Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

bruksanvisning/
user manual
FTA 5896
Dokumentnummer
2820526809_SV/
14-05-18.(9:58)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FTA 5896 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cylinda FTA 5896

  • Page 1 FTA 5896 Dokumentnummer 2820526809_SV/ 14-05-18.(9:58)
  • Page 2 Allmänna säkerhetsanvisningar I det här avsnittet finns säkerhetsanvisningar som hjälper dig att skydda dig från risk för personskada eller skada på egendom. Om du underlåter att följa de här anvisningarna blir garantin ogiltig. 1.1 Säkerhet för liv och egendom Placera aldrig produkten på en heltäckningsmatta. Annars kan luftflödet under maskinen orsaka att elektriska komponenter överhettas.
  • Page 3 Glöm inte att stänga luckan när du lämnar rummet där produkten är placerad. Förvara alla tvättmedel och tillsatser på en säker plats på avstånd från barn genom att stänga luckan till tvättmedelsfacket eller täta tvättmedelsförpackningen. 1.3 Elsäkerhet Om produkten är behäftad med fel ska den inte användas om den inte först repareras av ett behörigt serviceombud! Det finns risk för elektriska stötar! Produkten är utformad för att fortsätta fungera när strömmen kommer tillbaka efter ett eventuellt strömavbrott.
  • Page 4 Viktiga instruktioner kring miljön 2.1 Efterlevnad av WEEE-direktivet Den här produkten efterlever kraven enligt EU WEEE-direktivet (2012/19/EU). Den här produkten bär en klassificeringssymbol för elektriskt och elektroniskt avfall (WEEE). Den här produkten har tillverkats av högkvalitativa delar och material som kan återanvändas och är lämpliga för återvinning.
  • Page 5 Tekniska specifikationer Efterlevnad av kommissionens delegerade förordning (EU) nr. 1061/2010 Leverantörsnamn eller varumärke Cylinda Modellnamn FTA 5896 Viktförmåga (kg) Energieffektklass/skala från from A+++ (högsta effekt) till D (lägsta effekt) A+++ Årlig energiförbrukning (kWh) Energiförbrukning för standardbomullsprogram 60°C vid full maskin (kWh) 1.051...
  • Page 6 4.1 Installation • Kontakta närmaste auktoriserade serviceombud för installation av produkten. • Förberedelse av plats och elektricitet, kranvatten och utloppsvatten på installationsplatsen är kundens ansvar. • Se till att vatteninlopp och utloppsslangar, samt strömkabeln inte är vikta, snodda eller klämda när du ställer in produkten på plats efter installation eller rengöring. • Låt installation och elektriska anslutningar av produkten göras av ett behörigt serviceombud. Tillverkaren ska inte hållas ansvarig för skador som kan uppkomma från processer som utförs av obehöriga personer. • Före installationen ska du göra en visuell kontroll av produkten för att se om det finns några skador. Om så är fallet får den inte installeras. Skadade produkter utgör en risk för din säkerhet. 4.1.1 Lämplig installationsplats • Placera produkten på en fast, plan och jämn yta. Placera inte enheten på en mjuk matta eller andra liknande ytor.
  • Page 7 4.1.4 Ansluta vatteninlopp Vatteninloppets tryck måste ligga mellan 1 och 10 bar för att köra produkten (0.1 – 1 MPa). Det är i praktiken nödvändigt att ha 10-80 liter vatten från kranen per minut för att maskinen ska gå utan problem. Montera en tryckreducerande ventil om vattentrycket är högre.
  • Page 8 4.1.6 Justera fötterna VAR FÖRSIKTIG! För att säkerställa att maskinen går tyst och vibrationsfritt, måste den stå på en plan yta och vara balanserad. Balansera maskinen genom att justera fötterna. Annars kan produkten förflytta sig och orsaka problem med vibrationer och skada. VAR FÖRSIKTIG! Använd inga verktyg för att lossa muttrarna.
  • Page 9 4.2 Förberedelse 4.2.1 Sortera tvätten * Sortera tvätten enligt typ av material, färg, smutsgrad och tillåten vattentemperatur vid val av program. * Följ alltid instruktionerna som ges på tvättetiketterna. 4.2.2 Förbereda kläder för tvättning • Tvätt med metalltillbehör, såsom bh, bälten och metallknappar kan skada maskinen. Ta bort metallklämmor eller tvätta kläderna genom att lägga dem i en tvättpåse eller ett kuddfodral. • Ta ut alla föremål ur fickorna, såsom mynt, pennor och pappersgem och vänd fickorna in och ut och borsta dem.
  • Page 10 Tvättmedel, mjukmedel och andra rengöringssubstanser 1- Flytande tvättmedel 2 - Pulvertvättmedelsfack 3– Mjukmedelsfack • Tillsätt tvätt- och mjukmedel innan du startar tvättmaskinen. • Placera tvättmedelspåsen direkt bland tvätten i maskinen. • Det finns inget förtvättmedelsfack eller förtvättsalternativ. Tvättmedel såsom viskösa gelémedel kan inte användas i tvättmedelslådor eller doseringsfack. VARNING: Stäng tvättmedelslådan innan du startar tvättprogrammet och öppna aldrig lådan medan produkten är igång. 4.2.6.1 Autodosering Initial installation: Slå...
  • Page 11 • För färgad tvätt och vittvätt rekommenderar vi att du fyller på ofta använt flytande tvättmedel i facket. • Trots att tvättmedelsfacken fylls är tvättmedelsfacket inte helt stängt om ”tvättmedelssymbolen” fortsätter att blinka. Säkerställ att facket sitter fast ordentligt genom att trycka på det. VARNING: När tvättmedelsfacket är fullt med tvättmedel och/eller mjukmedel: a- Dra inte i maskinen, b- Ändra inte placeringen, c- Luta inte maskinen åt sidan eller bakåt, VARNING: För att utföra dessa åtgärder måste du först tömma ut vattnet ur maskinen.
  • Page 12 Den första positionen på displayen betyder att flytande tvättmedel är aktivt, mjukmedel är på. Om symboler för flytande tvättmedel och mjukmedel är aktiva på displayen, kommer det flytande tvättmedlet att gå på och mjukmedlet kommer att stängas av när du trycker på Autodoseringsknappen för första gången.
  • Page 13 4.2.7 Tips för effektiv tvätt Kläder Ljusa färger och Mörka/svarta Fintvätt/Ylle/ Färger vittvätt färger Silke (Rekommenderad (Rekommenderad (Rekommenderad temperatur (Rekommenderad temperatur temperatur baserat temperatur baserat på baserat på smutsgrad: 40- baserat på smutsgrad: kallt på smutsgrad: kallt - smutsgrad: kallt - 30 90 °C) - 40 °C) 40 °C)
  • Page 14 4.3 Hantera produkten 4.3.1 Kontrollpanel Autoprogram Bomull Ånga/ Bomull Eco Uppfräschning På / Av Temperatur Intensiv/Hygien+ Syntet Klar Snabbtvätt Fläckar Centrifug. Expresstvätt 14 min Centrifug. Tvä Skjortor/Blusar Mörka Kläder Ylle Sport Handtvätt Dunplagg Fintvätt Extra Doserings- Start / Paus Tidspar Tyst Läge Sköljningar Centrifugering/...
  • Page 15 4.3.3 Program och förbrukningstabell Hjälpfunktioner Valbart Program temperaturintervall °C 89,1 2,03 1600 • • • • • Kallt - 90 Bomull 89,1 1,26 1600 • • • • • Kallt - 90 86,4 1,05 1600 • • • • • Kallt - 90 60** 1600...
  • Page 16 Vägledande värden för syntettvätt Återstående fukthalt (%) ** Återstående fukthalt (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm Syntet 69.3 1,17 115/150 Syntet 66,6 0,77 115/150 * Du kan se tvättiden för programmet du har valt på maskinens display. Det är normalt att små skillnader kan inträffa mellan tiden som visas på skärmen och den verkliga tvättiden.
  • Page 17 • Intensiv/Hygien+ Använd det här programmet för tvätt (babykläder, sängkläder, underkläder och diverse bomullsobjekt) som kräver anti-allergisk och hygienisk behandling i hög temperatur med intensiva och långa tvättcykler. Den höga hygiennivån garanteras tack vare den längre uppvärmningstiden och ytterligare sköljsteg. • Programmet testades genom "VDE"-institutet med temperaturalternativet 20 °C valt och det certifierades i termer av dess effektivitet i att eliminera bakterier och mögel.
  • Page 18 • Autoprogram Använd det här programmet för att tvätta ofta tvättad bomull, syntet eller blandade material (bomull+syntet). Programmet avkänner typ och mängd av tvätten för att automatiskt justera vattenförbrukning, programtid och tvättid. VAR FÖRSIKTIG! Tvätta inte ylle och fintvätt i det här programmet. Välj en lämplig temperatur om temperaturen som visas på...
  • Page 19 4.3.6 Temperaturval När ett nytt program väljs visas den rekommenderade temperaturen för programmen på temperaturindikatorn. Det är möjligt att rekommenderat temperaturvärde inte är den maximala temperaturen som kan väljas för det aktuella programmet. Tryck på temperaturinställningsknappen igen för att minska temperaturen. Temperaturen minskar i steg om 10 °C.
  • Page 20 Om du vill centrifugera tvätten efter funktionen Fördr. Skölj.: - Justera centrifugeringshastigheten. - Tryck på knappen Start / Paus / Avbryt. Programmet återupptas. Vattnet töms ut och tvätten centrifugeras. Om du vill tömma ut vattnet i slutet av programmet utan centrifugering ska du använda funktionen Ingen centrifugering.
  • Page 21 4.3.8.1 Hjälpfunktioner • Extra+ Sköljningar Den här funktionen gör det möjligt för din maskin att göra en extra sköljning efter den redan genomförda huvudtvätten. Risken för att personer med känslig hud (spädbarn, allergiska personer etc.) ska påverkas av rester av sköljmedel kan minskas. •...
  • Page 22 • Skrynkelfritt Denna funktion väljs när den 4:e hjälpfunktionen hålls intryckt i 3 sekunder och programmets uppföljningsljus för den aktuella steget slås på. När funktionen är vald, roterar trumman i upp till åtta timmar för att förhindra att tvätten skrynklas i slutet av programmet. Du kan avbryta programmet och ta din tvätt när som helst under den 8-timmarsperioden.
  • Page 23 4.3.9 Sluttid Tidsdisplay Återstående tid för programmets slutförande när det körs visas som "01:30" i formatet för timmar och minuter. Programtiden kan variera från värdena som anges i ”Program- och förbrukningstabellen", beroende på vattentryck, vattnets hårdhet och temperatur, omgivande temperatur, mängd och typ av tvätt, hjälpfunktioner som väljs och ändringar i huvudström. Med funktionen för Sluttid kan programmet flyttas fram upp till 24 timmar. Efter att du har tryckt på knappen Sluttid visas programmets beräknade sluttid.
  • Page 24 4.3.11 Lucklås Det finns ett låssystem på maskinens lucka som förhindrar att laddningsluckan öppnas i fall där vattennivån är otillräcklig. "Luckan låst" visas på skärmen när luckan låses. Öppna laddningsdörren vid strömavbrott Vid strömavbrott kan du använda luckans nödhandtag under pumpfilterlocket för att öppna lastdörren manuellt. VAR FÖRSIKTIG! För att undvika att vatten flödar över innan du öppnar laddningsdörren, se till att det inte finns något vatten kvar i maskinen.
  • Page 25 Om vattennivån i maskinen inte är tillräcklig när du trycker på knappen Start/Paus kan inte luckan inaktiveras och dörrlåsikonen på displayen förblir på. Om vattentemperaturen i maskinen är över 50 °C, kan du inte inaktivera dörrlåset av säkerhetsskäl, även om vattennivån är lämplig.
  • Page 26 4.4 Underhåll och rengöring Servicelivslängden för produkten ökar och ofta förekommande problem minskar om den rengörs regelbundet. 4.4.1 Rengöring av tvättfacket Lämpliga rengöringstillfällen • Om du ser härdat, visköst tvättmedel eller mjukmedel när du öppnar doseringsbehållarens lock, • Om du inte är nöjd med tvättresultatet (tvättmedel eller mjukmedel kan inte tas med i tvättmediet eftersom det härdats), • Om vätskorna i facket inte minskar under en längre tid, trots att du inte tillsätter tvättmedel eller mjukmedel och dosering väljs, • Om du vill byta tvättmedel som du har lagt till i facket (till exempel om du inte är nöjd med tvättmedlet och inte vill använda det) eller om du har gjort ett misstag när du tillsätter medlen (till exempel om du har lagt tvättmedel i mjukmedelsfacket eller mjukmedel i tvättmedelsfacket), •...
  • Page 27 • Använd en platt skruvmejsel för att ta bort flikarna som håller det övre locket på tvättmedelsfacket (det finns totalt 6 flikar: två på höger sida av facket, två till vänster och två på baksidan) och tvätta insidan av facket. • Efter tvättning sätter du tillbaka luckan på sin plats. Se till att alla flikar är inpassade. Om flikarna inte sitter ordentligt kan vätskor läcka eller tvättmedelsfacket kan fastna eller det kan vara svårt att förflytta det längs fackets skena.
  • Page 28 Stäng kranarna. Ta bort muttrarna för vatteninloppsslangen frö att öppna filtren på vatteninloppsventilerna. Rengör dem med en borste. Om filtren är för smutsiga, ska du ta bort dem från sina placeringar med en pincett och rengöra dem. Ta ut filtren i den plana änden av vatteninloppsslangen tillsammans med tätningarna och rengör noggrant under rinnande vatten.
  • Page 29 Felsökning Problem Orsak Lösning Program startar inte efter att Knappen Start/Paus/Avbryt har inte tryckts in. • Tryck på knappen Start/Paus/Avbryt. luckan har stängts. Det kan vara svårt att stänga luckan vid • Minska mängden tvätt och se till att luckan är överdriven belastning. ordentligt stängd.
  • Page 30 Problem Orsak Lösning Programmet räknar inte ned. (På Timern kan stanna under vattenintag. • Timerindikatorn räknar inte ned förrän maskinen modeller med display) (*) tar in rätt mängd vatten. Maskinen väntar tills det finns tillräckligt mycket vatten för att undvika dåligt tvättresultat på...
  • Page 31 Problem Orsak Lösning Sköljningen fungerar inte bra. Mängden, fabrikatet och förvaringsförhållanden för • Använd ett tvättmedel som passar för tvättmaskinen tvättmedel är fel. och för tvätten. Förvara tvättmedel på en tillsluten plats där ingen fukt kan tränga in och utsätt dem inte för överdrivet höga eller låga temperaturer.
  • Page 32 Document Number= 2820526809_EN/ 14-05-18.(9:25)
  • Page 33 General safety instructions This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Otherwise, lack of airflow beneath the machine will cause electrical parts to overheat.
  • Page 34 Electrical products are dangerous for the children. Keep children away from the product when it is in use. Do not allow them to play with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product. Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located.
  • Page 35 Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Page 36 Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Cylinda Model name FTA 5896 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 1.051...
  • Page 37 4.1 Installation • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures. • Make sure that the installation and electrical connections of the product are performed by authorised service. Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorised persons.
  • Page 38 4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher.
  • Page 39 4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
  • Page 40 4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always observe the instructions given on the garment care labels. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwiring, belt buckles or metal buttons will damage the product.
  • Page 41 4.2.6 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleach and descaling agents to be added through the detergent container 2, read the manufacturer's instructions written on the package and follow the dosages specified. Use a measuring cup, if any. For programmes where liquid detergent dosing is selected, do not add any powder detergent.
  • Page 42 • When adding liquid detergent or softener, do not exceed the tip of the «Max» label. • Close the lid. • Close the detergent drawer by pushing it slowly. • After closing the detergent drawer, the flashing dosing symbol ( will start to light up steadily. • Indicates that the components are filled and the drawer is closed. • For coloured and white laundry, it is recommended to fill commonly used liquid detergent in the compartment. • Despite the fact that the detergent compartments are filled, if 'detergent symbol ' continues to flash, the detergent drawer is not fully closed. Ensure that the drawer is seated in place by pushing it. WARNING: While the detergent drawer is full with detergent and/or softener: a- Do not pull the machine,...
  • Page 43 Liquid detergent and softener dosing symbols will be active or inactive depending on the programme selected on the display. • If the liquid detergent symbol is on, this means that liquid detergent dosing is active. • If the softener symbol is on, this means that softener dosing is active. • If the liquid detergent symbol is off, this means that you can wash your laundry with powder detergent. • If the softener symbol is off, this means no softener will be used in the rinsing step. The first position on the display: means liquid detergent is active, softener is on. If liquid detergent and softener symbols are active on the display, the liquid detergent will become on and the softener will become off after you press the Auto Dosing key for the first time.
  • Page 44 4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Whites Colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling level: 40-90°C) cold -40°C) cold -40°C)
  • Page 45 4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel Autoprogram Bomull Ånga/ Bomull Eco Uppfräschning På / Av Temperatur Intensiv/Hygien+ Syntet Klar Snabbtvätt Fläckar Centrifug. Expresstvätt 14 min Centrifug. Tvä Skjortor/Blusar Mörka Kläder Ylle Sport Handtvätt Dunplagg Fintvätt Extra Doserings- Start / Paus Tidspar Tyst Läge Sköljningar...
  • Page 46 4.3.3 Programme and consumption table Auxiliary functions Selectable Programme temperature range °C 89,1 2,03 1600 • • • • • Cold - 90 Bomull 89,1 1,26 1600 • • • • • Cold - 90 86,4 1,05 1600 • • •...
  • Page 47 Indicative values for Synthetics programmes (EN) Remaining Moisture Content Remaining Moisture Content (%) ** (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 69.3 1,17 115/150 Synthetics 60 66,6 0,77 115/150 Synthetics 40 * You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine. It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time.
  • Page 48 "Woolens programme of this machine is approved by “The Woolmark Company” for washing machine-washable woolen products provided that the products are washed in accordance with the instructions on the product tag and the instructions published by the manufacturer of this machine. M13985" In UK, Ireland, Hong Kong and India, the Woolmark trademark is a Certification trademark. •...
  • Page 49 • Snabbtvätt / Expresstvätt 14 min (Daily Xpress / Xpress Super Short) Use this programme to wash your lightly soiled or unspotted cotton clothes in a short time. The programme duration can be reduced down to 14 minutes when the quick wash function is selected. When the quick wash function is selected, maximum 2 (two) kg of laundry must be washed.
  • Page 50 When quick function is not selected: Butter Sweat Salad Dressing Grass Collar Soil Make-up Food Machine Oil Coke Mayonnaise Baby Food • Select the stain programme. • Select the stain you want to clean by locating it in the groups above and selecting the related group with the quick auxiliary function button. • Read the garment tag carefully and ensure that correct temperature and spin speed are selected. 4.3.6 Temperature selection Whenever a new programme is selected, the recommended temperature for the programme appears on the temperature indicator.
  • Page 51 Press the Spin Speed Adjustment button to change the spin speed. Spin speed decreases gradually. Then, depending on the model of the product, "Rinse Hold" and "No Spin" options appear on the display. Spin Speed Adjustment button only serves for decreasing the spin speed. Rinse Hold option is indicated with “ı_ı” symbol and No Spin option is indicated with “_” symbol. If you are not going to unload your laundry immediately after the programme completes, you can use Rinse Hold function in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the machine.
  • Page 52 Also the frames of the auxiliary function suitable for the current programme after the washing has started remains illuminated. You can select or cancel the auxiliary functions whose frames are illuminated. If the wash cycle has reached a point where you cannot select the auxiliary function, the function's frame turns off. Some functions cannot be selected together.
  • Page 53 To activate the Child Lock: Press and hold Auxiliary Function button 2 for 3 seconds. After the countdown as “CL 3-2-1" on the display is over, "CL On" symbol appears on the display. Release Auxiliary Function button 2 when this warning is displayed. To deactivate the Child Lock: Press and hold Auxiliary Function button 2 for 3 seconds. After the countdown as “CL 3-2-1" on the display is over, "CL Off" symbol disappears.
  • Page 54 4.3.9 End Time Ending In Remaining time for the completion of the programme while it is running is displayed as “01:30” in hours and minutes format. Programme time may differ from the values in section "Programme and consumption table" depending on the water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, amount and the type of laundry, auxiliary functions selected and the changes at the mains voltage.
  • Page 55 4.3.11 Loading door lock There is a locking system on the loading door of the machine that prevents opening of the loading door in cases when the water level is unsuitable. "Door Locked" symbol appears on the display when the loading door is locked. Opening the loading door in case of power failure: In case of power failure, you can use the loading door emergency handle under the pump filter cap to open the loading door manually.
  • Page 56 If the water level in the machine is not suitable when you press Start/Pause button, the door lock cannot be deactivated and the door lock icon on the display remains on. If the temperature of the water inside the machine is above 50°C, you cannot deactivate the door lock for safety reasons, even if the water level is suitable.
  • Page 57 4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer When to clean • If you see hardened, viscous detergent or softener when you open the dosing container lid, • If you are not satisfied with the washing results (the detergent or softener may not be taken into the washing medium since it is hardened), •...
  • Page 58 • Use a flat screwdriver to remove the tabs holding the upper cover of the detergent drawer (there are 6 tabs in total: two on the right side of the drawer, two on the left and two at the back) and wash the inside of the drawer. • After washing it, place the cover back to its location. Make sure that all tabs are fitted. If the tabs do not seat properly, liquids may leak or the detergent drawer may get stuck or difficultly move on the drawer slide.
  • Page 59 Close the taps. Remove the nuts of the water intake hoses to access the filters on the water intake valves. Clean them with an appropriate brush. If the filters are too dirty, remove them from their places with a pliers and clean in this way.
  • Page 60 Troubleshooting Problem Cause Solution Programs do not start after the Start / Pause / Cancel button is not pressed. • *Press Start / Pause / Cancel button. loading door is closed. It may be difficult to close the loading door in case of • Reduce the amount of laundry and make sure excessive loading.
  • Page 61 Problem Cause Solution Washing takes longer than Water pressure is low. • Product waits until taking in adequate amount specified in the user manual.(*) of water to prevent poor washing quality due to the decreased amount of water. Therefore, the washing time extends. Voltage is low.
  • Page 62 Problem Cause Solution Washing performance is poor: Insufficient amount of detergent is used. • Use the recommended amount of detergent Stains persist or the laundry is not appropriate for water hardness and the laundry. whitened. (**) Excessive laundry is loaded in. • Do not load the product in excess.
  • Page 63 Problem Cause Solution Detergent residue in the detergent Detergent was put in wet drawer. • Dry the detergent drawer before putting in drawer. (**) detergent. Detergent has gotten damp. • Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.
  • Page 64 • Vi har service i hela landet / Nationwide service • Maskintyp / Model code • Problembeskrivning / Problem description • Gå in på www.cylinda.se / Visit www.cylinda.se • Serienummer / Serial number • Namn och adress / Name and address •...

This manual is also suitable for:

9203192