt EU WEEE-direktivet (2012/19/EU). Den här produkten bär en klassificeringssymbol för elektriskt och elektroniskt avfall (WEEE). Den här produkten har tillverkats av högkvalitativa delar och material som kan återanvändas och är lämpliga för återvinning.
4.1 Installation • Kontakta närmaste auktoriserade serviceombud för installation av produkten. • Förberedelse av plats och elektricitet, kranvatten och utloppsvatten på installationsplatsen är kundens ansvar. • Se till att vatteninlopp och utloppsslangar, samt strömkabeln inte är vikta, snodda eller klämda när du ställer in produkten på...
4.1.4 Ansluta vatteninlopp Vatteninloppets tryck måste ligga mellan 1 och 10 bar för att köra produkten (0.1 – 1 MPa). Det är i praktiken nödvändigt att ha 10-80 liter vatten från kranen per minut för att maskinen ska gå utan problem. Montera en tryckreducerande ventil om vattentrycket är högre.
Page 8
4.1.6 Justera fötterna VAR FÖRSIKTIG! För att säkerställa att maskinen går tyst och vibrationsfritt, måste den stå på en plan yta och vara balanserad. Balansera maskinen genom att justera fötterna. Annars kan produkten förflytta sig och orsaka problem med vibrationer och skada. VAR FÖRSIKTIG! Använd inga verktyg för att lossa muttrarna.
4.2 Förberedelse 4.2.1 Sortera tvätten * Sortera tvätten enligt typ av material, färg, smutsgrad och tillåten vattentemperatur vid val av program. * Följ alltid instruktionerna som ges på tvättetiketterna. 4.2.2 Förbereda kläder för tvättning • Tvätt med metalltillbehör, såsom bh, bälten och metallknappar kan skada maskinen. Ta bort metallklämmor eller tvätta kläderna genom att lägga dem i en tvättpåse eller ett kuddfodral.
Page 10
4.2.6 Använda tvättmedel och mjukmedel Läs tillverkarens anvisningar på förpackningen noggrant och följ rekommenderade doseringsvärden vid användning av tvättmedel, mjukmedel, stärkelse, färgning, blekmedel eller kalkborttagning. Använd måttsats om det finns tillgängligt. Tvättmedelsfacket består av tre delar: – (1) för förtvätt –...
Page 11
Om produkten är utrustad med en avdelning för flytande diskmedel: • Om du vill använda flytande tvättmedel drar du apparaten mot dig. Delen som faller ner fungerar som en barriär för det flytande tvättmedlet. • Gör rent apparaten med vatten vid behov när den sitter på...
4.2.7 Tips för effektiv tvätt Kläder Ljusa färger och Mörka/svarta Fintvätt/Ylle/ Färger vittvätt färger Silke (Rekommenderad (Rekommenderad temperatur (Rekommenderad (Rekommenderad temperatur temperatur baserat baserat på smutsgrad: kallt -40 temperatur baserat på baserat på smutsgrad: 40-90 oC) på smutsgrad: kallt smutsgrad: kallt -40 oC) -30 oC) Det kan vara nödvändigt att använda fläckborttagning eller...
• Skjortor Detta program används för att tvätta skjortor gjorda av bomull, syntetiska och syntetiska blandade tyger tillsammans. Det minskar skrynklor. En förbehandlingsalgoritm exekveras. • Använd förbehandlingsmedlet direkt på kläderna eller tillsammans med tvättmedlet när maskinen börjar ta vatten från huvudtvättsfacket. Således tvättar maskinen på kort tid och den förväntade livslängden på dina skjortor ökar •...
3. Ange önskad tid genom att trycka på knappen Senarelagd start. När knappen trycks in en gång väljs 3 timmars senarelagd start. När samma knapp trycks in igen väljs den senarelagda starten på 6 timmar och när den trycks in en tredje gång väljs den senarelagda starten på 9 timmar. Om du trycker på knappen för senarelagd start igen avbryts funktionen för senarelagd start.
4.3.13 Lucklås Det finns ett låssystem på maskinens lucka som förhindrar att laddningsluckan öppnas i fall där vattennivån är otillräcklig. Lucklåset börjar blinka när maskinen växlar till pausläge. Maskinen kontrollerar vattennivån invändigt. Om nivån är tillräcklig släcks luckans lampa och inom 1-2 minuter kan luckan öppnas. Om nivån är otillräcklig fortsätter luckans lampa lysa och luckan kan inte öppnas.
4.4 Underhåll och rengöring Servicelivslängden för produkten ökar och ofta förekommande problem minskar om den rengörs regelbundet. 4.4.1 Rengöring av tvättfacket Rengör tvättfacket med jämna mellanrum (var 4-5 tvätt) enligt vad som visas nedan för att förhindra att det samlas pulvertvättmedel över tid. Lyft den bakre delen av sifonen för att ta bort den så...
Page 20
4.4.5 Tömma ut kvarvarande vatten och rengöra pumpfiltret Filtersystemet i din maskin förhindrar att fasta föremål, såsom knappar, mynt och textilfibrer sätter igen pumppropellern under tömning av tvättvattnet. Vattnet töms ut utan problem och servicelivslängden för pumpen ökar. Om din maskin inte klarar av att tömma ut vattnet, kan pumpfiltret sätta igen. Filtret måste rengörsa när det sätter igen eller var tredje månad.
Page 21
Felsökning Problem Orsak Lösning Programmet startar inte efter att Knappen Start/Paus/Avbryt har inte tryckts in. • *Tryck på knappen Start/Paus/Avbryt. luckan stängts. Det kan vara svårt att stänga luckan vid överdriven • Minska mängden tvätt och se till att luckan är belastning.
Page 22
Problem Orsak Lösning Programmet räknar inte ned. (På Timern kan stanna under vattenintag. • Timerindikatorn räknar inte ned förrän maskinen modeller med display) (*) tar in rätt mängd vatten. Maskinen väntar tills det finns tillräckligt mycket vatten för att undvika dåligt tvättresultat på...
Page 23
Problem Orsak Lösning Tvätten blir styv efter tvätten.(**) För lite tvätttmedel har använts. • Om du använder otillräcklig mängd tvättmedel för vattnets hårdhet kan det göra att tvätten blir styv över tid. Använd rätt mängd tvättmedel enligt vattnets hårdhet. Tvättmedlet placeras i fel fack. •...
General safety instructions This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks. All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Electrical parts will get overheated since air cannot circulate from under the device.
Packaging materials may be dangerous for the children. Keep packaging materials in a safe place away from reach of the children. Electrical products are dangerous for the children. Keep the children away from the product when it is in use. Do not allow them to play with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product.
Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
Technical specifications Supplier name or trademark Cylinda Model name FT 3362E Rated capacity (kg) Maximum spin speed (rpm) 1200 Built-in Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Single Water inlet / Double Water inlet • / - • Available Electrical input (V/Hz)
4.1 Installation • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures.
4.1.4 Connecting water supply It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher. CAUTION: Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap.
4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always obey the instructions given on the garment tags. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
4.2.6 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleacher and decolorant, descaling agents; read the manufacturer's instructions written on the package and follow the dosages specified. Use measuring cup if available. The detergent drawer is composed of three compartments: –...
Page 34
Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup: • Put the liquid detergent container into the compartment no “2”. • If the liquid detergent lost its fluidity, dilute it with water before putting it into the detergent container.
4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Whites Colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: 40-90 o C) cold -40 o C) based on soiling based on soiling level: cold -40...
• Skjortor (Shirts) This programme is used to wash the shirts made from cotton, synthetic and synthetic blended fabrics altogether. It reduces wrinkles. Pre-treatment algorithm is executed. • Apply the pre-treatment chemical on your garments directly or add it together with detergent when the machine starts to take water from the main washing compartment.
4.3.9 Delayed Start With the Delayed Start function the startup of the programme may be delayed up to 3, 6 or 9 hours. Do not use liquid detergents when you set Delayed Start! There is the risk of staining of the clothes. 1.
Page 41
4.3.12 Progress of programme Progress of a running programme can be followed from the Programme Follow-up indicator. At the beginning of every programme step, the relevant indicator light will turn on and light of the completed step will turn off. You can change the speed settings without stopping the programme flow while the programme is running.
4.3.16 End of programme When the programme ends, "End" LED becomes on at the Programme Follow-up indicator. 1. Wait until the "Door Lock Enabled LED" goes off completely. 2. To switch off the machine, turn the Programme Selection Knob to On/Off position. 3.
4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
4.4.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibres clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.
Troubleshooting Problem Reason Solution Program does not start after Start / Pause / Cancel button was not pressed. • *Press the Start / Pause / Cancel button. closing the door. It may be difficult to close the loading door in case of •...
Page 46
Problem Reason Solution Programme time does not Timer may stop during water intake. • Timer indicator will not countdown until the machine countdown. (On models with takes in adequate amount of water. The machine display) (*) will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water.
Page 47
Problem Reason Solution Laundry became stiff after Insufficient amount of detergent is used. • Using insufficient amount of detergent for the water washing. (**) hardness can cause the laundry to become stiff in time. Use appropriate amount of detergent according to the water hardness.
Page 48
Kjøpsdato, Beskrivelse af problemet, kuvaus, Nimi ja osoite, Puhelinnu- Navn og adresse, Telefonnummer mero Service: Vi har service i Sverige. Service: Nationwide service in Besök www.cylinda.se Sweden Ring 0771-25 25 00 Visit www.cylinda.se (endast lokaltaxa) Call 0771-25 25 00 Uppge: Maskintyp, serienummer, Declare: Model code, Serial number, inköpsdatum, problembeskrivning,...
Need help?
Do you have a question about the FT 3362E and is the answer not in the manual?
Questions and answers