Fakir PRESTIGE A 220 Instruction Manual

Fakir PRESTIGE A 220 Instruction Manual

Dry vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PRESTIGE
A 220
Kullanım Kılavuzu
TR
Kuru Vakum Süpürgesi
Instruction Manual
GB
Dry Vacuum Cleaner

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRESTIGE A 220 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fakir PRESTIGE A 220

  • Page 1 PRESTIGE A 220 Kullanım Kılavuzu Kuru Vakum Süpürgesi Instruction Manual Dry Vacuum Cleaner...
  • Page 2: Table Of Contents

    İÇİNDEKİLER Genel................3 Kullanma talimatları hakkında bilgi ........3 Sorumluluk................3 Güvenlik önemlidir.............3 Kullanma talimatları hakkında uyarılar.......3 CE Uygunluk Deklarasyonu ..........4 Kullanım Alanı..............4 Yetkisiz Kullanım...............4 Güvenlik ................5 Güvenlik Uyarıları..............5 Kurulum ................7 Kutuyu Açma ve İlk Kullanım..........7 Ürün Bilgileri..............8 Teknik Bilgiler ..............8 Kullanım................9 Hortumun takılması ............9 Teleskopik borunun takılması..........9 Yer aparatının takılması...
  • Page 3: Genel

    GENEL Uzun yıllar sorunsuz çalışması için tasarlanan ve üretilen Fakir Prestige A 220 Kuru Vakum Süpürgesi’ni satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanma talimatları Benzer ürünleri kullanmaya alışık olabilirsiniz, ancak hakkında bilgi kullanma kılavuzunu okumak için lütfen zaman ayırınız. Bu kılavuz satın almış olduğunuz üründen en iyi performansı...
  • Page 4: Ce Uygunluk Deklarasyonu

    GENEL CE uygunluk Bu cihaz Avrupa Birliği’nin 2004/108/EC Elektromanyetik deklarasyonu Uyumluluk ve 2006/95/EC Gerilim Direktifleri’ne tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde CE işaretine sahiptir. Kullanım Alanı Ürün modeli ev tipi kullanım için tasarlanmıştır. İş yeri ve sanayi tipi kullanıma uygun değildir. Aksi kullanım ile üründe oluşan herhangi bir arıza durumunda yetkili servislerimiz garanti kapsamı...
  • Page 5: Güvenlik

    üzerinizdeki giysileri süpürmek için kullanmayınız. (Cihaz sağlığa zararlı maddelerin süpürülmesinde kullanılmamalıdır.) • Eğer cihaz arızalanmış ise, yetkili Fakir Servisi tarafından tamir edilmelidir. Asla kendiniz tamir etmeye çalışmayınız. • Yangın ya da elektrik çarpmasına sebebiyet vermemek için, cihazı, plastik, çimento, taş...
  • Page 6 • Sadece cihazla birlikte verilmiş olan aksesuarları kullanınız. • Merdivenleri süpürürken, normalden daha fazla dikkat ediniz. • Cihazı evcil hayvanlarınızı temizlemede kullanmayınız. • Herhangi bir arıza halinde, en yakın Fakir Yetkili Servisi’ne haber veriniz. BU KULLANMA KILAVUZUNU İLERİDEKİ KULLANIMLAR İÇİN SAKLAYINIZ.
  • Page 7: Kurulum

    Ilk kullanımdan önce cihazı ve aksesuarları kutusundan İlk Kullanım çıkarınız hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. UYARI! Kesinlikle hatalı bir aleti kullanmaynız. NOT! Kutu ve paketleme elemanlarını ileride taşıma ihtimaline...
  • Page 8: Ürün Bilgileri

    Aksesuarlar Teknik Bilgiler Mobilya Ürün : Elektrik Süpürgesi fırçası Model : Prestige A 220 Voltaj : 220 V - 240 V 50 Hz Güç : 2000 W nom. - 2200 W max. Filtreler : Motor koruma filtresi, HEPA filtre Ağırlık : Yaklaşık 5.2 kg...
  • Page 9: Hortumun Takılması

    KULLANIM Kullanma Talimatları Hortumun takılması Hortumun girişindeki düğmelere basılı tutarak, hortumu süpürgenin hava girişine takınız. Hortum düğmesi Hava girişi Teleskopik borunun takılması Tutma sapını, teleskopik hortumun içine doğru 2 cm. kadar itiniz. Teleskopik boruyu içeri doğru itiniz. Teleskopik boruyu dışarı doğru çekiniz. Vakum gücünü...
  • Page 10: Yer Aparatının Takılması

    KULLANIM Yer aparatının takılması Teleskopik boruyu, yer aparatının içine doğru 2 cm. kadar itiniz. Kenar Köşe Aparatının takılması Teleskopik boruyu, kenar köşe aparatının içine doğru 2 cm. kadar itiniz. Yuvarlak Fırçanın takılması Teleskopik boruyu, yuvarlak fırçanın içine doğru 2 cm. kadar itiniz.
  • Page 11: Temizlik Ve Parçaların Değiştirilmesi

    KULLANIM Temizlik ve Parçaların Toz torbasının değişimi ya da temizlenmesi Değiştirilmesi Toz torbası uyarı göstergesinin kırmızıya dönmesi, toz torbasının dolduğunu ve değiştirilmesi gerektiğini belirtir. Toz torbasını değiştirmek için; a. Cihazın tamamen kapalı olduğuna ve fişinin prizden çekilmiş olduğuna emin olunuz. b.
  • Page 12: Filtrelerin Değişimi Ya Da Temizlenmesi

    KULLANIM e. Toz torbasının takılması: Yeni toz torbasını, ok yönünde, toz torbası yuvasına oturana kadar, aşağıya doğru itiniz. Üst kapağı kapatınız. Toz torbası Torba yuvası Filtrelerin değişimi ya da temizlenmesi a. Cihazın tamamen kapalı olduğuna ve fişinin prizden çekilmiş olduğuna emin olunuz. b.
  • Page 13 KULLANIM Hava çıkış plakası kilidi Hava çıkış plakası H.E.P.A. filtre d. Filtrelerin yıkanması; filtreleri temiz bir suda yıkayınız, yıkadıktan sonra fazla suyun gitmesi için filtreleri elinizde sallayınız, ardından kuru bir yerde kurutunuz. Filtreler tamamen kurumadan kesinlikle yerine monte etmeyiniz, aksi halde motora zarar verebilrsiniz. ÖNEMLİ! Filtreler en az 6 ayda bir yıkanmalıdır.
  • Page 14: Kullanım Sonrası

    KULLANIM SONRASI Makinenin Saklanması ve Bakımı a. Cihazın tamamen kapalı olduğuna ve fişinin prizden çekilmiş olduğuna emin olunuz. b. Yer aparatının arkasındaki park klipsini, süpürgenizin arkasındaki yuvasına takınız. Yer aparatı park klipsi Arka kapak park kancası...
  • Page 15: Sorun Giderme

    KULLANIM SONRASI Sorun Giderme Problem Muhtemel Neden Çözüm Süpürge çalışmıyor Fiş prize takılı değil Fişin prize düzgünce takılı olup olmadığını kontrol ediniz. Motor termostatı, süpürge Süpürgenizi kapatınız, fişini prizden motorunu korumak için çekiniz, toz torbasını temizleyiniz, konulmuştur. Termostat, süpürgenizi soğuması için 1 saat kadar motorda herhangi bir kullanmayınız.
  • Page 16: Geri Dönüşüm

    Sevk Cihazın, orijinal ambalajında veya zarar görmesini önlemek için, iyi ve yumuşak pakette taşınması gerekmektedir. Orijinal ambalajı saklanmalıdır. Ürünümüz Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş adına SUZHOU BEST CLEAN ELECTRICAL CO.,LTD JINTAI ROAD,TAIPING INDUSTRIAL PARK,XIANGCHENG DISTRICT,SUZHOU,CHINA, Tel: +86-512-65448365, tarafından üretilmiştir.
  • Page 17 NOT / NOTES...
  • Page 18 GENERAL General ................19 Information about the operating instructions .....19 Liability................19 Safety is important ............19 Notices in the operating instructions.........19 CE Declaration of Conformity ...........20 Usage Area..............20 Unauthorized Use ............20 Safety ................21 Important Safeguards............21 Assembling ..............23 Unpacking and first use............23 Product Specifications............24 Technical Specifications...........24 Usage................25 Accessories Assembly and Using Methods ......25...
  • Page 19: General

    GENERAL Thank you for purchasing Fakir Prestige A 220 Dry Vacuum Cleaner which has been designed and manufactured to give you many years of trouble-free service. Information about the These operating instructions are intended to enable the operating instructions safe and proper handling and operation of the appliance.
  • Page 20: Ce Declaration Of Conformity

    GENERAL CE Declaration of This appliance fulfills the requirements of the Appliance and Product Safety Law (GPSG) and the EU Directives. Conformity 2004/108/EC “Electromagnetic Compatibility” and 2006/95/EC “Low-Voltage Directive”. The appliance bears the CE mark on the rating plate. Usage Area This product designed for just household use.
  • Page 21: Safety

    • If the appliance has breakdown, it may only be repaired by the Fakir Authorized maintenance center. Never dismantle it by yourself blindly. • To avoid electric shock and fire, don’t suck up surface covered with plastic, cement, Stone dust or flour.
  • Page 22 • Be especially careful when use it to clean a staircase. • Please don’t use the cleaner to clean your pets or other animals. • Please contact to Fakir authorized service centers for any repair or components purchase. KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCES.
  • Page 23: Assembling

    ASSEMBLING Unpacking and first use Unpack the device and check the content of the packaging for completeness. Should you note any damage incurred during transit, please contact your dealer immediately. WARNING! Never use a defective appliance. NOTICE! Keep the packaging for storage and future transports (e.g.
  • Page 24: Product Specifications

    Crevice tool Sofa brush Round brush Technical Specifications Type of appliance : Electronic dry vacuum cleaner Model : Prestige A 220 Voltage : 220 V - 240 V 50 Hz Output : 2000 W nom. - 2200 W max. Filters...
  • Page 25: Usage

    USAGE Operating Instructions Accessories Assembly and Using Methods Hose When installing the hose, please hold the main suction pipe button, and aim at the air inlet, then push till it is completely locked. main suction pipe button air inlet Telescopic tube For installing a telescopic tube, manually screw the handle into the tube about 2 cm.
  • Page 26: Floor Brush

    USAGE Floor Brush For installing a floor brush, manually screw the telescopic tube into the floor brush about 2 cm. Crevice Nozzle Manually screw the telescopic tube into the crevice nozzle about 2 cm. Round Brush Manually screw the telescopic tube into the round brush about 2 cm.
  • Page 27: Replacing Or Cleaning The Dust Bag

    USAGE Replacing or cleaning While the dust bag full indicator turns red, it indicates out the dust bag that the dust bag is full, and need to be cleaned or replaced. a. Confirm the power supply is disconnected. b. Lift the locking knob of the front cover, and open the front cover.
  • Page 28: Replacing Or Cleaning Filters

    USAGE e. Dust bag installation: Push the dust bag toward at the direction of the arrow till it reach the bottom of the bag rack, then close the front cover for use. dust bag bag rack Replacing or cleaning filters a.
  • Page 29 USAGE locking knob of the air outlet plate air outlet plate Air outlet filter d. For washing the filters, please wash them in clean water, vibrate the filters to eliminate excessive water, then put them at a shady or cool place for air-drying. Please assemble them to the vacuum cleaner for using after they are completely dry, otherwise the motor will be damaged.
  • Page 30: After Use

    AFTER USE Machine Storage and Maintenance a. Please confirm the power supply is disconnected and the power cord is rewinded up. b. Put the floor brush’s fixing clasp into the hook at the middle part of the vacuum cleaner. Fixing clasp of the floor brush back cover hook...
  • Page 31: Troubleshooting

    AFTER USE Trouble Shooting Problems Causes Solutions The machine can’t The power supply isn’t Check the socket to confirm be started. connected in. whether the power is available. The thermostat is Pull out the plug and close the power assembled in the vacuum supply switch, take out and empty the cleaner to protect the dust bag or replacing the dust bag, at...
  • Page 32: Waste Disposal

    AFTER USE Waste Disposal If the service life of the device has ended, in particular if functional disturbances occur, make the worn-out device unusable by cutting through the power cable. Dispose of the device according to the environmental regulations applicable in your country. Electrical waste must not be disposed of together with household waste.
  • Page 33 NOT / NOTES...
  • Page 34 NOT / NOTES...
  • Page 35 NOT / NOTES...
  • Page 36 İmalatçı / İthalatçı Firma: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. Meşrutiyet Cad. No:43 Tepebaşı-İstanbul TÜRKİYE Tel:(212) 249 70 69 (pbx) Fax:(212) 251 51 42...

Table of Contents