Fakir AS 1108 TL Operating Instructions Manual

Fakir AS 1108 TL Operating Instructions Manual

Rechargeable vacuum cleaner with power led lamp
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AS 1108 TL
Bedienungsanleitung
Akkusauger mit
Power-LED-Leuchte
de - DE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AS 1108 TL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fakir AS 1108 TL

  • Page 1 AS 1108 TL Bedienungsanleitung Akkusauger mit Power-LED-Leuchte de - DE...
  • Page 2: Table Of Contents

    Allgemeines Inhaltsverzeichnis Allgemeines Inhaltsverzeichnis ..........2 Informationen zur Bedienungsanleitung ....3 Haftung ..............3 Hinweise in der Anleitung ........3 Sicherheit CE-Konformitätserklärung ........4 Bestimmungsgemäße Verwendung ....... 4 Bestimmungswidrige Verwendung ......4 Kinder ..............5 Elektrischer Strom ..........5 Im Gefahrenfall ............6 Bei einem Defekt ...........
  • Page 3: Informationen Zur Bedienungsanleitung

    Allgemeines Allgemeines Vielen Dank, dass Sie sich für den Akkusauger AS 1108 TL entschieden haben. Er wurde entwickelt und herge- stellt, um Ihnen über viele Jahre einen störungsfreien Betrieb zu leisten. Diese Bedienungsanleitung ermöglicht Ihnen den siche- Informationen zur Bedie- ren und bestmöglichen Umgang mit dem Gerät.
  • Page 4: Sicherheit

    „Allgemeine Produktsicherheitsrichtline“, 2011/65/EU „RoHS-Richtlinie, Die Geräte tragen auf dem Typenschild die CE-Kennzeichnung. Bestimmungsgemäße Der Akkusauger AS 1108 TL ist ausschließlich zur Tro- Verwendung ckenreinigung von Flächen im Innenbereich von Gebäu- den bestimmt. Als Zusatzfunktion kann der Akkusauger mit der Power-LED-Leuchte zur Beleuchtung oder als Warn- lampe eingesetzt werden.
  • Page 5 Sicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Einsaugen:  Niemals Kleidungsstücke, Haare, Augen, Finger oder andere Körperteile einsaugen.  Düsen und Rohrenden dürfen niemals in die Nähe von Augen und Ohren gelangen.  Menschen und Tiere dürfen mit dem Gerät nicht ab- gesaugt werden. Der Hersteller haftet nicht für evtl. Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Ge- brauch verursacht werden.
  • Page 6: Elektrischer Strom

    Sie, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. Siehe Kapitel „Hilfe bei Störungen“ auf Seite13 WARNUNG! Reparaturen dürfen nur von Fachkräften ausgeführt wer- den. Dabei dürfen nur Original-Fakir-Ersatzteile verwen- det werden. Nicht fachgerecht reparierte Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar. Versand Versenden Sie das Gerät in der Originalverpackung oder...
  • Page 7: Überblick

    Überblick Überblick Lieferumfang und Funktionen 1 Staubbehälter 2 Staubfilter 3 LED Anzeige Aufladung Akku 4 Entriegelungstaste für Staubbehälter 5 Schalter „Ein/Aus“ 6 Handgriff 7 Luftauslass-Schlitze 8 Akku-Gehäuse Zubehör 9 Wand-Ladestation mit integriertem Zubehörde- 10 Möbelbürste 11 Fugendüse 12 Power-LED-Leuchte 13 Leuchten-Wahlschalter 14 Ladegerät (o.
  • Page 8: Montage Auspacken

    Montage Montage Auspacken Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung auf Vollständigkeit (siehe Kapitel „Lieferumfang und Funktionen“ im Inhaltsverzeichnis). Geben Sie das Verpackungsmaterial sortenrein in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter. Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler. WARNUNG! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät.
  • Page 9: Laden Akku

    Laden des Akku Laden des Akku Hinweise zum Laden des Akkus ACHTUNG! Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benut- zen, muss der Akku 15 Stunden lang aufgela- den werden. Vor dem ersten Ladevorgang sollte der Akku vollständig entladen sein. Überprüfen Sie dies durch Einschalten des Geräts (siehe Kapitel „Bedienung“...
  • Page 10: Bedienung

    Bedienung Bedienung Achten Sie vor der Benutzung darauf, dass der Filter richtig eingesetzt und der Saugbehälter leer ist. HINWEIS! Bei voll aufgeladenem Akku können Sie den Ak- kusauger ca. 20 Minuten lang benutzen. Entnahme aus Ladestation Entnehmen Sie das Gerät senkrecht nach oben aus der Ladestation.
  • Page 11 Düsen Düsen Einsetzen der Düsen, Bürsten ACHTUNG! und LED-Leuchte Wenn Sie eine Düse einsetzen oder entfernen, muss das Gerät ausgeschaltet sein. Die Möbelbürste und Fugendüse werden in die An- saugöffnung am Staubbehälter des Akkusaugers eingesteckt. Fugendüse Mit der Fugendüse (11) können Sie Schmutz aus tiefen Ritzen in Polstermöbeln, Ecken, Bodenleisten etc.
  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege WARNUNG! Bevor Sie mit Reinigung und Pflege beginnen, schal- ten Sie den Akkusauger aus. HINWEIS! Die Saugleistung des Geräts hängt davon ab, wie stark der Staubbehälter gefüllt, bzw. der Filter ver- schmutzt ist. Es empfiehlt sich den Staubbehälter nach jedem Saugen zu entleeren und den Filter zu reinigen.
  • Page 13: Hilfe Bei Störungen

    (Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes). ACHTUNG! Reparaturen und Wartungen dürfen nur von Fach- kräften (z.B. Fakir-Kundendienst) ausgeführt werden. Dabei dürfen nur Original Fakir Ersatzteile verwendet werden. Nicht fachgerecht reparierte und gewartete Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar.
  • Page 14: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung  Wenn das Gebrauchsende des Gerätes erreicht ist, insbesondere wenn Funktionsstörungen auf- treten, machen Sie das ausgediente Gerät un- brauchbar.  Entladen Sie den Akku vollständig, indem Sie das Gerät bis zum Stillstand des Motors laufen lassen.  Entnehmen Sie den Akku aus dem Gerät, indem Sie die 6 Schrauben heraus drehen, das Gehäuse öffnen und den Akkublock entnehmen.
  • Page 15: Garantie

    Garantie Garantie --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: Der Käufer / die Käuferin hat seinen / ihren allgemeinen Wohnsitz / Firmensitz in der EU und das Gerät ist bei einem Fachhändler mit Sitz in Deutschland ge- kauft worden.
  • Page 16 Fakir Hausgeräte GmbH Industriestraße 6 D-71665 Vaihingen / Enz Postfach 1480 D-71657 Vaihingen / Enz Tel.: +49 7042 / 912-0 Fax: +49 7042 / 912-360 www.fakir.de © 2015 Fakir Hausgeräte GmbH info@fakir.de Änderungen vorbehalten 30 58 994 – 9502 de...
  • Page 17 AS 1108 TL Operating instructions Rechargeable vacuum cleaner with power LED lamp en - EN...
  • Page 18 General Contents General ............3   Information about the operating instructions ..3   Liability ..............3     Notices in the instructions ........3 Safety ............4   CE Declaration of Conformity ........ 4   Intended use ............4  ...
  • Page 19: General

    General General Thank you for purchasing the rechargeable vacuum cleaner AS 1108 TL. It was designed and constructed for many years of trouble-free operation. Information about the oper- These operating instructions enable the safe and proper ating instructions handling and operation of the appliance.
  • Page 20: Safety

    2011/65/EC „RoHS-Directive. The appliances bear the CE mark on the rating plate. Intended use The rechargeable vacuum cleaner AS 1108 TL is intended only for dry vacuuming of indoor areas of buildings. The rechargeable vacuum cleaner features a power LED lamp that can be used for illumination or as a warning lamp.
  • Page 21 Safety WARNING! Danger of injury from vacuuming:  Never vacuum articles of clothing, hair, eyes, fingers or other parts of the body.  Always keep nozzles and tubes away from eyes and ears.  Never use the appliance to vacuum people and ani- mals.
  • Page 22: In Case Of Danger

    “Troubleshooting” on page 13. WARNING! Repairs may be performed only by trained technicians. Only original Fakir replacement parts may be used. Incor- rect repairs pose a danger for the user. Dispatch Send the appliance in the original package or a similar,...
  • Page 23: Overview

    Overview Overview Scope of delivery and functions 1 Dust container 2 Dust filter 3 LED display battery charging 4 Release button for dust container 5 “On/Off” switch 6 Handle 7 Air outlet slot 8 Battery housing Accessories 9 Wall charging station with integrated accesso- ry depot 10 Furniture brush...
  • Page 24: Assembly

    Assembly Assembly Unpacking Unpack the appliance and check the contents for completeness (see “Scope of delivery and functions” in table of contents). Sort the packaging material and recycle accord- ingly. If you detect damage from transport, contact your retail dealer immediately. WARNING! Never use a defective appliance.
  • Page 25: Charging The Battery

    Charging the battery Charging the battery Information on charging the battery ATTENTION! The battery must be charged for 15 hours be- fore using the appliance for the first time. The battery should be completely discharged before the initial charging. Check this by switching on the appliance (see “Operation”...
  • Page 26: Operation

    Operation Operation Make sure that the filter is properly inserted and that the dust container is empty before using the vacuum cleaner. NOTICE! When the battery is completely charged you can use the vacuum cleaner for about 20 minutes. Removal from the charging Remove the appliance by pulling it vertically up and out of the charging station.
  • Page 27: Nozzles

    Nozzles Nozzles Use of the nozzles, brushes ATTENTION! and LED lamp The appliance must be switched off whenever you attach or remove a nozzle. Insert the furniture brush and crevice nozzle into the suction opening on the dust container of the re- chargeable vacuum cleaner.
  • Page 28: Cleaning And Care

    Cleaning and care Cleaning and care WARNING! Switch the rechargeable vacuum cleaner off prior to cleaning and care. NOTICE! The suction power of the appliance depends on how full the dust container is and how dirty the filter is. We recommend emptying the dust container and clean- ing the filter after each use.
  • Page 29: Troubleshooting

    Vacuumed particles are stuck Remove particles Service Hotline NOTICE! If you were not able to eliminate the problem yourself, please contact an authorized Fakir- Service center or a trained technician in your country. Service-Hotline 01805 – 325474 14 cents / minute from the wire-line network of the Deutsche Telekom.
  • Page 30: Disposal

    Disposal Disposal  When the appliance has reached the end of its service life, especially in the event of malfunctions, render the appliance unserviceable.  Discharge the battery completely by letting the appliance run until the motor stops.  Remove the battery from the appliance by un- screwing the 6 screws, then open the housing and remove the battery block.
  • Page 31 Warranty Warranty --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- We provide a warranty for the appliance subject to the following conditions: The Customer’s main place of residence is in the EU and the appliance was bought from a dealer located in Germany. We undertake to repair the appliance free-of-charge, including free shipping) if it becomes defective due to a material or assembly error within 48 months (if used commercially or used for self-employed professional purposes) and if noti- fication of the defect is given within the warranty period.
  • Page 32 Fakir Hausgeräte GmbH Industriestraße 6 D-71665 Vaihingen / Enz Postfach 1480 D-71657 Vaihingen / Enz Tel.: +49 7042 / 912-0 Fax: +49 7042 / 912-360 www.fakir.de © 2015 Fakir Hausgeräte GmbH info@fakir.de Subject to revision 30 58 994 – 9502 en...

Table of Contents